Art. 9. - NDSSwE-Polska. Porozumienie w sprawie wsparcia bazy 3. Batalionu Łączności NATO (3NSB) zlokalizowanej w garnizonie Bydgoszcz na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Warszawa.2015.10.29. oraz w SHAPE.2015.11.18.

Monitor Polski

M.P.2016.566

Akt obowiązujący
Wersja od: 1 września 2014 r.
ARTYKUŁ  IX

POSTANOWIENIA FINANSOWE

9-1.
Procedury finansowe stosuje się zgodnie z Regulaminami Finansowymi NATO (ang. NATO Financial Regulations - NFR), Regulaminami i Procedurami Finansowymi NATO (ang. NATO Financial Rules and Procedures - FRP). Żaden przepis niniejszej Umowy lub umów międzynarodowych wymienionych w artykule I, nie będzie interpretowany z naruszeniem postanowień NFR lub FRP.
9-2.
Zwolnienie i zwrot podatków i opłat będzie dokonywany zgodnie z dokumentami wymienionymi w art. 1-1 lit. a, b i e.
9-3.
Wszystkie obiekty będą udostępniane bez naliczania kosztów najmu.
9-4.
Opłaty za cywilne i wojskowe towary i usługi nie będą pobierane na poziomie wyższym niż naliczany Siłom Zbrojnym Państwa Gospodarza. Opłaty nie będą zawierać żadnych narzutów na ogólne koszty administracyjne, lecz mogą na zasadzie wyjątku uwzględniać różnice cenowe wynikające z harmonogramów dostaw, miejsc dostawy i tym podobnych uwarunkowań. Dotyczy to również towarów i usług udostępnianych na podstawie umowy zawartej przez Państwo Gospodarza na wniosek 3NSB.
9-5.
NATO jest uprawnione do przeprowadzenia audytu i sprawdzenia wszystkich działań, w które zaangażowane są środki finansowe NATO. Państwo Gospodarz zapewni dostęp do dokumentacji potrzebnej do prowadzenia takich kontroli. Władze Państwa Gospodarza mogą kontrolować narodową dokumentację wsparcia udzielanego na rzecz 3NSB.
9-6.
W przypadku otrzymania upoważnienia od SHAPE, 3NSB zachowuje prawo do bezpośredniego zamawiania towarów i usług, w tym usług określonych w niniejszym Porozumieniu GSA, jako objętych podziałem lub zwrotem kosztów. 3NSB może zażądać od oddziału zabezpieczenia Państwa Gospodarza dokonania zakupu towarów/usług ze źródeł komercyjnych (wsparcie objęte zwrotem kosztów, w tym zamówienia na transport wykraczające poza wsparcie określone w niniejszym Porozumieniu GSA).
9-7.
Państwo Gospodarz zobowiązane jest do informowania 3NSB o procedurach dotyczących umów publicznych i obowiązujących uregulowań odnoszących się do niniejszego Porozumienia GSA i wsparcia udzielanego w jego ramach, gdy ma ono zastosowanie do towarów i usług dostarczanych i finansowanych wyłącznie przez Państwo Gospodarza. Żadne postanowienia niniejszego Porozumienia GSA nie mogą utrudniać równego dostępu do umów zawieranych przez 3NSB przez wszystkie państwa członkowskie NATO.
9-8.
3NSB będzie realizował zamówienia i zakupy na potrzeby 3NSB. 3NSB odpowiada również za wszystkie przedsięwzięcia nabywania towarów i usług (zapotrzebowania, zamówienia, realizacja i przegląd), a także za transport i odbiór towarów, a także koordynację dostaw towarów z zagranicy.
9-9.
Do końca marca każdego roku Państwo Gospodarz będzie przedstawiać 3NSB szacunkowe koszty wsparcia oraz do końca maja zaktualizowaną kalkulację kosztów niezbędną dla opracowania przyszłego budżetu rocznego i planów finansowych 3NSB.
9-10.
Roszczenia wynikające z kontraktów będą rozpatrywane i rozstrzygane przez Państwo Gospodarza zgodnie z art. 3 ust. 9 umowy wymienionej w art. 1-1 lit. e.
9-11.
Państwo Gospodarz będzie udzielać 3NSB na jego wniosek pomocy w administrowaniu zwrotami podatków i ceł, do których 3NSB jest uprawniony w Państwie Gospodarzu na mocy umowy wymienionej w art. 1-1 lit. e lub innych traktatów bądź umów, a także pomocy w krajowych odprawach celnych oficjalnych przesyłek kierowanych lub wysyłanych przez 3NSB.