Mongolia-Polska. Umowa w sprawie uregulowania zadłużenia Mongolii wobec Rzeczypospolitej Polskiej. Ułan Bator.2006.11.09.
M.P.2007.93.1014
Akt utracił mocUMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Mongolii w sprawie uregulowania zadłużenia Mongolii wobec Rzeczypospolitej Polskiej,
sporządzona w Ułan Bator dnia 9 listopada 2006 r.
- rozwoju długookresowej, stałej współpracy handlowo-ekonomicznej i finansowej, opartej na zasadzie wzajemnych korzyści i równości między obu krajami,
- ostatecznej spłaty zadłużenia w rublach transferowych, powstałego w wyniku udzielonych kredytów i salda rachunku likwidacyjnego, na korzystnych dla obu Umawiających się Stron warunkach, oraz
- mając na uwadze Protokół z dnia 17 maja 1991 r., zawarty pomiędzy Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Mongolskiej Republiki Ludowej o uregulowaniu wzajemnych zobowiązań w stosunkach płatniczych w związku z przejściem od dnia 1 stycznia 1991 r. na rozliczenia w walutach wymienialnych (zwany dalej "Protokołem"),
uzgadniają, co następuje:
Umawiające się Strony stwierdzają, że zadłużenie Mongolii wobec Rzeczypospolitej Polskiej w rublach transferowych według stanu na dzień 31 grudnia 2005 r. wynosi 29.989.830,52 rubli transferowych (XTR),w tym z tytułu:
Umawiające się Strony uzgadniają, że zadłużenie wyrażone w rublach transferowych, o którym mowa w artykule 1, zostaje przeliczone na zadłużenie wyrażone w dolarach amerykańskich.
Przeliczenie kwoty zadłużenia, wymienionego w artykule 1, na dolary amerykańskie nastąpi według przelicznika 5,22XTR/1USD.
Umawiające się Strony uzgadniają, że po przeliczeniu, o którym mowa w artykule 2, łączne zadłużenie Mongolii wobec Rzeczypospolitej Polskiej wynosi 5.745.178,26 USD.
Rzeczpospolita Polska dokona umorzenia 50 % tego zadłużenia.
Kwota do uregulowania przez Rząd Mongolii z tytułu zadłużenia wobec Rzeczypospolitej Polskiej wyniesie 2.872.589,13 USD.
Kwota zadłużenia, o której mowa w artykule 3, tj. 2.872.589,13 USD (dwa miliony osiemset siedemdziesiąt dwa tysiące pięćset osiemdziesiąt dziewięć dolarów i trzynaście centów) zostanie uregulowana przez Rząd Mongolii w następujący sposób:
Następne wpłaty będą dokonywane do dnia 30 czerwca każdego roku.
Bank Gospodarstwa Krajowego, upoważniony przez Rząd Rzeczypospolitej Polskiej, oraz Mongołbank, upoważniony przez Rząd Mongolii, w terminie 3. miesięcy od dnia podpisania niniejszej umowy podpiszą porozumienie bankowe służące realizacji niniejszej umowy.
Przedstawiciele Ministerstw Finansów obu krajów, Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego Rzeczypospolitej Polskiej i Ministerstwa Edukacji, Kultury i Nauki Mongolii, Ministerstwa Środowiska Rzeczypospolitej Polskiej i Ministerstwa Przemysłu i Handlu Mongolii będą spotykać się raz w roku w celu oceny postępów w realizacji niniejszej umowy.
W przypadku gdy Rząd Mongolii nie ureguluje w całości zobowiązań, o których mowa w artykule 3 oraz artykule 9 ustęp 4, roszczenia, z tytułu pozostałej kwoty zadłużenia Mongolii wobec Rzeczypospolitej Polskiej, których wyłącznym właścicielem jest Rząd Rzeczypospolitej Polskiej, mogą zostać sprzedane dowolnej stronie trzeciej, po uzgodnieniu ze Stroną mongolską.
Uregulowanie zadłużenia, o którym mowa w artykule 3, zostanie potwierdzone listem Ministra Finansów Rzeczypospolitej Polskiej do Ministra Finansów Mongolii.
Z dniem podpisania niniejszej umowy traci moc Protokół z dnia 17 maja 1991 r., zawarty pomiędzy Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Mongolskiej Republiki Ludowej o uregulowaniu wzajemnych zobowiązań w stosunkach płatniczych w związku z przejściem od dnia 1 stycznia 1991 r. na rozliczenia w walutach wymienialnych i wykonane zostaje postanowienie artykułu 9 Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Mongolskiej Republiki Ludowej o stosunkach handlowych i płatnościach z dnia 17 maja 1991 r.
Umowa wchodzi w życie z dniem podpisania i pozostaje w mocy do czasu całkowitego wykonania przez Umawiające się Strony wszystkich jej postanowień.
NINIEJSZA UMOWA została podpisana w Ułan Bator dnia 9 listopada 2006 r., w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, każdy w języku polskim, mongolskim i rosyjskim, przy czym wszystkie teksty mają jednakową moc prawną.
W przypadku rozbieżności przy interpretacji niniejszej umowy Umawiające się Strony uznają tekst rosyjski za rozstrzygający.
Dokumenty powiązane
Jeżeli chcesz mieć dostęp do wszystkich dokumentów powiązanych, zaloguj się do LEX-a Nie korzystasz jeszcze z programów LEX? Zamów dostęp testowy »