Grecja-Polska. Porozumienie Techniczne dotyczące realizacji Memorandum o Porozumieniu w sprawie współpracy z Wielonarodowym Centrum Koordynacji Transportu Morskiego w Atenach. 2008.02.25.
M.P.2013.586
Akt obowiązującyPOROZUMIENIE TECHNICZNE
między Ministrem Obrony Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Obrony Narodowej Republiki Greckiej dotyczące realizacji Memorandum o Porozumieniu w sprawie współpracy z Wielonarodowym Centrum Koordynacji Transportu Morskiego w Atenach
WSTĘP
Minister Obrony Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej oraz Ministerstwo Obrony Narodowej Republiki Greckiej, zwani dalej "Stronami";
Wyrażając wolę zwiększenia zdolności, gotowości i skuteczności swoich sił zbrojnych poprzez współpracę w dziedzinie wspólnego wykorzystania zdolności strategicznego transportu morskiego;
Wyrażając chęć uzgodnienia podstawowych reguł właściwego świadczenia usług w dziedzinie strategicznego transportu morskiego;
Uwzględniając Memorandum o Porozumieniu (oznaczone jako MoU) pomiędzy stronami w sprawie współpracy z Wielonarodowym Centrum Koordynacji Transportu Morskiego w Atenach, sporządzone w 2008 r., zwane dalej "MOU",
zawarli następujące porozumienie:
Celem niniejszego Porozumienia Technicznego (zwanego dalej "TA") jest uzgodnienie dodatkowych zasad i procedur, dotyczących współpracy Stron z "AMSCC". Do niniejszego TA i jego załączników mają zastosowanie postanowienia zawarte w MOU. Załączniki A-H do niniejszego TA regulują poszczególne aspekty świadczenia usług, przewidzianych w MOU. Załączniki te stanowią integralną część niniejszego TA. Strony, za obopólną zgodą, mogą dodać inne załączniki.
Kwestie finansowe dotyczące korzystania z możliwości i usług AMSCC, zgodnie z treścią artykułu 6 MOU, określa Załącznik A do niniejszego TA.
Procedury dotyczące delegowania personelu określa Załącznik F zgodnie z schematem organizacyjnym AMSCC, w których wskazane są rola i obowiązki, jak również stanowiska przeznaczone dla przedstawicieli wszystkich państw/ministerstw obrony/organizacji międzynarodowych współpracujących z AMSCC.
Zasady i procedury, które mają zostać przyjęte w celu monitorowania wyczarterowanych środków przez uczestniczące firmy spedycyjne, Stronę zamawiającą i AMSCC, określa Załącznik G. Do monitorowania, o którym mowa powyżej, wykorzystuje się w szerokim zakresie komercyjne urządzenia telekomunikacyjne (telefon, faks, teleks, przesyłanie danych etc.), jak również istniejące systemy wojskowe zgodnie ze standardami NATO i Unii Europejskiej.
Każda ze Stron może w każdej chwili zażądać poprawek do niniejszego TA. Każda taka poprawka, poza zmianami w Załączniku B, wchodzi w życie po jej pisemnym zaakceptowaniu przez drugą Stronę.
Sporządzono w dwóch egzemplarzach w języku angielskim, po jednym dla każdej ze stron.
Z UPOWAŻNIENIA MINSTRA OBRONY NARODOWEJ RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Generał Dywizji Zbigniew TŁOK-KOSOWSKI
Szef Inspektoratu Wsparcia Sił Zbrojnych
Dnia 03 marca 2008 r.
Z UPOWAŻNIENIA MINISTERSTWA OBRONY NARODOWEJ REPUBLIKI GRECKIEJ
Generał Dywizji Georgios MOUROUTSOS
Zastępca Szefa Sztabu Generalnego Obrony Narodowej Republiki Greckiej ds. Wsparcia
Dnia 25 lutego 2008 r.
ZAŁĄCZNIKI:
Załącznik A - Sprawy finansowe
Załącznik B - Punkty kontaktowe
Załącznik C - Wniosek o transport morski
Załącznik D - Procedury czarterowe
Załącznik E - Kwestie umowne - wykorzystanie możliwości transportowych
Załącznik F - Kwestie personalne
Załącznik G - Komunikacja, monitorowanie i informacje ogólne
Załącznik H - Terminologia
ZAŁĄCZNIKI
ZAŁĄCZNIK A
SPRAWY FINANSOWE
SPRAWY FINANSOWE
2. Poza wsparciem, o którym mowa w MOU, Państwo-Gospodarz bezpłatnie zapewnia:
- ochronę,
- sporządzenie koniecznych identyfikatorów i przepustek,
- opiekę medyczną na poziomie Greckiego Narodowego Sztabu Generalnego Obrony (HNDGS),
- opiekę dentystyczną na poziomie HNDGS,
- kontrolę bezpieczeństwa i higieny pracy,
- ochronę przeciwpożarową
- opłaty telekomunikacyjne za korzystanie z sieci wojskowych,
- formularze i publikacje wojskowe Państwa-Gospodarza.
3. Wsparcie zapewniane przez Państwo-Gospodarza:
a) zakwaterowanie:
– utrzymywanie powierzchni biurowej,
– usługi niezbędne dla funkcjonowania biura AMSCC,
– media, w tym elektryczność, gaz, woda i ścieki,
– sprzątanie biura, w tym mycie okien, utylizacja i usuwanie nieczystości, dezynsekcja, kosze na śmieci,
b) wyposażenie:
– magazyny,
– zapewnienie i utrzymanie bezpiecznego umeblowania,
– zapewnienie oraz utrzymanie i konserwacja fotokopiarek,
– sprzęt biurowy,
– usługi reprograficzne i fotograficzne,
– zapewnianie i utrzymanie telefonów i faksów,
– zapewnienie i utrzymanie wyposażenia komputerowego,
c) koszty materiałowe i administracyjne:
– materiały biurowe, w tym papier, tonery laserowe i kartridże do drukarek,
– telekomunikacja w systemie komercyjnym, w tym opłaty za pocztę AMSCC i połączenia internetowe,
– koszty podróży, z wyłączeniem dodatkowych krajowych należności, w podróżach realizowanych na rzecz AMSCC,
– szkolenia niezbędne do funkcjonowania AMSCC,
– gazety,
– informacja publiczna.
4. Niżej wymienione wsparcie zapewni Minister Obrony Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej personelowi wojskowemu oddelegowanemu do pracy w AMSCC zgodnie z krajowym prawem i regulacjami i bez zwrotu kosztów z budżetu AMSCC:
- wynagrodzenie i inne świadczenia wynikające z pełnienia służby wojskowej,
- zakwaterowanie w mieszkaniach,
- dodatkowe należności wynikające ze zwiększonych kosztów utrzymania,
- szkolenie przed skierowaniem, w tym kursy NATO,
- kursy i szkolenia w kraju,
- administrowanie personelem,
- długoterminowa opieka medyczna ogólna,
- długoterminowa opieka dentystyczna ogólna,
- specjalistyczna opieka medyczna i dentystyczna,
- koszty podróży do miejsca zamieszkania i z powrotem,
- opłaty pocztowe za przesyłki w sprawach narodowych,
- opłaty telekomunikacyjne w sprawach narodowych.
ZAŁĄCZNIK B
PUNKTY KONTAKTOWE
PUNKTY KONTAKTOWE
1. Państwo-Gospodarz
Dyrektor AMSCC
Stratopedo Papagos
15569 Holargos
Ateny, Republika Grecka
Tel. +30-210-657-1737
+ 30-210-657-1700
e-mail amscc.ops@otenet.gr
2. Rzeczpospolita Polska
Szef Szefostwa Transportu i Ruchu Wojsk
- Centrum Koordynacji Ruchu Wojsk
00-911 Warszawa, Polska
ul. Lekarska 25
Tel. + 48 22 6 874-539
e-mail ztirw@wp.mil.pl
ZAŁĄCZNIK C
WNIOSEK O TRANSPORT MORSKI
WNIOSEK O TRANSPORT MORSKI
a) marszruta,
(1) port załadunkowy,
(2) port wyładunkowy,
(3) ograniczenia dotyczące przewidywanej marszruty,
b) termin realizacji umowy (jeżeli znajduje zastosowanie),
c) umotywowanie realizacji procedury w trybie pilnym, w celu uzasadnienia negocjacji wg procedur UE lub ograniczonego przetargu krajowego,
d) pasażerowie (eskorta i/lub personel techniczny): liczba i ranga,
e) ładunek:
(1) długość w metrach,
(2) rodzaj ładunku wraz z danymi mającymi wpływ na parametry techniczne statku (szerokość korytarza, wysokość pokładu i jego maksymalne obciążenie, pojemność rampy, źródło prądu do chłodzenia ładunku/kontenerów); w możliwie krótkim czasie należy przesłać listę analityczną transportowanego wyposażenia z zaznaczonym ciężarem i wymiarami ładunku,
(3) pojemność i wymiary,
(4) szczegóły dotyczące materiału niebezpiecznego, klasa niebezpieczeństwa, ilość/ciężar netto materiałów wybuchowych, jeśli znajduje zastosowanie,
(5) analityczna wartość ładunku dla potrzeb właściciela statku (np. ubezpieczenie),
(6) najwcześniejsza i najpóźniejsza data/godzina załadunku,
(7) wymagana lub ostateczna data dostawy lub minimalna prędkość statku,
(8) osoba uprawniona do załadunku/wyładunku statku,
(9) osoba uprawniona do zabezpieczenia ładunku,
(10) uwagi dodatkowe.
f) szacunkowa kwota kontraktu,
g) projekt umowy, w tym warunki techniczne i klauzule umowne.
2. Wnioski należy składać za pośrednictwem systemu CRONOS, za pomocą telefaksu lub pocztą elektroniczną w języku angielskim. Potwierdzenie otrzymania wniosku będzie przesyłane tą samą drogą.
ZAŁĄCZNIK D
PROCEDURY CZARTEROWE
PROCEDURY CZARTEROWE
(1) Przetarg otwarty
Zgodnie z ustawodawstwem greckim, każde zamówienie publiczne jest ogłaszane w mediach krajowych (co najmniej w trzech gazetach) i dzienniku urzędowym ogólnokrajowym co najmniej 10 dni przed jego terminem.
(2) Przetarg ograniczony
Procedura ta jest stosowana w sprawach nagłych, wymagających natychmiastowego podjęcia działań. W związku z tym Strona zamawiająca musi uzasadnić konieczność przetargu w tym trybie. W tym przypadku zawiadomienie o przetargu ogranicza się do greckiej Izby Spedytorów i Związków Spedytorów oraz strony internetowej greckiego Ministerstwa Marynarki Handlowej (tryb ten wymaga zamieszczenia zawiadomienia przynajmniej 3 dni przed terminem przetargu).
(3) Negocjacje przetargowe UE
Zgodnie ze stosownymi dyrektywami UE zawartymi w prawie greckim.
(4) Negocjacje UE
Zgodnie ze stosownymi dyrektywami UE zawartymi w prawie greckim.
ZAŁĄCZNIK E
KWESTIE UMOWNE - WYKORZYSTANIE MOŻLIWOŚCI TRANSPORTOWYCH
KWESTIE UMOWNE - WYKORZYSTANIE MOŻLIWOŚCI TRANSPORTOWYCH
Warunki techniczne i klauzule umowne będą zawarte w projekcie kontraktu, który może być dołączony do zapotrzebowania na transport morski (Załącznik C).
2. Warunki płatności
Strona polska dokonuje zapłaty za usługę zgodnie z warunkami kontraktu bez angażowania AMSCC.
3. Wykonanie kontraktu
Strona polska jest odpowiedzialna za realizację umów czarterowych oraz wszystkich kosztów i roszczeń wynikłych podczas realizacji kontraktu.
4. Bezpieczeństwo statku
Kapitan statku jest władzą ostateczną we wszystkich aspektach dotyczących bezpieczeństwa statku.
5. Załadunek i transport materiałów niebezpiecznych
Załadunek oraz przewóz materiałów niebezpiecznych będzie realizowany zgodnie z następującymi regulacjami:
a) międzynarodowy regulamin przewozu towarów niebezpiecznych drogą morską (w tym regulamin statku w zakresie przewozu ładunków niebezpiecznych) lub regulacje krajowe, jeśli są bardziej restrykcyjne,
b) publikacje NATO (np. STANAG 4441 "Podręcznik zasad bezpieczeństwa NATO w transporcie amunicji i materiałów wybuchowych").
6. Wykorzystanie możliwości transportowych
Strona polska zachowuje prawo do zaoferowania wolnej przestrzeni ładunkowej w ramach wyczarterowanych przez siebie statków dla innych partnerów dla celów misji NATO/UE, bądź dla innych operacji i ćwiczeń wielonarodowych prowadzących zgodnie z mandatem ONZ - za zwrotem kosztów.
W przypadku zaoferowania wolnej przestrzeni ładunkowej, AMSCC przejmuje zarządzanie. Strony będą wymieniać informacje nt. wolnych przestrzeni ładunkowych statków.
ZAŁĄCZNIK F
KWESTIE PERSONALNE
KWESTIE PERSONALNE
2. Z reguły kadencja na stanowisku w AMSCC trwa 2 lata. W celu zapewnienia płynnej rotacji na stanowisku, zasadnym jest, aby nowy pracownik przybył do AMSCC z 3-tygodniowym wyprzedzeniem. Należy unikać powoływania na stanowiska w AMSCC osób, które w trakcie kadencji mają być emerytowane lub awansowane.
3. Rekrutacja personelu zatrudnianego na kadencje:
a. Rekrutacja ma miejsce w drodze konsultacji Stron.
b. Strona polska prześle do Państwa-Gospodarza List Intencyjny w sprawie powołania kandydata na dane stanowisko, w którym zawarte będą:
– imię i nazwisko, stopień wojskowy,
– Curriculum Vitae,
– okres kadencji na stanowisku.
c. W ciągu 10 dni roboczych po otrzymaniu Listu Intencyjnego, Państwo-Gospodarz udzieli odpowiedzi o akceptacji kandydata.
d. Tydzień po zakończeniu wymiany listów, personel Sił Zbrojnych Rzeczypospolitej Polskiej może stawić się w AMSCC.
4. Strona wnioskująca pokryje wszystkie koszty wynikające ze skierowania swojego personelu do pracy w AMSCC.
DODATKI:
Dodatek Nr 1: Struktura organizacyjna AMSCC
Dodatek Nr 1 do Załącznika F
ZAŁĄCZNIK G
KOMUNIKACJA, MONITOROWANIE I INFORMACJE OGÓLNE
KOMUNIKACJA, MONITOROWANIE I INFORMACJE OGÓLNE
a. W celu realizacji obowiązków monitorowania zasobów przez AMSCC operator, agent lub kapitan statku musi dostarczyć do AMSCC przed rozpoczęciem rejsu następujące informacje:
1) dane identyfikacyjne statku (nazwa, znak, numer IMO i numer MMSI),
2) imię, nazwisko, dane oficera do spraw bezpieczeństwa statku lub pracownika bezpieczeństwa danej spółki,
3) listę załogi i całkowitą liczbę członków personelu pokładowego,
4) szacunkowy czas rejsu z portu załadunku i szacunkowy czas przybycia do portu wyładunku.
b. Kapitan statku musi przesyłać co dwanaście godzin, a w pewnych uzasadnionych sytuacjach, co sześć godzin, wiadomości do AMSCC w celu informowania o położeniu statku, stanie zabezpieczenia ładunku oraz o szacunkowym terminie i czasie przybycia do następnego portu. Kapitan także ma obowiązek zawiadomić AMSCC niezwłocznie o jakichkolwiek incydentach lub wypadkach, mających wpływ na bezpieczeństwo statku lub zagrażających bezpieczeństwu statku oraz o sytuacjach, które mogą doprowadzić do zanieczyszczenia morza.
2. Informacje o czarterowanych statkach, przesyłane przez AMSCC
AMSCC będzie przekazywać Stronie polskiej wszelkie istotne informacje dotyczące czarterowanego statku (nazwę, banderę, nazwę międzynarodową, szacunkowy czas wyjścia/przybycia z/do portu, pozycję statku, stan zabezpieczenia ładunku, przybliżone daty/godziny tranzytu w określonych punktach, prędkość, dostępne systemy telekomunikacyjne, dane dotyczące kapitana statku - numer telefonu, faksu, adres poczty e-mail, etc.).
ZAŁĄCZNIK H
TERMINOLOGIA
TERMINOLOGIA
(a) Monitorowanie:
(1) obserwowanie marszruty statku poprzez codzienne raporty, przekazywane przez kapitana statku, który zapewnia, że marszruta przebiega bez problemów, które mogłyby wpłynąć na bezpieczeństwo statku i ładunku,
(2) współpraca kapitana statku i czarterującego z krajami sojuszniczymi lub organizacjami międzynarodowymi (ONZ, NATO, UE) odpowiedzialnymi za przekazanie niezbędnych informacji i/lub możliwej ochrony podczas rejsu w okresie postoju statku w porcie, do czasu zakończenia misji.
(b) Ładunek:
samoloty, pojazdy lub inny ładunek, w tym towary niebezpieczne, których przewóz opłaca Strona wnioskująca.
(c) Pasażerowie:
personel upoważniony do wejścia na pokład statku.
Dokumenty powiązane
Jeżeli chcesz mieć dostęp do wszystkich dokumentów powiązanych, zaloguj się do LEX-a Nie korzystasz jeszcze z programów LEX? Zamów dostęp testowy »