Armenia-Polska. Umowa o międzynarodowych przewozach drogowych. Warszawa.2013.06.25.
M.P.2014.21
Akt obowiązującyUMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Armenii o międzynarodowych przewozach drogowych,
sporządzona w Warszawie dnia 25 czerwca 2013 r.
Zakres stosowania
Użyte dla celów niniejszej Umowy określenia oznaczają:
Miejsce początkowe i docelowe oznaczają odpowiednio, miejsce rozpoczęcia lub zakończenia przewozu, wraz z okolicznymi miejscowościami położonymi w promieniu 50 kilometrów,
Przewozy osób
Przewozy rzeczy
Przewozy towarów niebezpiecznych wykonywane zgodnie z przepisami prawa wewnętrznego lub postanowieniami umów międzynarodowych wiążących obie Umawiające się Strony, nie wymagają osobnego zezwolenia.
Postanowienia ogólne
Zezwolenia i inne dokumenty, wymagane zgodnie z niniejszą Umową oraz stosownie do przepisów prawa wewnętrznego Umawiających się Stron powinny znajdować się w pojazdach i być okazywane na żądanie organów kontroli.
Przewozy osób i rzeczy objęte warunkami niniejszej Umowy wykonywane są z zachowaniem przepisów krajowych dotyczących ceł, podatków i innych opłat każdej z Umawiających się Stron.
Przewoźnicy Umawiającej się Strony, jak również załogi pojazdów w czasie pobytu na terytorium Państwa drugiej Umawiającej się Strony muszą stosować się do przepisów prawa wewnętrznego państwa tej Umawiającej się Strony dotyczących w szczególności ruchu i transportu drogowego.
Pozostałe sprawy z zakresu międzynarodowych przewozów drogowych nieuregulowane niniejszą Umową lub umowami międzynarodowymi wiążącymi obie Umawiające się Strony, są rozstrzygane zgodnie z przepisami prawa wewnętrznego każdej z Umawiających się Stron.
Umawiające się Strony mogą, po wzajemnym uzgodnieniu, dokonywać modyfikacji i uzupełnień niniejszej Umowy, co będzie miało formę protokołów. Protokoły takie wchodzą w życie zgodnie z artykułem 17 ustęp 1 i stanowią jej integralną część.
Umowę niniejszą sporządzono w Warszawie dnia 25 czerwca 2013 roku, w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim, ormiańskim i angielskim, przy czym wszystkie teksty mają jednakową moc. W razie rozbieżności przy ich interpretacji tekst w języku angielskim uważany będzie za rozstrzygający.
Dokumenty powiązane
Jeżeli chcesz mieć dostęp do wszystkich dokumentów powiązanych, zaloguj się do LEX-a Nie korzystasz jeszcze z programów LEX? Zamów dostęp testowy »