Zmiana rozporządzenia w sprawie rodzajów badań lekarskich oraz rodzajów dokumentów potwierdzających spełnienie warunków do nadania stopnia dyplomatycznego członkowi służby zagranicznej.

Dziennik Ustaw

Dz.U.2016.1141

Akt jednorazowy
Wersja od: 29 lipca 2016 r.

ROZPORZĄDZENIE
PREZESA RADY MINISTRÓW
z dnia 25 lipca 2016 r.
zmieniające rozporządzenie w sprawie rodzajów badań lekarskich oraz rodzajów dokumentów potwierdzających spełnienie warunków do nadania stopnia dyplomatycznego członkowi służby zagranicznej

Na podstawie art. 12 ust. 3 ustawy z dnia 27 lipca 2001 r. o służbie zagranicznej (Dz. U. poz. 1403, z późn. zm.) zarządza się, co następuje:
W rozporządzeniu Prezesa Rady Ministrów z dnia 30 sierpnia 2002 r. w sprawie rodzajów badań lekarskich oraz rodzajów dokumentów potwierdzających spełnienie warunków do nadania stopnia dyplomatycznego członkowi służby zagranicznej (Dz. U. poz. 1252 oraz z 2005 r. poz. 1594) załącznik nr 2 otrzymuje brzmienie określone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Dyplom ukończenia Krajowej Szkoły Administracji Publicznej wydany przed dniem wejścia w życie niniejszego rozporządzenia bez zaświadczenia potwierdzającego znajomość języka obcego na poziomie zaawansowanym uznaje się za dokument potwierdzający znajomość języków obcych.
Rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 sierpnia 2016 r.

ZAŁĄCZNIK

WYKAZ DOKUMENTÓW POTWIERDZAJĄCYCH ZNAJOMOŚĆ JĘZYKÓW OBCYCH

Znajomość języków obcych potwierdzają 1 :

1) dyplom ukończenia w Polsce:

a) studiów wyższych drugiego stopnia lub jednolitych studiów magisterskich na kierunku filologia w zakresie języka obcego lub lingwistyki stosowanej,

b) jednolitych studiów magisterskich w zakresie języków obcych na kierunkach innych niż wymienione w lit. a, jeżeli w toku studiów liczba godzin nauki języka wynosiła co najmniej 800 godzin 2 ,

c) studiów wyższych pierwszego i drugiego stopnia na jednolitym kierunku w zakresie języków obcych, innym niż wymienione w lit. a, jeżeli w toku studiów liczba godzin nauki języka wynosiła co najmniej 800 godzin 3 ;

2) dyplom ukończenia Krajowej Szkoły Administracji Publicznej 4  wraz z zaświadczeniem potwierdzającym znajomość języka obcego na poziomie zaawansowanym;

3) dyplom ukończenia za granicą studiów wyższych pierwszego lub drugiego stopnia - w odniesieniu do głównego języka wykładowego 5 ;

4) zaświadczenie o zdanym egzaminie resortowym:

a) w Ministerstwie Spraw Zagranicznych,

b) w Ministerstwie Spraw Wewnętrznych i Administracji,

c) w Ministerstwie Obrony Narodowej - od poziomu 3333 według STANAG 6001,

d) w Agencji Wywiadu;

5) zaświadczenie o zdanym przed dniem 16 listopada 2015 r. egzaminie resortowym w urzędzie obsługującym ministra właściwego do spraw gospodarki;

6) świadectwo nabycia uprawnień do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego wydane przez Ministra Sprawiedliwości albo decyzja w sprawie uznania kwalifikacji do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego;

7) certyfikat potwierdzający znajomość języka obcego na poziomie zaawansowanym wydany przez Krajową Szkołę Administracji Publicznej w wyniku przeprowadzonego lingwistycznego postępowania sprawdzającego;

8) certyfikat wydany przez instytucję stowarzyszoną w Stowarzyszeniu Egzaminatorów Językowych w Europie (Association of Language Testers in Europe - ALTE) - poziom 4 (C1) lub 5 (C2);

9) certyfikat ECL (European Consortium for the Certificate of Attainment in Modem Languages) - od poziomu С1;

10) certyfikaty wydane przez następujące instytucje:

a) Educational Testing Service (ETS) - TOEFL iBT (Test of English as a Foreign Language, internet-Based Test) - od 95 punktów (C1),

b) Educational Testing Service (ETS) - TOEFL PBT (Test of English as a Foreign Language, Paper-Based Test) - od 587 punktów (C1),

c) Educational Testing Service (ETS) - TOEIC (Test of English for International Communication) - od 1345 punktów (C1): Listening - od 490 punktów, Reading - od 455 punktów, Speaking - od 200 punktów, Writing - od 200 punktów,

d) Pearson LCCI - English for Business - Level 3 (wynik na poziomie C1), Level 4,

e) Pearson - Test of English General (PTE General) - Level 4 (C1), Level 5 (C2),

f) City&Guilds - International ESOL Diploma (Połączone egzaminy IESOL i International Spoken ESOL) - Level 2 (C1), Level 3 (C2),

g) Università per Stranieri di Siena - certyfikat CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera) - poziomy: CILS TRE (C1) i CILS QUATTRO (C2),

h) Società Dante Alighieri w Rzymie - PLIDA (Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri) - poziomy: C1, C2,

i) Fundación para la Investigación у Desarrollo de la Cultura Española (FIDESCU) - D.I.E. (Diploma Internacional de Español) - poziomy: Superior (C1), Dominio (C2),

j) Госудaрственный институт русского языкa им. A.С. Пушкинa - Русский язык. Деловое общение - Продвинутый уровень (С1),

k) Госудaрственный институт русского языкa им. A.С. Пушкинa - Русский язык повседневного общения - Уровень компетентного влaдения (С1), Уровень носителя языкa (С2),

l) Сaнкт-Петербургский госудaрственный университет - Русский язык кaк инострaнный TRKI-III (С1),

m) Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας (Centrum Języka Greckiego) - Veveosi Elinomathias Epipedo - poziomy: C1, C2,

n) Islamic Chamber of Commerce and Industry (ICCI) - ALPT (Arabic Language Proficiency Test) - od 700 punktów (C1), od 800 punktów (C2),

o) Yunus Emre Enstitüsü (Yunus Emre Foundation) - Türkçe Yeterlik Belgesi - od 71 punktów (C1), od 89 punktów (C2),

p) Guójiā Huáyǔ Cèyàn Tuīdòng Gōngzuòwěiyuánhuì (The Steering Committee for the Test Of Proficiency-Huayu) - TOCFL (Test of Chinese As A Foreign Language) - Level 5 (C1), Level 6 (C2),

q) The Office of Chinese Language Council International: Hanyu Shuiping Kaoshi (HSK) - Level 5 (HSK Advance), Level 6 (HSK Advance),

r) National Institute for International Education (NIIED) - TOPIK (Test of Proficiency in Korean) - Level 5 (C1), Level 6 (C2),

s) Uniwersytet Warszawski: Rada Koordynacyjna ds. Certyfikacji Biegłości Językowej UW - poziom C1.

1 Dokument należy przedłożyć w terminie jego ważności.
2 Wraz z dyplomem ukończenia studiów należy przedłożyć suplement do dyplomu.
3 Wraz z dyplomem ukończenia studiów należy przedłożyć suplement do dyplomu.
4 Utworzonej na mocy ustawy z dnia 14 czerwca 1991 r. o Krajowej Szkole Administracji Publicznej (Dz. U. z 2015 r. poz. 248).
5 Dyplom należy dostarczyć wraz z jego nostryfikacją albo potwierdzeniem jego równoważności z odpowiednim dyplomem polskim, wystawionym przez ministerstwo właściwe w sprawach szkolnictwa wyższego, oraz tłumaczeniem przysięgłym na język polski. W przypadku gdy w dyplomie brak jest informacji o języku wykładowym studiów, należy dołączyć suplement do dyplomu lub zaświadczenie, zawierające wpis o języku wykładowym studiów.