Zm.: rozporządzenie w sprawie zapobiegania wprowadzaniu i rozprzestrzenianiu się organizmów kwarantannowych.

Dziennik Ustaw

Dz.U.2004.138.1466

Akt jednorazowy
Wersja od: 17 czerwca 2004 r.

ROZPORZĄDZENIE
MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI1)
z dnia 8 czerwca 2004 r.
zmieniające rozporządzenie w sprawie zapobiegania wprowadzaniu i rozprzestrzenianiu się organizmów kwarantannowych2)

Na podstawie art. 13 ust. 6 i art. 20 ust. 1 ustawy z dnia 18 grudnia 2003 r. o ochronie roślin (Dz. U. z 2004 r. Nr 11, poz. 94 i Nr 96, poz. 959) zarządza się, co następuje:
W rozporządzeniu Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 26 marca 2004 r. w sprawie zapobiegania wprowadzaniu i rozprzestrzenianiu się organizmów kwarantannowych (Dz. U. Nr 61, poz. 571) wprowadza się następujące zmiany:
1)
w załączniku nr 2 w części B tabela B. Bakterie otrzymuje brzmienie:

"B. Bakterie

Organizmy szkodliweRośliny, produkty roślinne lub przedmiotyStrefy chronione
123
1. Curtobacterium

flaccumfaciens pv.

flaccumfaciens

(Hedges) Collins and

Jones

Nasiona gatunku Phaseolus vulgaris L. oraz nasiona z rodzaju Dolichos Jacq.Republika Grecka, Królestwo Hiszpanii, Republika Portugalska
2. Erwinia amylovora

(Burr.) Winsl et al.

Części roślin, inne niż nasiona i owoce oraz rośliny przeznaczone do sadzenia6), włączając w to żywy pyłek kwiatowy przeznaczony do zapylania z rodzajów: Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., gatunku Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, i rodzajów Pyracanthra Roem., Pyrus L. i Sorbus L.Królestwo Hiszpanii, Republika Francuska (Corsica), Irlandia, Republika Włoska (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: prowincje Forlí-Cesena, Parma, Piacenza i Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardy; Marche; Molise; Piedmont; Sardinia; Sicily; Trentino-Alto Adige: prowincje autonomiczne Trento; Tuscany, Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: oprócz w prowincji Rovigo obszaru Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polsine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arqua Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara i w prowincji Padova obszary Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi i w prowincji Verona obszary Palu, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), Republika Łotewska, Republika Litewska, Republika Austrii (Burgenland, Carintha, Lower Austria, Tirol (dystrykt administracyjny Lienz), Styria, Vienna), Republika Portugalska, Republika Słowenii, Republika Słowacka, Republika Finlandii, Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (terytorium Irlandii Północnej, Wyspa Man i Wyspy Normandzkie)"
2)
w załączniku nr 4 w części B w tabeli 1:
a)
pkt 20.1, 20.2, 20.3 i 21 otrzymują brzmienie:
123
"20.1. Bulwy gatunku

Solanum

tuberosum L.

przeznaczone

do sadzenia9)

Oprócz wymagań wymienionych w części A w dziale 1 w pkt 25.1, 25.2, 25.3, 25.4, 25.5 i 25.6 oraz w dziale 2 w pkt 18.1, 18.2, 18.3, 18.4, i 18.6, z zastrzeżeniem załącznika nr 3 do rozporządzenia cześć A pkt 10 i 11, urzędowe potwierdzenie1), że bulwy:

a) rosły na obszarze, gdzie

występowanie Beet

necrotic yellow vein

virus (BNYVV) nie

zostało stwierdzone

lub

b) rosły w gruncie lub w

podłożach uprawowych

składających się z

ziemi, o której wiadomo,

że jest wolna od BNYVV

lub została poddana

urzędowemu badaniu6) i w

wyniku tego badania

uznana za wolną od

BNYVV; lub

c) zostały umyte.

Królestwo Danii, Republika Francuska (Britanny), Republika Finlandii, Irlandia, Republika Portugalska (Azores), Republika Litewska, Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Irlandia Północna)
20.2. Bulwy Solanum

tuberosum L., inne

niż wymienione w pkt

20.1.

a) przesyłka lub partia

bulw nie powinna

zawierać wagowo więcej

niż 1 % ziemi lub

b) bulwy są przeznaczone do

przetwarzania w

miejscach posiadających

urzędowo zatwierdzone

miejsca

unieszkodliwiania

odpadów, zapewniające

nierozprzestrzenianie

się BNYVV.

Królestwo Danii, Republika Francuska (Britanny), Republika Finlandii, Irlandia, Republika Portugalska (Azores), Republika Litewska, Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Irlandia Północna)
20.3. Bulwy gatunku

Solanum tuberosum L.

Oprócz wymagań wymienionych w części A w dziale 2 w pkt 18.1, 18.2 i 18.5, urzędowe potwierdzenie1), że są spełnione wymagania Wspólnoty w zakresie zwalczania Globodera pallida (Stone) Behrens i Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens, określone w przepisach Unii Europejskiej w zakresie zwalczania Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens.Republika Finlandii, Republika Łotewska, Republika Słowenii, Republika Słowacka
21.11) Rośliny i żywy

pyłek kwiatowy

przeznaczony do

zapylania roślin z

rodzajów:

Amelanchier Med.,

Chaenomeles Lindl.,

Cotoneaster Ehrh.,

Crataegus L.,

Cydonia Mill.,

Eriobotrya Lindl.,

Malus Mill.,

Mespilus L.,

Pyracantha Roem.,

Pyrus L. oraz

Sorbus L. oraz

gatunku Photinia

davidiana (Dcne.)

Cardot,

przeznaczone do

sadzenia9), inne

niż nasiona i owoce

Z zastrzeżeniem załącznika nr 3 do rozporządzenia część A w pkt 9, 9.1 i 18 i część B w pkt 1 i 2, urzędowe potwierdzenie1), że:

a) rośliny pochodzą z

państw trzecich uznanych

za wolne od Erwinia

amylovora (Burr.) Winsl.

i in.5) lub

b) rośliny pochodzą z

obszaru uznanego w

państwie trzecim za

wolny od Erwinia

amylovora (Burr.) Winsl.

et al., zgodnie z

Międzynarodowym

Standardem w Zakresie

Środków

Fitosanitarnych2), lub

c) rośliny pochodzą z

jednego z kantonów

Szwajcarii: Berne

(oprócz obszarów: Signau

i Trachselwald),

Fribourg, Grisons,

Ticino, Vaud, Valais,

lub

d) rośliny pochodzą ze

stref chronionych

wymienionych w tym

punkcie, lub

e) rośliny zostały

wyprodukowane w strefie

buforowej albo jeżeli

były przemieszczone do

strefy buforowej13) i

przetrzymywane w niej

przez co najmniej 7

miesięcy od ostatniego

pełnego cyklu

wegetacyjnego, wliczając

w to okres od 1 kwietnia

do 31 października w

ostatnim cyklu

wegetacyjnym, na polu:

aa) które znajduje się

wewnątrz strefy

buforowej w

odległości co

najmniej 1 km od jej

granicy oraz

bb) które wraz ze strefą

buforową, na terenie

której znajduje się,

zostało urzędowo

zatwierdzone dla

celów uprawy roślin

zgodnie z wymogami

określonymi w tym

punkcie przed

rozpoczęciem pełnego

cyklu wegetacyjnego

poprzedzającego

ostatni pełny cykl

wegetacyjny, oraz

cc) które, wraz z

otaczającym obszarem

o promieniu co

najmniej 500 m,

zostało uznane za

wolne od Erwinia

amylovora (Burr.)

Winsl. et al., na

podstawie urzędowych

kontroli,

przeprowadzonych od

rozpoczęcia

ostatniego pełnego

cyklu wegetacyjnego

co najmniej:

- dwukrotnie na

polu, w terminach:

czerwiec -

sierpień oraz

sierpień -

listopad, oraz

- raz w otaczającym

je obszarze w

terminie sierpień

-listopad, oraz

dd) z którego rośliny

zostały poddane

urzędowemu badaniu w

celu stwierdzenia

występowania formy

latentnej Erwinia

amylovora Winsl. et

al. na pobranych

urzędowo próbach w

optymalnym terminie

dla stwierdzenia

tego organizmu.

Królestwo Hiszpanii, Republika Francuska (Corsica), Irlandia, Republika Włoska (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: prowincje Forlí-Cesena, Parma, Piacenza i Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardy; Marche; Molise; Piedmont; Sardinia, Sicily; Tuscany; Trentino-Alto Adige: prowincje autonomiczne Trento; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: oprócz w prowincji Rovigo, obszaru Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polsine, San Bellino, Badia Polesine Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arqua Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara i w prowincji Padova obszary Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi i w prowincji Verona obszary Palu, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), Republika Austrii [Burgenland, Carinthia, Lower Austria, Tirol (dystrykt administracyjny Lienz), Styria, Vienna], Republika Łotewska, Republika Litewska, Republika Portugalska, Republika Słowenii, Republika Słowacka, Republika Finlandii, Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Irlandia Północna, Wyspa Man i Wyspy Normandzkie)"
b)
pkt 22 i 23 otrzymują brzmienie:
123
"22. Rośliny gatunku

Allium porrum

L., rodzajów:

Apium L., Beta

L., inne niż

wymienione w pkt

25 oraz rośliny

przeznaczone na

paszę dla

zwierząt,

gatunków:

Brassica napus

L., Brassica

rapa L. i

rodzaju Daucus

L., inne niż

rośliny

przeznaczone do

sadzenia9)

a) przesyłka lub partia roślin nie

powinna zawierać wagowo więcej

niż 1 % ziemi lub

b) rośliny są przeznaczone do

przetwarzania w miejscach

posiadających urzędowo

zatwierdzone miejsca

unieszkodliwiania odpadów,

zapewniających

nierozprzestrzenianie się

BNYVV.

Królestwo Danii, Republika Francuska (Britanny), Republika Finlandii, Irlandia, Republika Portugalska (Azores), Republika Litewska, Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Irlandia Północna)
23. Rośliny gatunku

Beta vulgaris L.,

przeznaczone do

sadzenia9), inne

niż nasiona

a) oprócz wymagań wymienionych w

pkt 22, w części A w dziale 1 w

pkt 35.1 i 35.2 oraz w dziale 2

w pkt 25, urzędowe

potwierdzenie1), że rośliny:

aa) zostały poddane urzędowym

badaniom i uznane za wolne

od BNYVV lub

bb) były uprawiane z nasion

spełniających wymagania

wymienione w pkt 27.1 i

27.2 oraz

- rosły na obszarze, na

którym występowanie BNYVV

nie zostało stwierdzone,

lub

- rosły w gruncie lub w

podłożu uprawowym

poddanym urzędowym

badaniom i w wyniku tych

badań uznanym za wolne

od BNYVV oraz

- zostały z nich pobrane

próby, które poddano

badaniom i w ich wyniku

uznano je za wolne od

BNYVV,

b) jednostka posiadająca taki

materiał powiadamia o tym

fakcie służbę ochrony roślin.

Królestwo Danii, Republika Francuska (Britanny), Republika Finlandii, Irlandia, Republika Portugalska (Azores), Republika Litewska, Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Irlandia Północna)"
c)
pkt 25, 26, 27.1 i 27.2 otrzymują brzmienie:
123
"25. Rośliny gatunku

Beta vulgaris L.

przeznaczone do

przetwarzania

Urzędowe potwierdzenie1), że:

a) rośliny były

przemieszczane w sposób

zapewniający

nierozprzestrzenianie

się BNYVV i są

przeznaczone do

przetwarzania w

miejscach wyposażonych w

urzędowo zatwierdzone

urządzenia do

unieszkodliwiania

odpadów, zapewniające

nierozprzestrzenianie

się BNYVV lub

b) rośliny były uprawiane

na obszarze, na którym

występowanie BNYVV nie

zostało stwierdzone.

Królestwo Danii, Republika Francuska (Britanny), Republika Finlandii, Irlandia, Republika Portugalska (Azores), Republika Litewska, Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Irlandia Północna)
26. Ziemia osypowa oraz

niesterylizowane

odpady buraczane (Beta

vulgaris L.)

Urzędowe potwierdzenie1), że ziemia lub odpady:

a) były poddane zabiegowi

zwalczającemu BNYVV lub

b) są przeznaczone do

wysyłki do miejsc, w

których będą składowane

w urzędowo zatwierdzony

sposób, lub

c) pochodzą z roślin Beta

vulgaris uprawianych na

obszarze, na którym

występowanie BNYVV nie

zostało stwierdzone.

Królestwo Danii, Republika Francuska (Britanny), Republika Finlandii, Irlandia, Republika Portugalska (Azores), Republika Litewska, Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Irlandia Północna)
27.1. Nasiona oraz nasiona

buraka pastewnego

gatunku Beta

vulgaris L.

Oprócz wymagań w zakresie obrotu nasionami buraka, urzędowe potwierdzenie1), że:

a) nasiona kategorii

"nasiona bazowe" oraz

"nasiona kwalifikowane"

spełniają wymagania

określone w przepisach

Unii Europejskiej lub

b) w przypadku nasion

"niezakwalifikowanych

ostatecznie", nasiona

te:

- spełniają wymagania

określone w przepisach

Unii Europejskiej w

sprawie obrotu

nasionami buraka oraz

- są przeznaczone do

przetwarzania zgodnie

z wymaganiami

określonymi w

przepisach Unii

Europejskiej w sprawie

obrotu rynkowego

nasionami buraków oraz

zostaną dostarczone do

zakładu przetwórczego

wyposażonego w

urzędowo zatwierdzone

i kontrolowane

urządzenia do

unieszkodliwiania

odpadów, zapewniające

nierozprzestrzenianie

się BNYVV,

c) nasiona pochodzą z

uprawy na obszarze, na

którym występowanie

BNYVV nie zostało

stwierdzone.

Królestwo Danii, Republika Francuska (Britanny), Republika Finlandii, Irlandia, Republika Portugalska (Azores), Republika Litewska, Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Irlandia Północna)
27.2. Nasiona warzyw

gatunku Beta

vulgaris L.

Oprócz wymagań w zakresie obrotu nasionami warzyw, urzędowe potwierdzenie1), że:

a) zawartość zanieczyszczeń

w przetworzonych

nasionach nie przekracza

wagowo 0,5 %; dla nasion

otoczkowanych wymaganie

to powinno być spełnione

przed otoczkowaniem, lub

b) w przypadku nasion

nieprzetworzonych,

nasiona:

- są urzędowo pakowane

w sposób

zapobiegający

rozprzestrzenianiu

się BNYVV oraz

- są przeznaczone do

przetworzenia, przy

zachowaniu wymagań, o

których mowa w lit. a,

oraz zostaną

dostarczone do zakładu

przetwórczego

wyposażonego w

urzędowo zatwierdzone

i kontrolowane

urządzenia do

unieszkodliwiania

odpadów, zapobiegające

rozprzestrzenianiu się

BNYVV, lub

c) nasiona zostały zebrane

z roślin uprawianych na

obszarze, na którym

występowanie BNYVV nie

zostało stwierdzone.

Królestwo Danii, Republika Francuska (Britanny), Republika Finlandii, Irlandia, Republika Portugalska (Azores), Republika Litewska, Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Irlandia Północna)"
d)
pkt 30 otrzymuje brzmienie:
123
"30. Używane maszyny

rolnicze

a) powinny być oczyszczone oraz

wolne od ziemi i resztek

roślinnych, w przypadku gdy są

przemieszczane do miejsc

produkcji, w których są

uprawiane buraki, lub

b) powinny pochodzić z obszarów,

na których występowanie BNYVV

nie zostało stwierdzone.

Królestwo Danii, Republika Francuska (Britanny), Republika Finlandii, Irlandia, Republika Portugalska (Azores), Republika Litewska, Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Irlandia Północna)"
Rozporządzenie wchodzi w życie po upływie 3 dni od dnia ogłoszenia.
______

1) Minister Rolnictwa i Rozwoju Wsi kieruje działem administracji rządowej - rolnictwo, na podstawie § 1 ust. 2 pkt 1 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 4 maja 2004 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi (Dz. U. Nr 106, poz. 1125).

2) Przepisy niniejszego rozporządzenia wdrażają postanowienia dyrektywy 2004/70/WE z dnia 28 kwietnia 2004 r. zmieniającej dyrektywę 2000/29/WE z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie środków przeciwko wprowadzaniu na obszar Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przeciwko ich rozprzestrzenianiu się na obszarze Wspólnoty (Dz. Urz. WE L 127 z 29.04.2004).

Dane dotyczące ogłoszenia aktu prawa Unii Europejskiej, zamieszczone w niniejszym rozporządzeniu, dotyczą ogłoszenia tego aktu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - wydanie specjalne.