Art. 4. - [Egzamin na tłumacza przysięgłego] - Zawód tłumacza przysięgłego.
Dziennik Ustaw
Dz.U.2019.1326 t.j.
Akt obowiązujący Wersja od: 17 lipca 2019 r.
Art. 4. [Egzamin na tłumacza przysięgłego]
1.
Egzamin na tłumacza przysięgłego składa się z dwóch części:1)
tłumaczenia pisemnego, z języka polskiego na język obcy oraz z języka obcego na język polski;2)
tłumaczenia ustnego, z języka polskiego na język obcy oraz z języka obcego na język polski.2.
Egzamin na tłumacza przysięgłego uważa się za zdany w przypadku uzyskania pozytywnych ocen z obu części egzaminu wskazanych w ust. 1.3.
(uchylony).4.
Koszty egzaminu, w tym opłatę egzaminacyjną, ponosi kandydat na tłumacza przysięgłego.5.
Opłata egzaminacyjna stanowi dochód budżetu państwa.6.
Minister Sprawiedliwości określi, w drodze rozporządzenia, wysokość opłaty egzaminacyjnej ponoszonej przez kandydata na tłumacza przysięgłego, biorąc pod uwagę rzeczywiste koszty organizacji i przeprowadzenia egzaminu.7.
Minister Sprawiedliwości określi, w drodze rozporządzenia, szczegółowy sposób przeprowadzenia egzaminu w części pisemnej i ustnej, z uwzględnieniem obowiązku sprawdzenia umiejętności tłumaczenia pism sądowych i urzędowych oraz tekstów prawniczych.Dokumenty powiązane
Jeżeli chcesz mieć dostęp do wszystkich dokumentów powiązanych, zaloguj się do LEX-a Nie korzystasz jeszcze z programów LEX? Zamów dostęp testowy »