Wprowadzenie zniżki taryfowej dla węgla kamiennego w komunikacji polsko-austrjackiej.

Dziennik Ustaw

Dz.U.1926.102.592

Akt utracił moc
Wersja od: 15 października 1926 r.

ROZPORZĄDZENIE
MINISTRA KOMUNIKACJI
z dnia 14 października 1926 r.
wydane w porozumieniu z Ministrami: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Dóbr Państwowych o wprowadzeniu zniżki taryfowej dla węgla kamiennego w komunikacji polsko-austrjackiej.

Na mocy artykułu 4, punkt 9 ustawy z dnia 12 czerwca 1924 r. o zakresie działania Ministra Kolei Żelaznych i o organizacji urzędów kolejowych (Dz. U. R. P. № 57, poz. 580) oraz art. 2 rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 września 1926 r. w sprawie ustanowienia urzędu Ministra Komunikacji (Dz. U. R. P. № 97, poz. 567) zarządza się co następuje:
W komunikacji polsko-austrjackiej wprowadza się od wszystkich krajowych ładowni względnie stacyj kopalnianych do austrjacko-włoskiej granicznej stacji przejścia San Candido (Innichen) zniżone stawki przewozowe;
1.
Dla węgla kamiennego, miału z węgla kamiennego oraz brykietów z węgla kamiennego, wynoszącą 351 groszy austriackich za 100 kg.

Warunki stosowania. Przesyłki powinny być nadawane jako zwyczajne w ilości naraz najmniej 700 tonn netto, dla tworzenia pociągów całych (zwartych). Przewoźne należy uiścić najmniej za ładowność użytego wagonu (za list przewozowy j wagon).

Zniżona stawka przewozowa ważna jest tylko dla przesyłek, nadanych na ładowniach, względnie stacjach kopalnianych krajowych za bezpośredniemi listami przewozowemi do stacyj włoskich i do Włoch rzeczywiście wywiezionych. Stawki tej nie stosuje się, jednak do przesyłek, które na jednej ze stacyj włoskich zostaną w kierunku do Austrji na nowo nadane. Nadawca musi już przy nadaniu przesyłki żądać, w liście przewozowym stosowania zniżonej stawki przewozowej do San Candido (Innichen).

Pozatem obowiązują odnośne przepisy przewozowe dla komunikacji łamanej pomiędzy Polską a Włochami oraz odnośne postanowienia taryfowe kolei uczestniczących w przewozie.

Wskazanie w liście przewozowym granicznych punktów przejścia z Państwa do Państw/a dla oznaczenia drogi przewozu do San Candido (Innichen) nie jest wymagane.

Droga przewozu. Przesyłki kieruje się drogą:

Granica Państwa pod Zebrzydowicami Břeclav

----------------------------------- - ----------------

Petrovice u Bohumina státni hranice Staatsgrenze

státni hranice

------------------ - Grarnmatneusiedl - Bruck a. d.

bei Bernhardsthal

Mur - Villach Bundesbahnhof.

Wymienioną powyżej zniżoną stawkę przewozową stosuje stacja nadawcza bezpośrednio (w drodze kartowania) w czasie od dnia 15 października 1926 r. aż do odwołania, najdalej jednak do dnia 31 sierpnia 1927 r.

II.
Dla węgla kamiennego, miału z węgla kamiennego oraz brykietów z węgla kamiennego, wynoszącą 337 groszy austrjackich za 100 kg.

Warunki stosowania. Przesyłki powinny być nadawane jako zwyczajne w ilości naraz najmniej 700 tonn netto, dla tworzenia pociągów całych (zwartych). Przewoźne należy uiścić za ładowność użytego wagonu (za list przewozowy i wagon).

Zniżona stawka przewozowa ważna jest tylko dla przesyłek, nadanych na ładowniach, względnie stacjach kopalnianych krajowych za bezpośredniemi listami przewozowemi do stacyj włoskich i do Włoch rzeczywiście wywiezionych. Stawki tej nie stosuje się jednak do przesyłek, które na jednej ze stacyj włoskich zostaną w kierunku do Austrji na nowo nadane. Nadawca musi już przy nadaniu przesyłki żądać w liście przewozowym stosowania zniżonej stawki przewozowej do San Candido (Innichen).

Pozatem obowiązują odnośne przepisy przewozowe dla komunikacji łamanej pomiędzy Polską a Włochami oraz odnośne postanowienia taryfowe kolei uczestniczących w przewozie.

Wskazanie w liście przewozowym granicznych punktów przejścia z Państwa do Państwa dla oznaczenia drogi przewozu do San Candido (Innichen) nie jest wymagane,

Droga przewozu. Przesyłki kieruje się drogą:

Granica Państwa pod Zebrzydowicami Břeclav

---------------------------------- - ---------

Petrovice u Bohumina státni hranice Staats-

státni hranice

--------------------------- - Grammatneusiedl -

grenze bei Bernhardsthal

Bruck a. d. Mur - Villach Bundesbahnhof.

Zniżona stawka przewozowa ważna jest na czas od 15 października 1926 r. do 31 sierpnia 1927 r. w drodze zwrotu (reklamacji) po udowodnieniu nadania co najmniej 18.000 tonn w ciągu każdego odnośnego miesiąca kalendarzowego w okresie ważności niniejszej zniżki taryfowej do Tarvisio Uebergang na zasadzie postanowień rozporządzenia Ministra Kolei z dnia 31 sierpnia 1926 r. (Dz. U. R. P. № 91, poz. 529) § 1 ustęp II, przyczem do tej ilości nie wlicza się. jednak przesyłek, do których będą stosowane postanowienia i stawka ustępu III powołanego powyżej rozporządzenia.

1)
Reklamacje o zwrot różnicy przewoźnego należy wnosić do Dyrekcji Kolei Państwowych w Katowicach najpóźniej w trzy miesiące po miesiącu, w którym odnośne przesyłki nadano, dołączając wtórniki listów przewozowych, opiewających na firmy reklamujące, jako nadawców, oraz wykazy tych wtórników.
2)
Jeżeli na podstawie złożonego zabezpieczenia (gwarancji), stosować się będzie do Tarvisio Uebergang zniżoną stawką przewozową, przewidzianą w rozporządzeniu Ministra Kolei z dnia 31 sierpnia 1926 r. (Dz. U. R. P. № 91, poz. 529) § 1, ustęp II, bezpośrednio (w drodze kartowania), natenczas można stawką przewozową do San Candido (Innichen) 337 groszy austriackich stosować również bezpośrednio (w drodze kartowania). W razie gdyby w tym wypadku nie osiągnięto wymaganej dla Tarvisio Uebergang najmniejszej ilości tonn w ciągu każdego odnośnego miesiąca kalendarzowego, wówczas gwarantujący powinien na żądanie Dyrekcji Kolei Państwowych w Katowicach bezzwłocznie zapłacić w gotówce po 14 groszy austrjackich za 100 kg od wszystkich przesyłek, nadanych w odnośnym miesiącu do San Candido (Innichen) i obliczonych według zniżonej stawki przewozowej 337 groszy austrjackich za 100 kg. Kwoty te oprocentowuje się po l od sta miesięcznie. Obowiązek uiszczania procentów rozpoczyna się: z pierwszym dniem miesiąca następującego po miesiącu, którym odnośne przesyłki nadano.
III.
Dla węgla kamiennego, miału z węgla kamiennego oraz brykietów z węgla kamiennego, wynoszącą 311 groszy austrjackich za 100 kg.

Warunki stosowania, przesyłki powinny być nadawane jako zwyczajne w ilości naraz najmniej 700 tonn netto, dla tworzenia pociągów całych (zwartych). Przewoźne należy uiścić najmniej za ładowność użytego wagonu (za list przewozowy i wagon).

Zniżona stawka przewozowa ważna jest tylko dla przesyłek, nadanych na ładowniach, wzglądnie stacjach kopalnianych krajowych za bezpośredniemi ustami przewozowemi do stacyj włoskich i do Włoch rzeczywiście wywiezionych. Stawki tej nie stosuje się jednak do przesyłek, które na jednej ze stacyj włoskich zostaną w kierunku do Austrji na nowo nadane.

Nadawca musi już przy nadaniu przesyłki żądać w liście przewozowym stosowania zniżonej stawki przewozowej do San Candido (Innichen).

Pozatem obowiązują odnośne; przepisy przewozowe dla komunikacji łamanej pomiędzy Polską a Włochami oraz odnośne postanowienia taryfowe kolei, uczestniczących w przewozie.

Wskazanie w liście przewozowym granicznych punktów przejścia z Państwa do Państwa dla oznaczenia drogi przewozu do San Candido (Innichen) nie jest wymagane.

Droga przewozu. Przesyłki kieruje się drogą:

Granica Państwa pod Zebrzydowicami Břeclav

---------------------------------- - ---------

Petrovice u Bohumina státni hranice Staatsgrenze

státni hranice

--------------------------- - Grammatneusiedl Bruck a. d.

bei Bernhardsthal

Mur - Villach Bundesbahnhof.

Zniżona stawka przewozowa ważna jest na czas Od 15 października 1926 r. do 31 sierpnia 1927 r. w drodze zwrotu (reklamacji) po udowodnieniu nadania co najmniej 400.000 tonn przez jednego nadawcę, w okresie ważności niniejszej zniżki taryfowej do Tervisio Ueberganti na zasadzie postanowień rozporządzenia Ministra Kolei z dnia 31 sierpnia 1926 r. (Dz. U. R. P. № 91, poz. 529) § 1 ustęp III.

1)
Reklamacje o zwrot różnicy przewoźnego należy wnosić do Dyrekcji Kolei Państwowych w Katowicach najpóźniej w trzy miesiące po upływie ważności niniejszej zniżki taryfowej, dołączając wtórniki listów przewozowych, opiewające na firmy reklamujące jako nadawców oraz wykazy łych wtórników.
2)
Jeżeli na podstawie złożonego zabezpieczenia (gwarancji), stosować się. będzie do Tarvisio (Jebergang zniżoną stawkę przewozową, przewidzianą W rozporządzeniu Ministra Kolei z dnia 31 sierpnia 1926 r. (Dz. U. R. P. № 91, poz. 529) § 1, ustęp III, bezpośrednio (w drodze kartowania), natenczas można stawkę przewozową do San Candido (Innichen) 311 groszy austriackich stosować również bezpośrednio (w drodze kartowania). W razie gdyby w tym wypadku nie osiągnięto wymaganej dla Tarvisio Uebergang najmniejszej ilości tonn w okrasie ważności niniejszej zniżki taryfowej, wówczas gwarantujący powinien na żądanie. Dyrekcji Kolei Państwowych w Katowicach bezzwłocznie zapłacić w gotówce po 26 względnie po 40 groszy austrjackich za 100 kg od wszystkich przesyłek, nadanych w ciągu okresu ważności zniżki taryfowej do San Candido (innichen) i obliczonych według zniżonej stawki przewozowej 311 groszy austrjackich- za 100 kg. Kwoty te oprocentowuje się po l od sta miesięcznie. Obowiązek uiszczania procentów rozpoczyna sit-; z pierwszym dniem miesiąca następującego, po miesiącu, w którym odnośne przesyłki nadano.

Do I, II i III. Przyznane zniżki odnoszą się do taryf wewnętrznych Polskich Kolei Państwowych, Czechosłowackich Kolei Państwowych i Austrjackich Kolei Związkowych.

Rozporządzenie niniejsze wchodzi w życie z dniem 15 października 1926 r.