Włochy-Polska. Umowa kulturalna. Warszawa.1965.03.25.

Dziennik Ustaw

Dz.U.1969.15.104

Akt utracił moc
Wersja od: 27 marca 1969 r.

UMOWA KULTURALNA
MIĘDZY RZĄDEM POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ A RZĄDEM REPUBLIKI WŁOSKIEJ
sporządzona w Warszawie dnia 25 marca 1965 r.

W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej

RADA PAŃSTWA

POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

W dniu 25 marca 1965 roku podpisana została w Warszawie Umowa kulturalna między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Republiki Włoskiej o następującym brzmieniu dosłownym:

UMOWA KULTURALNA

MIĘDZY RZĄDEM POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ A RZĄDEM REPUBLIKI WŁOSKIEJ

Rząd Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej i Rząd Republiki Włoskiej, dążąc do dalszego wzmocnienia i rozwoju przyjaznych stosunków między obydwoma krajami w dziedzinie kulturalnej, artystycznej, naukowej i sportowej, na zasadzie wzajemności i nieingerencji w wewnętrzne sprawy, postanowiły zawrzeć Umowę kulturalną i w tym celu uzgodniły, co następuje:

Wysokie Umawiające się Strony zobowiązują się do wzajemnego udzielania wszelkiej pomocy w celu popierania współpracy naukowej i kulturalnej między nimi i w tym celu zobowiązują się w szczególności do:

a)
popierania wymiany profesorów oraz innych pracowników naukowych, badaczy, przedstawicieli środowisk twórczych i studentów między uniwersytetami, instytutami i szkołami obu krajów oraz udzielania im wszelkich możliwych ułatwień w wykonywaniu ich zadań,
b)
zapewnienia w niektórych uniwersytetach i w innych szkołach wyższych własnego kraju nauki języka oraz zaznajamiania z kulturą i cywilizacją drugiej Umawiającej się Strony za pośrednictwem katedr i lektoratów oraz, w miarę możliwości, poprzez wymianę lektorów.

Rząd Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej wyraża zgodę na utworzenie w Warszawie przez Rząd Włoski czytelni, która rozwijać będzie działalność o charakterze naukowym i kulturalnym.

Rząd Republiki Włoskiej wyraża zgodę na dalsze utrzymywanie w Rzymie przez Polską Akademię Nauk Stacji Naukowej i Biblioteki, która rozwijać będzie działalność o charakterze naukowym i kulturalnym.

Wysokie Umawiające się Strony zobowiązują się do ułatwiania, w miarę możliwości, działalności obu wymienionych placówek.

W celu ułatwienia współpracy między uniwersytetami i innymi instytucjami szkolnictwa wyższego, Akademiami Nauk oraz instytucjami naukowymi i artystycznymi obu krajów, Wysokie Umawiające się Strony będą popierać:

a)
wymianę książek i publikacji o charakterze naukowym, kulturalnym i oświatowym,
b)
publikację i tłumaczenia dzieł naukowych, literackich i artystycznych drugiego kraju,
c)
organizowanie wystaw z dziedziny kultury, sztuki i nauki drugiego kraju.

Każda z Wysokich Umawiających się Stron ułatwi pracownikom nauki drugiej Umawiającej się Strony badania naukowe w instytutach, archiwach, bibliotekach i muzeach swego kraju w ramach obowiązujących przepisów. Naukowcom oraz przedstawicielom kultury, oświaty i sportu ułatwi się również udział w kongresach i konferencjach o charakterze krajowym i międzynarodowym, odbywających się na terytorium obu Umawiających się Stron.

Każda z Wysokich Umawiających się Stron ustanowi stypendia, zarówno długo-, jak i krótkoterminowe, które obywatelom drugiego kraju umożliwią odbywanie studiów i uniwersyteckich stażów naukowych lub podjęcie badań i prac naukowych.

Wysokie Umawiające się Strony rozważą możliwość wzajemnego uznawania tytułów naukowych i dyplomów uzyskanych w szkołach wyższych drugiej Strony.

Wysokie Umawiające się Strony rozważą możliwość ułatwienia importu i sprzedaży płyt i książek wydanych w drugim kraju. Będą one popierać wymianę i zakup filmów, wyprodukowanych w drugim kraju, oraz organizowanie pokazów filmowych.

Wysokie Umawiające się Strony będą popierać i ułatwiać współpracę w dziedzinie radia i telewizji, prasy oraz sportu i turystyki na podstawie porozumień między właściwymi instytucjami obu krajów w ramach ich możliwości oraz uprawnień im przyznanych.

Wysokie Umawiające się Strony będą popierać wymianę artystów oraz imprez artystycznych, organizowanych na zasadach handlowych przez instytucje, agencje artystyczne lub impresariów obu krajów. Wymiana tego rodzaju będzie także, w miarę możliwości, organizowana bezpośrednio przez obie Strony.

Oba Rządy, dla ułatwienia osiągnięcia swych celów kulturalnych i naukowych, udzielą - na zasadzie wzajemności - zwolnienia od wszelkich podatków państwowych, regionalnych i komunalnych o charakterze normalnym i wyjątkowym od lokali przeznaczonych na siedziby obu placówek, o których mowa w artykule 2, z wyłączeniem jedynie opłat za świadczenie usług.

Dla wykonania niniejszej Umowy utworzona zostanie Komisja Mieszana, która będzie się zbierać na przemian w Warszawie i w Rzymie.

Komisja Mieszana będzie opracowywać roczne lub wieloletnie programy współpracy kulturalnej oraz będzie koordynować ich wykonanie. Obradom Komisji będzie przewodniczyć przedstawiciel kraju, na którego terytorium odbywa się posiedzenie.

Zagadnienia finansowe wynikające z realizacji niniejszej Umowy i rocznych lub wieloletnich programów współpracy będą regulowane przez Komisję Mieszaną.

Niniejsza Umowa podlega ratufikacji i wejdzie w życie w dniu wymiany dokumentów ratyfikacyjnych, która odbędzie się w Rzymie.

Niniejsza Umowa zawarta jest na okres pięciu lat, licząc od dnia jej wejścia w życie. Ulega ona automatycznie przedłużeniu na następne okresy pięcioletnie, jeżeli żadna z Umawiających się Stron nie wypowie jej na sześć miesięcy przed upływem odpowiedniego okresu.

Sporządzono w Warszawie, dnia 25 marca 1965 r. w dwóch egzemplarzach, każdy w języku polskim i włoskim, przy czym oba teksty mają jednakową moc.

Po zaznajomieniu się z powyższą Umową Rada Państwa uznała ją i uznaje za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych; oświadcza, że jest ona przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona, oraz przyrzeka, że będzie niezmiennie zachowywana.

Na dowód czego wydany został Akt niniejszy opatrzony pieczęcią Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej.

Dano w Warszawie, dnia 30 września 1965 roku.