USA-Polska. Porozumienie administracyjne w sprawie stosowania Umowy o zabezpieczeniu społecznym między Rzecząpospolitą Polską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki. Warszawa 2008.04.02.

Dziennik Ustaw

Dz.U.2009.46.376

Akt obowiązujący
Wersja od: 1 marca 2009 r.

POROZUMIENIE ADMINISTRACYJNE
w sprawie stosowania Umowy o zabezpieczeniu społecznym między Rzecząpospolitą Polską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki,
podpisane w Warszawie dnia 2 kwietnia 2008 r.

Porozumienie Administracyjne

w sprawie stosowania Umowy o zabezpieczeniu społecznym

między

Rzecząpospolitą Polską

a

Stanami Zjednoczonymi Ameryki

władza właściwa Rzeczypospolitej Polskiej i

władza właściwa Stanów Zjednoczonych Ameryki

zgodnie z artykułem 10 ustęp 1 Umowy o zabezpieczeniu społecznym między Rzecząpospolitą Polską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki, podpisanej dnia 2.04.2008 r., zwanej dalej "Umową", uzgodniły co następuje:

Postanowienia ogólne

Definicje

Jeżeli określenia występujące w Umowie są używane w niniejszym Porozumieniu Administracyjnym, mają one takie samo znaczenie jak w Umowie.

Instytucje łącznikowe

Instytucjami łącznikowymi, o których mowa w artykule 10 ustęp 2 punkt 1 Umowy, są:

1)
w Rzeczypospolitej Polskiej:
a.
Zakład Ubezpieczeń Społecznych - Centrala w Warszawie (Social Insurance Institution - Headquarters in Warsaw) w zakresie stosowania przepisów prawa dotyczących ubezpieczeń społecznych, z wyjątkiem ubezpieczenia społecznego rolników,
b.
Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego - Centrala w Warszawie (Agricultural Social Insurance Fund - Headquarters in Warsaw) w zakresie stosowania przepisów prawa dotyczących ubezpieczenia społecznego rolników;
2)
w Stanach Zjednoczonych - Administracja Zabezpieczenia Społecznego (Social Security Administration).

Instytucje właściwe

Instytucjami właściwymi dla stosowania Umowy są:

1)
w Rzeczypospolitej Polskiej:
a.
Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social Insurance Institution) w zakresie stosowania przepisów prawa dotyczących ubezpieczeń społecznych, z wyjątkiem ubezpieczenia społecznego rolników,
b.
Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego (Agricultural Social Insurance Fund) w zakresie stosowania przepisów prawa dotyczących ubezpieczenia społecznego rolników;
2)
w Stanach Zjednoczonych - Administracja Zabezpieczenia Społecznego (Social Security Administration).

Postanowienia dotyczące instytucji łącznikowych

1.
Władza właściwa każdej ze Stron może wyznaczyć inne, niż te, o których mowa w artykule 2 niniejszego Porozumienia Administracyjnego, instytucje łącznikowe. W takim przypadku zobowiązana jest powiadomić niezwłocznie władzę właściwą drugiej Strony.
2.
Instytucje łącznikowe, wyznaczone w artykule 2 niniejszego Porozumienia Administracyjnego, uzgodnią wspólne procedury i formularze niezbędne do realizacji Umowy i niniejszego Porozumienia Administracyjnego.

Postanowienia dotyczące ubezpieczenia

Potwierdzanie ubezpieczenia

1.
Jeżeli przepisy prawa jednej ze Stron są stosowane zgodnie z postanowieniami Części II Umowy, instytucja właściwa tej Strony, na wniosek pracodawcy lub osoby pracującej na własny rachunek, wydaje zaświadczenie o tym, że pracownik lub osoba pracująca na własny rachunek podlega tym przepisom prawa i wskazujące okres przez który to zaświadczenie jest ważne. Zaświadczenie to jest dowodem, że pracownik lub osoba pracująca na własny rachunek jest wyłączona spod przepisów prawa o obowiązkowym ubezpieczeniu drugiej Strony.
2.
Zaświadczenie, o którym mowa w ustępie 1 niniejszego artykułu, jest wydawane przez instytucje właściwe, o których mowa w artykule 3 niniejszego Porozumienia Administracyjnego.
3.
Instytucja właściwa Strony, która wydaje zaświadczenie, o którym mowa w ustępie 1 niniejszego artykułu, dostarcza do instytucji właściwej drugiej Strony kopię tego zaświadczenia lub uzgodnione informacje z zaświadczenia, jakie są potrzebne instytucji właściwej drugiej Strony.
4.
Do stosowania artykułu 6 ustęp 10 Umowy wyznacza się:
1)
w Rzeczypospolitej Polskiej - Zakład Ubezpieczeń Społecznych - Centrala w Warszawie (Social Insurance Institution - Headquarters in Warsaw);
2)
w Stanach Zjednoczonych - Administrację Zabezpieczenia Społecznego (Social Security Administration).

Postanowienia dotyczące świadczeń

Rozpatrywanie wniosków

1.
Wnioski o świadczenia na podstawie Umowy są składane na formularzach uzgodnionych przez instytucje łącznikowe obu Stron.
2.
Instytucja właściwa Strony, w której złożono wniosek o świadczenia, zgodnie z artykułem 16 Umowy, jako pierwszej, przekazuje instytucji właściwej drugiej Strony takie dowody i inne informacje, którymi dysponuje, które mogą być wymagane do ukończenia postępowania na wniosek.
3.
Instytucja właściwa Strony, która otrzymuje wniosek złożony w instytucji właściwej drugiej Strony jako pierwszej, niezwłocznie dostarcza instytucji właściwej drugiej Strony takie dowody i inne dostępne informacje, którymi dysponuje, które mogą być wymagane do ukończenia postępowania na wniosek.
4.
Instytucja właściwa Strony, w której złożono wniosek o świadczenia, weryfikuje informacje odnoszące się do wnioskodawcy oraz członków jego rodziny. Rodzaj informacji, które są weryfikowane, uzgadniają instytucje łącznikowe obu Stron.

Postanowienia różne

Współpraca administracyjna

1.
Zgodnie z procedurami i za pomocą formularzy, o których mowa w artykule 4 ustęp 2 niniejszego Porozumienia Administracyjnego, instytucja właściwa jednej Strony, na wniosek instytucji właściwej drugiej Strony, przekazuje dostępne informacje odnoszące się do wniosku określonej osoby, w celu wykonywania Umowy.
2.
W celu zweryfikowania uprawnień świadczeniobiorców, mających miejsce zamieszkania na terytorium Strony, instytucja właściwa tej Strony niezwłocznie dostarcza instytucji właściwej drugiej Strony, zgodnie ze swoimi przepisami prawa i ustawodawstwem krajowym dotyczącym ochrony prywatności i poufności danych osobowych, niezbędne informacje o wszelkich okolicznościach, w jakich mogłoby dojść do wypłacania nienależnych świadczeń.
3.
Władze właściwe, instytucje łącznikowe i instytucje właściwe Stron mogą korespondować bezpośrednio ze sobą oraz z każdą osobą, gdziekolwiek ona ma miejsce zamieszkania, jeżeli jest to niezbędne w celu wykonywania Umowy.

Przekazywanie danych statystycznych

1.
Instytucje łącznikowe Stron wymieniają dane statystyczne o liczbie zaświadczeń wydanych zgodnie z artykułem 5 niniejszego Porozumienia Administracyjnego i o zrealizowanych płatnościach dla świadczeniobiorców zgodnie z Umową. Te dane są dostarczane corocznie na uzgodnionych formularzach.
2.
W celu ułatwienia wykonywania Umowy i niniejszego Porozumienia Administracyjnego instytucje łącznikowe mogą uzgodnić środki dla dostarczania i przekazywania danych drogą elektroniczną.

Zwrot kosztów

1.
Jeżeli zgodnie z artykułem 11 Umowy, jest wymagana pomoc administracyjna, koszty inne, niż stałe koszty osobowe i koszty obsługi instytucji właściwej zapewniającej pomoc, są zwracane, z wyjątkiem kosztów uzgodnionych przez instytucje łącznikowe Stron.
2.
Instytucja właściwa każdej ze Stron przekazuje na własny koszt instytucji właściwej drugiej Strony, na jej wniosek, wszelkie informacje i posiadaną dokumentację lekarską, odnoszącą się do inwalidztwa wnioskodawcy lub świadczeniobiorcy.
3.
Instytucja właściwa jednej Strony zwraca kwoty należne, na podstawie ustępu 1 niniejszego artykułu lub artykułu 14 Umowy, po przedstawieniu zestawienia wydatków przez instytucję właściwą drugiej Strony.

Wypłata świadczeń

Świadczenia są wypłacane bezpośrednio świadczeniobiorcom, zgodnie z przepisami prawa Strony.

Wejście w życie

Niniejsze Porozumienie Administracyjne wchodzi w życie w dniu wejścia w życie Umowy i pozostaje w mocy przez ten sam okres.

SPORZĄDZONO w Warszawie, dnia 2.04.2008 roku, w dwóch egzemplarzach każdy w języku polskim i angielskim, przy czym oba teksty są jednakowo autentyczne.