Umowa w sprawie statusu przedstawicielstw i przedstawicieli państw trzecich przy Organizacji Traktatu Północnoatlantyckiego. Bruksela.1994.09.14.

Dziennik Ustaw

Dz.U.2000.64.738

Akt obowiązujący
Wersja od: 14 października 1999 r.

UMOWA
w sprawie statusu przedstawicielstw i przedstawicieli państw trzecich przy Organizacji Traktatu Północnoatlantyckiego,
sporządzona w Brukseli dnia 14 września 1994 r.

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

W dniu 14 września 1994 r. w Brukseli została sporządzona Umowa w sprawie statusu przedstawicielstw i przedstawicieli państw trzecich przy Organizacji Traktatu Północnoatlantyckiego w następującym brzmieniu:

Przekład

UMOWA 

w sprawie statusu przedstawicielstw i przedstawicieli państw trzecich przy Organizacji Traktatu Północnoatlantyckiego

Biorąc pod uwagę Deklarację w sprawie pokoju i współpracy wydaną przez szefów Państw i Rządów uczestniczących w spotkaniu Rady Północnoatlantyckiej w Rzymie w dniach 7 i 8 listopada 1991 r., wzywającą do ustanowienia Północnoatlantyckiej Rady Współpracy, oraz Oświadczenie Północnoatlantyckiej Rady Współpracy w sprawie dialogu, partnerstwa i współpracy z dnia 20 grudnia 1991 r.;

odnotowując zaproszenie do Partnerstwa dla Pokoju sformułowane i podpisane przez szefów Państw i Rządów Państw-Członków Organizacji Traktatu Północnoatlantyckiego na spotkaniu Rady Północnoatlantyckiej w Brukseli dnia 10 stycznia 1994 r.;

uznając potrzebę określenia statusu przedstawicielstw i przedstawicieli państw trzecich przy Organizacji;

biorąc pod uwagę, że celem immunitetów i przywilejów zawartych w niniejszej umowie nie jest osiąganie korzyści przez poszczególne osoby, lecz zapewnienie właściwego wypełniania przez nie swoich funkcji związanych z Organizacją;

Strony niniejszej umowy uzgodniły, co następuje:

W rozumieniu niniejszej umowy:

"Organizacja" oznacza Organizację Traktatu Północnoatlantyckiego;

"Państwo-Członek" oznacza Państwo-Stronę Traktatu Północnoatlantyckiego, podpisanego w Waszyngtonie dnia 4 kwietnia 1949 r.;

"Państwo trzecie" oznacza Państwo nie będące Stroną Traktatu Północnoatlantyckiego podpisanego w Waszyngtonie dnia 4 kwietnia 1949 r., które przyjęło zaproszenie do programu Partnerstwa dla Pokoju i podpisało Dokument Ramowy Partnerstwa oraz jest członkiem Północnoatlantyckiej Rady Współpracy lub jest innym państwem zaproszonym przez Radę Północnoatlantycką do ustanowienia przedstawicielstwa przy Organizacji.

(a)
Państwo-Członek, na którego terytorium Organizacja ma swoją siedzibę, przyzna przedstawicielstwom państw trzecich przy Organizacji oraz personelowi przedstawicielstwa immunitety i przywileje przyznawane przedstawicielstwom dyplomatycznym i ich personelowi;
(b)
Ponadto Państwo-Członek, na którego terytorium Organizacja ma swoją siedzibę, przyzna zwyczajowe immunitety i przywileje przedstawicielom państw trzecich, pełniącym swoje funkcje czasowo, w stosunku do których nie ma zastosowania ustęp (a) niniejszego artykułu, w czasie gdy przebywają oni na terytorium tego państwa w celu zapewnienia właściwego reprezentowania państw trzecich w pracach Organizacji.
(a)
Niniejsza umowa będzie otwarta do podpisu dla Państw-Członków oraz podlega ratyfikacji, przyjęciu lub zatwierdzeniu. Dokumenty ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia zostaną złożone w archiwach Rządu Królestwa Belgii, który poinformuje wszystkie Państwa-Sygnatariuszy o złożeniu każdego takiego dokumentu;
(b)
Po złożeniu przez co najmniej dwa spośród Państw-Członków, wliczając w to Państwo-Członka, na którego terytorium Organizacja ma swoją siedzibę, dokumentów ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia niniejsza umowa wejdzie w życie w stosunku do wyżej wymienionych państw. Umowa wejdzie w życie w stosunku do wszystkich pozostałych Państw-Sygnatariuszy w dniu złożenia przez te państwa dokumentów ratyfikacji.
(a)
Niniejsza umowa może zostać wypowiedziana przez każdą z Umawiających się Stron w drodze pisemnej notyfikacji o wypowiedzeniu przekazanej Rządowi Królestwa Belgii, który poinformuje o takiej notyfikacji wszystkie Państwa-Sygnatariuszy;
(b)
Wypowiedzenie wchodzi w życie po upływie roku od otrzymania notyfikacji przez Rząd Królestwa Belgii.

Na dowód czego niżej podpisani, należycie upełnomocnieni przez swoje Rządy pełnomocnicy podpisali niniejszą umowę, której teksty angielski i francuski są jednakowo autentyczne.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 września 1994 r.

Po zaznajomieniu się z powyższą umową, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:

-
została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych,
-
Rzeczpospolita Polska postanawia przystąpić do tej umowy,
-
postanowienia umowy są ratyfikowane, przyjęte, potwierdzone i będą niezmiennie zachowywane.

Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.

Dano w Warszawie dnia 27 maja 1999 r.