Art. 11. - Umowa o ustanowieniu Europejskiej Konferencji Biologii Molekularnej. Genewa.1969.02.13.

Dziennik Ustaw

Dz.U.2000.43.496

Akt obowiązujący
Wersja od: 1 listopada 1999 r.
Artykuł  XI

Postanowienia końcowe

1.
Niniejsza umowa będzie otwarta do podpisu dla państw, które ją sporządziły.
2.
Niniejsza umowa podlega ratyfikacji, przyjęciu lub zatwierdzeniu. Odpowiednie dokumenty zostaną złożone Rządowi Szwajcarii.
3.
Każde państwo nie będące sygnatariuszem niniejszej umowy może do niej przystąpić, pod warunkiem że spełnia postanowienia artykułu III ustęp 2. Dokumenty przystąpienia zostaną złożone Rządowi Szwajcarii.
4.
a) Niniejsza umowa wejdzie w życie po ratyfikacji, przyjęciu lub zatwierdzeniu przez większość państw, które ją sporządziły, i pod warunkiem, że składki tych państw stanowią co najmniej 70% wszystkich składek według proporcji wskazanych w tabeli w załączniku do niniejszej umowy.
b)
Dla każdego innego państwa sygnatariusza lub państwa przystępującego umowa wejdzie w życie w dniu złożenia przez nie dokumentu ratyfikacji, przyjęcia, zatwierdzenia lub przystąpienia.
c)
Niniejsza umowa jest zawarta początkowo na okres pięciu lat. Nie później niż rok przed upływem tego okresu zbierze się Konferencja w celu zdecydowania większością 2/3 głosów wszystkich członków albo o przedłużeniu umowy bez zmian lub ze zmianami, albo o przerwaniu europejskiej współpracy w dziedzinie biologii molekularnej w ramach niniejszej umowy.
5.
Po upływie pięcioletniego okresu obowiązywania niniejszej umowy każde państwo będące jej stroną może ją wypowiedzieć, składając w tym celu notyfikację Rządowi Szwajcarii. Takie wypowiedzenie zacznie obowiązywać:
a)
z końcem bieżącego roku finansowego, jeżeli notyfikacja została złożona w ciągu pierwszych dziewięciu miesięcy tego roku finansowego;
b)
z końcem następnego roku finansowego, jeżeli notyfikacja została złożona w trzech ostatnich miesiącach bieżącego roku finansowego.
6.
Jeśli członek nie wypełnia swych zobowiązań wynikających z niniejszej umowy, może on być pozbawiony członkostwa decyzją Konferencji powziętą większością 2/3 głosów wszystkich członków. O takiej decyzji Sekretarz Generalny powiadomi państwa-sygnatariuszy i państwa przystępujące.
7.
Rząd Szwajcarii zawiadomi państwa-sygnatariuszy i państwa przystępujące o:
a)
każdym podpisaniu umowy;
b)
złożeniu dokumentów ratyfikacji, przyjęcia, zatwierdzenia lub przystąpienia;
c)
wejściu niniejszej umowy w życie;
d)
każdym pisemnie notyfikowanym przystąpieniu zgodnie z artykułem IX ustęp 3;
e)
wejściu w życie każdej poprawki; oraz
f)
każdym wypowiedzeniu złożonym zgodnie z artykułem XI ustęp 5.
8.
Po wejściu w życie niniejszej umowy Rząd Szwajcarii zarejestruje ją u Sekretarza Generalnego Organizacji Narodów Zjednoczonych, zgodnie z artykułem 102 Karty Narodów Zjednoczonych.