Art. 486. - Układ o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony. Bruksela.2014.03.21 oraz 2014.06.27.

Dziennik Ustaw

Dz.U.2017.1781

Akt obowiązujący
Wersja od: 1 września 2017 r.
Artykuł  486

Wejście w życie i tymczasowe stosowanie

1. 
Strony ratyfikują lub zatwierdzają niniejszy Układ zgodnie ze swoimi własnymi procedurami. Instrumenty ratyfikacyjne lub zatwierdzające składa się w Sekretariacie Generalnym Rady Unii Europejskiej.
2. 
Niniejszy Układ wchodzi w życie pierwszego dnia drugiego miesiąca następującego po dacie złożenia ostatniego instrumentu ratyfikacyjnego lub zatwierdzającego.
3. 
Niezależnie od ust. 2 Unia i Ukraina zgodnie postanawiają tymczasowo stosować niniejszy Układ w części, określonej przez Unię, zgodnie z w ust. 4 niniejszego artykułu, oraz zgodnie z ich własnymi procedurami wewnętrznymi i mającym zastosowanie prawodawstwem.
4. 
Tymczasowe stosowanie staje się skuteczne od pierwszego dnia drugiego miesiąca następującego po dacie otrzymania przez depozytariusza:
-
powiadomienia Unii o zakończeniu procedur niezbędnych w tym celu, wskazującego części Układu, które stosuje się tymczasowo; oraz
-
złożonych przez Ukrainę instrumentów ratyfikacyjnych zgodnie z jej procedurami i mającym zastosowanie prawodawstwem.
5. 
Do celów stosownych postanowień niniejszego Układu, w tym jego odpowiednich załączników i protokołów, wszelkie odniesienia w tych postanowieniach do "daty wejścia w życie niniejszego Układu" rozumie się jako "datę, od której niniejszy Układ stosuje się tymczasowo" zgodnie z ust. 3 niniejszego artykułu.
6. 
W okresie tymczasowego stosowania nadal stosuje się postanowienia Umowy o partnerstwie i współpracy między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony, podpisanej w Luksemburgu w dniu 14 czerwca 1994 r., która weszła w życie dnia 1 marca 1998 r., w zakresie, w jakim nie są one objęte tymczasowym stosowaniem niniejszego Układu.
7. 
Którakolwiek ze Stron może złożyć depozytariuszowi pisemne powiadomienie o swoim zamiarze wypowiedzenia tymczasowego stosowania niniejszego Układu. Wypowiedzenie tymczasowego stosowania staje się skuteczne sześć miesięcy po otrzymaniu powiadomienia przez depozytariusza.

Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego pierwszego marca roku dwa tysiące czternastego.

Podpisano w odniesieniu do preambuły, artykułu 1 oraz tytułu I, II i VII układu.

WYKAZ ZAŁĄCZNIKÓW

ZAŁĄCZNIKI DO TYTUŁU IV

Załącznik I-A do rozdziału 1

Znoszenie ceł

Dodatek A

Orientacyjne łączne ilości kontyngentów taryfowych dotyczące przywozu do UE

Dodatek B

Orientacyjne łączne ilości kontyngentów taryfowych dotyczące przywozu na Ukrainę

Załącznik I-B do rozdziału 1

Dodatkowe warunki dotyczące handlu odzieżą używaną

Załącznik I-C do rozdziału 1

Harmonogramy znoszenia cel wywozowych

Załącznik I-D do rozdziału 1

Środki ochronne w zakresie ceł wywozowych

Załącznik II do rozdziału 2

Środki ochronne dotyczące samochodów osobowych

Załącznik III do rozdziału 3

Wykaz prawodawstwa, które ma zostać dostosowane, oraz harmonogram jego wdrożenia

Załącznik IV do rozdziału 4

Zakres

Załącznik IV-A do rozdziału 4

Środki sanitarne i fitosanitarne

Załącznik IV-B do rozdziału 4

Normy dotyczące dobrostanu zwierząt

Załącznik IV-C do rozdziału 4

Inne środki

Załącznik IV-D do rozdziału 4

Środki, które mają zostać włączone po zbliżeniu prawodawstwa

Załącznik V do rozdziału 4

Wszechstronna strategia wdrażania rozdziału IV

Załącznik VI do rozdziału 4

Wykaz chorób zwierząt i zwierząt akwakultury podlegających obowiązkowi zgłaszania oraz zwalczanych szkodników, od których dane regiony można uznać za wolne

Załącznik VI-A do rozdziału 4

Choroby zwierząt i ryb podlegające obowiązkowi zgłaszania, w odniesieniu do których uznano status Stron i można podejmować decyzje dotyczące regionalizacji

Załącznik VI-B do rozdziału 4

Uznanie statusu szkodnika, obszarów wolnych od szkodnika oraz stref chronionych

Załącznik VII do rozdziału 4

Regionalizacja / podział na strefy, obszary wolne od szkodników i strefy chronione

Załącznik VIII do rozdziału 4

Tymczasowe zatwierdzanie przedsiębiorstw

Załącznik IX do rozdziału 4

Procedura określania równoważności

Załącznik X do rozdziału 4

Wytyczne dotyczące przeprowadzania weryfikacji

Załącznik XI do rozdziału 4

Kontrole przywozu i opłaty za inspekcje

Załącznik XII do rozdziału 4

Certyfikacja

Załącznik XIII do rozdziału 4

Kwestie nierozstrzygnięte

Załącznik XIV do rozdziału 4

Segmentacja

Załącznik XV do rozdziału 5

Zbliżenie przepisów celnych

Załącznik XVI do rozdziału 6

Wykaz zastrzeżeń dotyczących zakładania przedsiębiorstw; Wykaz zobowiązań dotyczących transgranicznego świadczenia usług; Wykaz zastrzeżeń dotyczących usługodawców kontraktowych i osób wykonujących wolne zawody

Załącznik XVI - A do rozdziału 6

Zastrzeżenia Strony UE dotyczące zakładania przedsiębiorstw

Załącznik XVI - B do rozdziału 6

Wykaz zobowiązań dotyczących transgranicznego świadczenia usług

Załącznik XVI - C do rozdziału 6

Zastrzeżenia dotyczące usługodawców kontraktowych i osób wykonujących wolne zawody (Strona UE)

Załącznik XVI - D do rozdziału 6

Zastrzeżenia Ukrainy dotyczące zakładania przedsiębiorstw

Załącznik XVI - E do rozdziału 6

Zobowiązania Ukrainy dotyczące transgranicznego świadczenia usług

Załącznik XVI - F do rozdziału 6

Zastrzeżenia dotyczące usługodawców kontraktowych i osób wykonujących wolne zawody (Ukraina)

Załącznik XVII

Zbliżenie przepisów

Dodatek XVII -1

Dostosowania horyzontalne i zasady proceduralne

Dodatek XVII -2

Zasady mające zastosowanie do usług finansowych

Dodatek XVII - 3

Zasady mające zastosowanie do usług telekomunikacyjnych

Dodatek XVII - 4

Zasady mające zastosowanie do usług pocztowych i kurierskich

Dodatek XVII - 5

Zasady mające zastosowanie do międzynarodowego transportu morskiego

Dodatek XVII - 6

Postanowienia dotyczące monitorowania

Załącznik XVIII do rozdziału 6

Punkty informacyjne

Załącznik XIX do rozdziału 6

Orientacyjny wykaz UE rynków właściwych towarów i usług, które mają zostać przeanalizowane zgodnie z art. 116 niniejszego Układu

Załącznik XX do rozdziału 6

Orientacyjny ukraiński wykaz rynków właściwych, które mają zostać przeanalizowane zgodnie z art. 116 niniejszego Układu

Załącznik XXI do rozdziału 8

Zamówienia publiczne

Załącznik XXI - A do rozdziału 8

Orientacyjny harmonogram reform instytucjonalnych, zbliżenia prawodawstwa i przyznania dostępu do rynku

Załącznik XXI - B do rozdziału 8

Podstawowe elementy dyrektywy 2004/18/WE (etap 2)

Załącznik XXI * C do rozdziału 8

Podstawowe elementy dyrektywy 89/66 5/EWG zmienionej dyrektywą 2007/66/WE (etap 2)

Załącznik XXI - D do rozdziału 8

Podstawowe elementy dyrektywy 2004/17/WE (etap 3)

Załącznik XXI - E do rozdziału 8

Podstawowe elementy dyrektywy 92/13/EWG zmienionej dyrektywą 2007/66/WE (etap 3)

Załącznik XXI - F do rozdziału 8

Inne nieobowiązkowe elementy dyrektywy 2004/18/WE (etap 4)

Załącznik XXI - G do rozdziału 8

Inne obowiązkowe elementy dyrektywy 2004/18/WE (etap 4)

Załącznik XXI - H do rozdziału 8

Inne elementy dyrektywy 89/665/EWG zmienionej dyrektywą 2007/66/WE (etap 4)

Załącznik XXI - I do rozdziału 8

Inne nieobowiązkowe elementy dyrektywy 2004/17/WE (etap 5)

Załącznik XXI - J do rozdziału 8

Inne elementy dyrektywy 92/13/EWG zmienionej dyrektywą 2007/66/WE (etap 5)

Załącznik XXI - K do rozdziału 8

Przepisy dyrektywy 2004/18/WE nieobjęte zakresem procesu zbliżania prawodawstwa

Załącznik XXI - L do rozdziału 8

Przepisy dyrektywy 2004/17/WE nieobjęte zakresem procesu zbliżania prawodawstwa

Załącznik XXI - M do rozdziału 8

Przepisy dyrektywy 89/66 5/EWG zmienionej dyrektywą 2007/66/WE nieobjęte zakresem procesu zbliżania prawodawstwa

Załącznik XXI - N do rozdziału 8

Przepisy dyrektywy 92/13/EWG zmienionej dyrektywą 2007/66/WE nieobjęte zakresem procesu zbliżania prawodawstwa

Załącznik XXI - O do rozdziału 8

Orientacyjny wykaz zagadnień objętych współpracą

Załącznik XXI - P do rozdziału 8

Progi

Załącznik XXII - A do rozdziału 9

Oznaczenia geograficzne - prawodawstwo Stron i elementy wymagane do rejestracji i kontroli

Załącznik XXII - B do rozdziału 9

Oznaczenia geograficzne - kryteria, które należy uwzględnić w procedurze sprzeciwu

Załącznik XXII - C do rozdziału 9

O znaczenia geograficzne produktów rolnych i środków spożywczych, o których mowa w art. 202 ust. 3 niniejszego Układu

Załącznik XXII - D do rozdziału 9

Oznaczenia geograficzne win, win aromatyzowanych i napojów spirytusowych, o których mowa w art. 202 ust. 3 i 4 niniejszego Układu

Załącznik XXIII do rozdziału 10

Słowniczek pojęć

Załącznik XXIV do rozdziału 14

Regulamin rozstrzygania sporów

Załącznik XXV do rozdziału 15

Kodeks postępowania członków organów arbitrażowych i mediatorów

ZAŁĄCZNIKI DO TYTUŁU V

Załącznik XXVI do rozdziału 1

Współpraca w dziedzinie energetyki, w tym kwestie dotyczące energii jądrowej

Załącznik XXVII do rozdziału 1

Współpraca w dziedzinie energetyki, w tym kwestie dotyczące energii jądrowej

Załącznik XXVIII do rozdziału 4

Podatki

Załącznik XXIX do rozdziału 5

Statystyka

Załącznik XXX do rozdziału 6

Środowisko

Załącznik XXXI do rozdziału 6

Środowisko

Załącznik XXXII do rozdziału 7

Transport

Załącznik XXXIII do rozdziału 7

Transport

Załącznik XXXIV do rozdziału 13

Prawo spółek, ład korporacyjny, rachunkowość i audyt

Załącznik XXXV do rozdziału 13

Prawo spółek, ład korporacyjny, rachunkowość i audyt

Załącznik XXXVI do rozdziału 13

Prawo spółek, ład korporacyjny, rachunkowość i audyt

Załącznik XXXVII do rozdziału 15

Polityka audiowizualna

Załącznik XXXVIII do rozdziału 17

Rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich

Załącznik XXXVIX do rozdziału 20

Ochrona konsumentów

Załącznik XL do rozdziału 21

Współpraca w dziedzinie zatrudnienia, polityki społecznej i równości szans

Załącznik XLI do rozdziału 22

Zdrowie publiczne

Załącznik XLII do rozdziału 23

Kształcenie, szkolenie i młodzież

ZAŁĄCZNIKI DO TYTUŁU VI

Załącznik XLIII do tytułu VI

Współpraca finansowa, w tym postanowienia dotyczące zwalczania nadużyć finansowych

Załącznik XLIV do tytułu VI

Współpraca finansowa, w tym postanowienia dotyczące zwalczania nadużyć finansowych

PROTOKOŁY

Protokół I

Protokół dotyczący definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej

Protokół II

Protokół dotyczący wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach celnych

Protokół III

Protokół do Umowy ramowej między Unią Europejską a Ukrainą dotyczącej ogólnych zasad uczestnictwa Ukrainy w programach unijnych

WSPÓLNA DEKLARACJA