Art. 7. - Traktat z Amsterdamu zmieniający Traktat o Unii Europejskiej, Traktaty ustanawiające Wspólnoty Europejskie i niektóre związane z nimi akty. Amsterdam.1997.10.02.

Dziennik Ustaw

Dz.U.2004.90.864/31

Akt obowiązujący
Wersja od: 1 maja 2004 r.
Artykuł  7

W Traktacie ustanawiającym Europejską Wspólnotę Węgla i Stali wraz z załącznikami, protokołami i innymi aktami dołączonymi do niego, wprowadza się zmiany zgodnie z postanowieniami niniejszego artykułu, w celu skreślenia wygasłych postanowień tego Traktatu i dostosowania treści niektórych jego postanowień.

I. Tekst artykułów Traktatu

1)
W artykule 2, drugi akapit, skreśla się wyraz "stopniowo"
2)
W artykule 4 skreśla się wyrazy "zniesione i".
3)
W artykule 7 wprowadza się następujące zmiany:
a)
w pierwszym tiret wyrazy "Wysoka Władza (zwana dalej Komisją) zastępuje się wyrazem "Komisja";
b)
w drugim tiret wyrazy "Wspólne Zgromadzenie (zwane dalej Parlamentem Europejskim")" zastępuje się wyrazami "Parlament Europejski";
c)
w trzecim tiret wyrazy "Specjalna Rada Ministrów (zwana dalej "Radą")" zastępuje się wyrazem "Rada".
4)
Skreśla się artykuł 10 ustęp 3.
5)
W artykule 16 skreśla się akapity pierwszy i drugi.
6)
W artykule 21 wprowadza się następujące zmiany, tak aby objął on artykuł 1, artykuł 2, zmieniony przez artykuł 5 niniejszego Traktatu, oraz artykuł 3 ustęp 1 Aktu dotyczącego wyboru przedstawicieli do Parlamentu Europejskiego w powszechnych wyborach bezpośrednich, załączonego do decyzji Rady z 29 sierpnia 1976 roku; załącznik II do tego Aktu ma w dalszym ciągu zastosowanie:
a)
w miejsce ustępów 1 i 2, które wygasły zgodnie z artykułem 14 Aktu dotyczącego wyboru przedstawicieli do Parlamentu Europejskiego, wprowadza się treść artykułów 1 i 2 tego Aktu jako ustępy 1 i 2; w rezultacie nowe ustępy 1 i 2 otrzymują brzmienie:

"1. Przedstawiciele do Parlamentu Europejskiego narodów państw należących do Wspólnoty są wybierani w powszechnych wyborach bezpośrednich.

2. Liczbę przedstawicieli wybieranych w każdym Państwie Członkowskim ustala się następująco:

Belgia 25

Dania 16

Niemcy 99

Grecja 25

Hiszpania 64

Francja 87

Irlandia 15

Włochy 87

Luksemburg 6

Niderlandy 31

Austria 21

Portugalia 25

Finlandia 16

Szwecja 22

Zjednoczone Królestwo 87

W przypadku zmian w niniejszym ustępie liczba przedstawicieli wybieranych w każdym Państwie Członkowskim powinna zapewniać właściwą reprezentację narodów państw należących do Wspólnoty";

b)
po nowych ustępach jako ustęp 3 wprowadza się treść artykułu 3 ustęp 1 wyżej wymienionego Aktu; nowy ustęp 3 otrzymuje brzmienie:

"3. Przedstawiciele są wybierani na okres pięciu lat.";

c)
dotychczasowy ustęp 3, zmieniony artykułem 2 niniejszego Traktatu, otrzymuje oznaczenie 4;
d)
ustępy 4 dodany przez artykuł 2 niniejszego Traktatu otrzymuje oznaczenie 5.
7)
W artykule 32a, pierwszy akapit, wyrazy "daty przystąpienia" zastępuje się wyrazami "1 stycznia 1995 roku".
8)
W artykule 45b ustęp 3, drugi akapit zaczynający się od słów "Jednakże, po dokonaniu pierwszych mianowań..." skreśla się.
9)
W artykule 50 wprowadza się, jako nowe ustępy 4 i 5, dostosowaną treść ustępów 2 i 3 artykułu 20 Traktatu ustanawiającego Jedną Radę i Jedną Komisję Wspólnot Europejskich; w rezultacie ustępy 4 i 5 otrzymują brzmienie:

"4. Część wydatków z budżetu Wspólnot, pokrywana z opłat przewidzianych w artykule 49, ustalona jest w wysokości 18 milionów jednostek rozliczeniowych.

Komisja corocznie przedkłada Radzie sprawozdanie, na podstawie którego Rada bada, czy istnieją powody, aby dostosować tę liczbę do zmian w budżecie Wspólnot. Rada stanowi większością przewidzianą w pierwszym zdaniu czwartego akapitu artykułu 28. Dostosowanie zostanie dokonane na podstawie oceny rozwoju wydatków wynikających ze stosowania niniejszego Traktatu.

5. Część opłat przeznaczonych na pokrycie wydatków objętych budżetem Wspólnot Komisja przydziela na wykonanie budżetu, zgodnie z harmonogramem określonym w rozporządzeniach finansowych przyjętych na mocy artykułu 209 b) Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską i artykułu 183 b) Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej."

10)
Uchyla się artykuł 52.
11)
Artykuł 76 otrzymuje brzmienie dostosowanego pierwszego akapitu artykułu 28 Traktatu ustanawiającego Jedną Radę i Jedną Komisję Wspólnot Europejskich; w rezultacie artykuł 76 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 76

Wspólnota korzysta na terytorium Państw Członkowskich z przywilejów i immunitetów niezbędnych do wykonywania jej zadań, na warunkach określonych w Protokole z 8 kwietnia 1965 roku w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich."

12)
W artykule 79 wprowadza się następujące zmiany:
a)
w drugim zdaniu pierwszego akapitu część zdania rozpoczynająca się od wyrazów "w odniesieniu do Saary ..." skreśla się, a średnik zastępuje się kropką;
b)
po akapicie pierwszym dodaje się drugi akapit w brzmieniu:

"Postanowienia niniejszego Traktatu stosują się do Wysp Alandzkich, zgodnie z postanowieniami Protokołu nr 2 do Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji";

c)
w dotychczasowym drugim akapicie, w początkowej części, wyrazy "Na zasadzie wyjątku od poprzedniego akapitu:" zastępuje się wyrazami "Na zasadzie wyjątku od poprzednich akapitów:";
d)
w dotychczasowym drugim akapicie skreśla się lit. d) dotyczącą Wysp Alandzkich.
13)
W artykule 84, wyrazy "Traktatu, jego załączników, załączonych protokołów i konwencji w sprawie postanowień przejściowych" zastępuje się wyrazami "Traktatu, jego załączników i załączonych protokołów."
14)
Uchyla się artykuł 85.
15)
W artykule 93 nazwę w brzmieniu: "Organizacją Europejskiej Współpracy Gospodarczej" zastępuje się nazwą w brzmieniu: "Organizacją Europejskiej Współpracy i Rozwoju".
16)
W artykule 95, trzeci akapit, wyrazy "Jeżeli po upływie okresu przejściowego, przewidzianego w Konwencji w sprawie postanowień przejściowych, ujawnione w praktyce nieprzewidziane..." zastępuje się wyrazami "Jeżeli ujawnione w praktyce nieprzewidziane...".
17)
W artykule 97, wyrazy "Traktat niniejszy zawiera się na 50 lat, licząc od dnia jego wejścia w życie." zastępuje się wyrazami "Traktat niniejszy wygasa 23 lipca 2002 roku."

II. Tekst załącznika III "Stale specjalne"

Na końcu załącznika III skreśla się inicjały pełnomocników szefów państw i rządów.

III. Protokoły i inne akty dołączone do Traktatu

1)
Tracą moc następujące akty:
a)
Wymiana listów między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Republiki Francuskiej w sprawie Zagłębia Saary;
b)
Konwencja w sprawie postanowień przejściowych.
2)
Protokół w sprawie Statutu Trybunału Sprawiedliwości Europejskiej Wspólnoty Węgla i Stali zostaje zmieniony w następujący sposób:
a)
tytuły I i II Protokołu zastępuje się treścią tytułów I i II Protokołu w sprawie Statutu Trybunału Sprawiedliwości dołączonego do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską;
b)
uchyla się artykuł 56 a poprzedzający go nagłówek "Postanowienia przejściowe" skreśla się;
c)
skreśla się listę sygnatariuszy.
3)
W Protokole w sprawie stosunków z Radą Europy wprowadza się następujące zmiany:
a)
uchyla się artykuł 1;
b)
skreśla się listę sygnatariuszy.