Szwajcaria-Polska. Protokół dodatkowy do układu dodatkowego do konwencji handlowej z dnia 26 czerwca 1922 r., podpisanego dnia 3 lutego 1934 r., wraz z protokołem końcowym do listy B. Berno.1937.06.30.
Dz.U.1937.62.484
Akt jednorazowyROZPORZĄDZENIE
PREZYDENTA RZECZYPOSPOLITEJ
z dnia 16 sierpnia 1937 r.
w sprawie tymczasowego wprowadzenia w życie postanowień podpisanych w Bernie dnia 30 czerwca 1937 r.: 1) protokołu dodatkowego do układu dodatkowego do konwencji handlowej między Polską a Szwajcarią z dnia 26 czerwca 1922 r., podpisanego dnia 3 lutego 1934 r., 2) protokołu końcowego do listy B, wymienionej w art. 2 powyższego protokołu dodatkowego.
Wykonanie rozporządzenia niniejszego porucza się Ministrom: Spraw Zagranicznych, Skarbu, Rolnictwa i Reform Rolnych oraz Przemysłu i Handlu.
ZAŁĄCZNIK
PROTOKÓŁ DODATKOWY
do Układu Dodatkowego do Konwencji Handlowej między Polską a Szwajcarią z dnia 26 czerwca 1922, podpisanego dnia 3 lutego 1934.
Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Związkowy szwajcarski zgodziły się na postanowienia następujące:
Lista A, załączona do Układu Dodatkowego z dnia 3 lutego 1934, pozostaje w mocy oraz jest zmieniona i uzupełniona w sposób następujący:
Pozycja polskiej taryfy celnej | Oznaczenie towarów | Cło przywozowe od 100 kg w zł |
I. uzupełnić lub zmienić: | ||
128 ex p. 3 | Sery Emmenthal i Gruyère, wyrabiane z mleka krów hodowanych na wysokości co najmniej 450 metrów. Uwaga ad p. 3: Wszelka zniżka udzielona krajowi trzeciemu na sery podpadające pod p. 3 będzie mogła być stosowana do serów Emmenthal i Gruyère pochodzenia szwajcarskiego, pod warunkiem przedstawienia świadectwa wystawionego przez Izbę Handlową lub inną instytucję, upoważnioną przez Rząd Związkowy, stwierdzającego, że sery importowane są istotnie serami wyrabianymi w Szwajcarii pod nazwą Emmenthai i Gruyère z mleka krów hodowanych na wysokości co najmniej 450 metrów. | 100.- |
ex p. 4 | Sery Sbrinz, ser zielony Glaris, ser topiony w pudełkach lub blokach, wszystkie wyrabiane z mleka krów hodowanych na wysokości co najmniej 450 m, albo z serów wspomnianych w p. 3 wymienionym wyżej | 115.- |
Uwaga: Stawki konwencyjne, ustalone dla poz. 128 ex p. 3 i ex p. 4 będą stosowane tylko do towarów zaopatrzonych w świadectwa Izb Handlowych lub innych organizacji, które będą upoważnione do tego przez Rząd Związkowy, stwierdzające wysokość co najmniej 450 m oraz nazwę specyficzną towaru, odpowiadającą rodzajom serów, o które chodzi. | ||
244 | Soki, sosy, wyciągi mięsne, warzywne i ich mieszanki, mąki warzywne do wyrobu potraw, chociażby z dodatkiem soli, korzeni, owoców itp., - wszystko oprócz osobno wymienionych: | |
p. 1 | płynne w opakowaniu: | |
a. powyżej 1.000 kg | 60.- | |
p. 3 | stałe, oprócz osobno wymienionych, w opakowaniu: | |
a. powyżej 100 kg. | 60.- | |
360 p. 2 | Związki inozytofosforowe, jak fitina i inne | 1.400.- |
372 ex p. 1 | Guajakol | 100.- |
Uwaga do poz. 384. Rozumie się, że produkty farmaceutyczne objęte poz. 384 przywożone w opakowaniu 10 g lub więcej, nie będą uważane za dawkowane, na skutek czego nie będą podlegały dodatkowej opłacie, jeśli ilość, o którą chodzi, nie będzie miała charakteru dawki według zwyczajów farmaceutycznych. Przeciwnie, jeśli ilość, o którą chodzi, ma charakter dawki według zwyczajów farmaceutycznych, produkt o którym mowa, podlegać będzie dodatkowej opłacie z poz. 384, chociażby nawet był przywożony w opakowaniu 10 g i więcej. | ||
397 ex p. 2 | Kwas etylobenzyloanilinosulfonowy | 150.- do 31 grudnia 1938 |
Krezydyna | 150.- do 31 grudnia 1938 | |
Dwumetyloanilina | 150.- do 31 grudnia 1938 | |
ex p. 4 | Acetoparafenylenodwuamina | 35. - do 31 grudnia 1938 |
ex p. 6 | Tolidyna | 130.- do 31 grudnia 1938 |
ex p. 8 | Fenyloalfanaftyloamina; | 150.- do 31 grudnia 1938 |
ex p. 9 | Kwasy naftyloaminosulfonowe 1. 6 i 1. 7 (kwasy clève) | 150.- do 31 grudnia 1938 |
Kwas naftyloaminodwusulfonowy 2. 4. 8. (Kwas C). | 150.- do 31 grudnia 1938 | |
ex p. 12 | Produkty kondensacji paranitrobenzaldehydu z parafenylenodwuaminą | 160.- do 31 grudnia 1938 |
Zasada żółcieni pyrogenowej N. | 160.- do 31 grudnia 1938 | |
Kwas dwuaminodwufenyloaminosulfonowy | 160.- do 31 grudnia 1938 | |
398 ex p. 9 | Ortonitrokrezol (nitroortokrezol) | 160.- do 31 grudnia 1938 |
399 ex p. 1 | Metaamidofenol | 140.- do 31 grudnia 1938 |
ex p. 5 | Kwas amidonaftolosulfonowy 2. 5. 7. (Kwas J) | 245.- do 31 grudnia 1938 |
ex p. 6 | Moczan kwasu izogamma | 250.- do 31 grudnia 1938 |
Metyloaminooksyfenazyna | 135.- do 31 grudnia 1938 | |
400 ex p. 1 | Kwas fenylosulfopyrazolonokarbonowy | 35.- do 31 grudnia 1938 |
ex p. 2 | Kwas chlorofenylometylopyrazolonosulfonowy | 35.- do 31 grudnia 1938 |
ex 401 | Czterometylodwuaminobenzhydrol, Czteroetylodwuaminobenzhydrol | 160.- do 31 grudnia 1938 |
Keton Michlera | 140.- do 31 grudnia 1938 | |
615 p. 4 | Tkaniny bawełniane barwione, merceryzowane, o wadze 1 m2 60 g lub mniej i o gęstości osnowy i wątku w 1 cm2: | |
b. powyżej 55 do 70 nitek | 1.000.- | |
c. powyżej 70 do 85 nitek | 1.500.- | |
616 p. 4 | Tkaniny bawełniane wzorzysto-tkane, kolorowo-tkane, drukowane, chociażby merceryzowane, o wadze 1 m2 60 g lub mniej i o gęstości osnowy i wątku w 1 cm2: | |
b. powyżej 55 do 70 nitek | 1.400.- | |
962 ex p. 2-a | Łańcuchy przegubowe systemu "Redler" i ich ogniwa (z uwidocznioną nazwą "Redler"), służące do transporterów łańcuchowych tego systemu | 100.- |
Uwaga: Dla stosowania cła konwencyjnego do łańcuchów systemu "Redler" wymienionych wyżej należy okazać w urzędzie celnym deklarację wytwórcy, zaświadczającą, iż chodzi tu o łańcuchy systemu "Redler", przeznaczone do transporterów systemu "Redler", jak również odpowiednią deklarację odbiorcy. Deklaracja wytwórcy winna być zaświadczona przez kompetentną Izbę Handlową szwajcarską. Deklaracja odbiorcy winna być zaświadczona przez kompetentną władzę administracyjno-przemysłową właściwego Województwa. | ||
997 p. 3 | Metal płatkowy aluminiowy: | |
a) w rolach, niczym niepokryty | 400.- | |
1036 ex p. 3-C | Wentyle rowerowe w stanie zmontowanym | 600.- |
1110 | Liczniki energii elektrycznej: | |
1. jedno- i trój-fazowe, o wadze sztuki 5 kg i mniej. | 900.- | |
2. inne | 600.- | |
II. skreślić: | ||
299 p. 10 | Wodorosiarczyn, jego formalinowe połączenia | 64.- |
ex 363 | Kwas fenylocynchoninowy i jego sól sodowa | 350.- |
395 ex p. 2 | Kwas naftalino-dwusulfonowy 2. 7 | 160.- |
Lista B, załączona do Układu Dodatkowego do umowy handlowej z dnia 26 czerwca 1922 r. między Polską a Szwajcarią, podpisanego dnia 3 lutego 1934 r., pozostaje w mocy oraz jest uzupełniona i zmieniona jak następuje:
Pozycja szwajcarskiej taryfy celnej | Nazwa towaru | Stawka celna od 100 kg we frs. |
3 | Owies | 0.60 |
4 | Jęczmień | 0.60 |
ex 44-b | Konserwy z grzybów | 40.- |
83 | Drób żywy | 20.- |
84 | Drób bity | 30.- |
85 | Konserwy z drobiu | 30.- |
Konie: | ||
132-b | - inne od sztuki | 120.- |
Pierze: | ||
155-b | - oczyszczone | 40 - |
Puch: | ||
156-b | - oczyszczony | 40 - |
ex 214 | Płatki ziemniaczane | 0.20 |
Budulec i drewno użytkowe: | ||
- nieobrobione: | ||
229-b | - inne liściaste | 0.20 |
230 | - iglaste | 0.50 |
- ociosane siekierką: | ||
232 | - iglaste | 0.50 |
- piłowane wzdłuż lub łupane, nawet całkowicie ociosane: | ||
- inne niż podkłady: | ||
237 | - iglaste | 2.50 |
Listwy do ram: | ||
- białe lub w innym kolorze: | ||
272 | - jednobarwne, bez ozdób | dekonsolidacja |
273 | - z ozdobami | dekonsolidacja |
274 | - inne | dekonsolidacja |
ex 849 | Blacha cynkowa nieobrobiona (płaska i falista) | 2.- |
Niniejszy Protokół Dodatkowy będzie ratyfikowany i dokumenty ratyfikacyjne będą wymienione w Warszawie, jak tylko to będzie możliwe. Wejdzie on w życie 15 dnia po dacie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych i pozostanie w mocy tak długo jak Układ Dodatkowy do Konwencji handlowej między Polską a Szwajcarią z 26 czerwca 1922, podpisany dnia 3 lutego 1934 roku.
Niniejszy Protokół będzie mógł być wypowiedziany stosownie do warunków ustanowionych w art. 4 i 5 wspomnianego Układu Dodatkowego z dnia 3 lutego 1934 r.
Sporządzono w dwóch egzemplarzach w Bernie, dnia 30 czerwca 1937 r.
Protokół końcowy do listy B.
ad poz. 229-b, 230, 232, 237 taryfy celnej szwajcarskiej,
Konsolidacja ceł odnoszących się do pozycji wyżej wymienionych pozostaje w mocy aż do chwili zniesienia zarządzeń kontyngentowych stosowanych do importu do Szwajcarii towarów podpadających pod te pozycje.
Jednakże Rząd Szwajcarski zawiadomi Rząd Polski na sześć tygodni naprzód, że konsolidacja ceł odnoszących się do pozycji 229-b, 230, 232, 237 przestaje obowiązywać.
Sporządzono w dwóch egzemplarzach w Bernie, dnia 30 czerwca 1937 r.
Dokumenty powiązane
Jeżeli chcesz mieć dostęp do wszystkich dokumentów powiązanych, zaloguj się do LEX-a Nie korzystasz jeszcze z programów LEX? Zamów dostęp testowy »
Akty prawne liczba obiektów na liście: (3)
Akty wprowadzające liczba obiektów na liście: (2)
- Ratyfikacja i wymiana dokumentów ratyfikacyjnych podpisanych w Bernie dnia 30 czerwca 1937 r.: 1) protokołu dodatkowego do układu dodatkowego do konwencji handlowej między Polską a Szwajcarią z dnia 26 czerwca 1922 r., podpisanego dnia 3 lutego 1934 r., 2) protokołu końcowego do listy B., wymienionej w art. 2 powyższego protokołu dodatkowego.
- Ratyfikacja podpisanych w Bernie dnia 30 czerwca 1937 r.: 1) protokołu dodatkowego do układu dodatkowego do konwencji handlowej między Polską a Szwajcarią z dnia 26 czerwca 1922 r., podpisanego dnia 3 lutego 1934 r., 2) protokołu końcowego do listy B., wymienionej w art. 2 powyższego protokołu dodatkowego.