Szwajcaria-Polska. Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące produktów rolnych. Genewa.1992.12.10.

Dziennik Ustaw

Dz.U.1995.50.264

Akt utracił moc
Wersja od: 1 września 1994 r.

POROZUMIENIE
w formie wymiany listów między Rzecząpospolitą Polską i Konfederacją Szwajcarską dotyczące produktów rolnych,
podpisane w Genewie dnia 10 grudnia 1992 r.

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

W dniu 10 grudnia 1992 r. podpisane zostało w Genewie Porozumienie w formie wymiany listów między Rzecząpospolitą Polską i Konfederacją Szwajcarską dotyczące produktów rolnych.

Po zaznajomieniu się z powyższym porozumieniem, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że

- porozumienie powyższe zostało uznane za słuszne zarówno w całości, jak i każde z postanowień w nim zawartych,

- zostało przyjęte, ratyfikowane i potwierdzone,

- będzie niezmiennie zachowywane.

Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.

Dano w Warszawie dnia 12 lipca 1994 r.

(Tekst porozumienia zawiera załącznik do niniejszego numeru)

ZAŁĄCZNIK

Porozumienie w formie wymiany listów między Rzecząpospolitą Polską i Konferencją Szwajcarską dotyczące produktów rolnych, podpisane w Genewie dnia 10 grudnia 1992 r.

Pan Oscar Zosso

Wicedyrektor

Federalny Urząd

do spraw Stosunków

Gospodarczych z Zagranicą

c/o Delegacja Szwajcarii przy EFTA i GATT

Genewa Genewa, 10 grudnia 1992

Pan Andrzej Gąsowski

Dyrektor Generalny

Ministerstwo Rolnictwa

i Gospodarki Żywnościowej

c/o Stała Misja

Rzeczpospolitej Polskiej przy

Biurze Organizacji Narodów

Zjednoczonych i Innych

Międzynarodowych Organizacji

Szanowny Panie, Genewa

Mam zaszczyt nawiązać do negocjacji dotyczących porozumienia handlowego w sprawie produktów rolnych między Konfederacją Szwajcarską (zwaną dalej Szwajcarią) i Rzecząpospolitą Polską (zwaną dalej Polską), które miały miejsce w ramach negocjacji w sprawie Umowy o Wolnym Handlu między Państwami EFTA i Rzecząpospolitą Polską, a zwłaszcza zmierzając do zastosowania Artykułu 13 tej Umowy.

Niniejszym potwierdzam, że rezultaty tych negocjacji są następujące:

I. Koncesje taryfowe udzielone Polsce przez Szwajcarię są przedstawione w Załączniku I do niniejszego listu.

II. W celu zastosowania Załącznika I, Załącznik II do niniejszego listu ustanawia reguły pochodzenia oraz metody współpracy administracyjnej.

III. Załączniki I i II wymienione powyżej stanowią integralną część niniejszego porozumienia.

Ponadto Polska i Szwajcaria zbadają wszelkie trudności, jakie mogą pojawić się w ich handlu produktami rolnymi i będą poszukiwać właściwych rozwiązań. Zobowiązują się one do kontynuowania wysiłków zmierzających do osiągnięcia stopniowej liberalizacji ich wzajemnej wymiany handlowej produktami rolnymi, w ramach ich odnośnych polityk rolnych i ich międzynarodowych zobowiązań oraz z uwzględnieniem wyników Rundy Urugwajskiej. W tym celu Szwajcaria i Polska będą dokonywać przeglądów warunków handlu produktami rolnymi. Polska i Szwajcaria będą popierać wzajemną współpracę naukową i techniczną w dziedzinie rolnictwa.

Niniejsze Porozumienie odnosi się również do Księstwa Lichtenstein tak długo, jak długo kraj ten jest związany z Konfederacją Szwajcarską traktatem o unii celnej.

Niniejsze porozumienie będzie zatwierdzone przez Umawiające się Strony zgodnie z ich własnymi procedurami i wejdzie w życie lub będzie tymczasowo zastosowane z ta samą datą, z jaką wejdzie w życie Umowa o Wolnym Handlu zawarta między Państwami EFTA i Rzecząpospolitą Polską w stosunku do Polski i Szwajcarii.

Niniejsze porozumienie pozostanie w mocy tak długo, jak długo Umawiające się Strony będą Umawiającymi się Stronami Umowy o Wolnym Handlu między Państwami EFTA i Rzecząpospolitą Polską.

Wypowiedzenie przez Polskę lub Szwajcarię od Umowy o Wolnym Handlu zawartej między Państwami EFTA i Rzecząpospolitą Polską zakończy porozumienie, które następnie przestanie być ważne z dniem, w którym wypowiedzenie wejdzie w życie.

Byłbym zobowiązany, gdyby mógł Pan potwierdzić, że strona polska zgadza się z treścią tego listu.

Proszę Pana o przyjęcie zapewnienia o moim najwyższym szacunku

W imieniu Konfederacji Szwajcarskiej

Oscar Zosso

Pan Andrzej Gąsowski

Dyrektor Generalny

Ministerstwo Rolnictwa

i Gospodarki Żywnościowej

c/o Stała Misja

Rzeczpospolitej Polskiej

przy Biurze Narodów Zjednoczonych

i Innych Organizacji Międzynarodowych

Genewa Genewa, 10 grudnia 1992

Pan Oscar Zosso

Wicedyrektor

Federalny Urząd

do spraw Stosunków

Gospodarczych z Zagranicą

c/o Delegacja Szwajcarii

przy EFTA i GATT

Genewa

Szanowny Panie,

Mam zaszczyt potwierdzić z dzisiejszą datą odbiór Pana listu o następującej treści:

Mam zaszczyt nawiązać do negocjacji dotyczących porozumienia handlowego w sprawie produktów rolnych między Konfederacją Szwajcarską (zwana dalej Szwajcarią) i Rzecząpospolitą Polską (zwana dalej Polską), które miały miejsce w ramach negocjacji w sprawie Umowy o Wolnym Handlu między Państwami EFTA i Rzecząpospolitą Polską, a zwłaszcza zmierzając do zastosowania Artykułu 13 tej Umowy.

Niniejszym potwierdzam, że rezultaty tych negocjacji są następujące:

I. Koncesje taryfowe udzielone Polsce przez Szwajcarię są przedstawione w Załączniku I do niniejszego listu.

II. W celu zastosowania Załącznika I, Załącznik II do niniejszego listu ustanawia reguły pochodzenia oraz metody współpracy administracyjnej.

III. Załączniki I i II wymienione powyżej stanowią integralną część niniejszego porozumienia.

Ponadto Polska i Szwajcaria zbadają wszelkie trudności, jakie mogą pojawić się w ich handlu produktami rolnymi i będą poszukiwać właściwych rozwiązań. Zobowiązują się one do kontynuowania wysiłków zmierzających do osiągnięcia stopniowej liberalizacji ich wzajemnej wymiany handlowej produktami rolnymi, w ramach ich odnośnych polityk rolnych i ich międzynarodowych zobowiązań oraz z uwzględnieniem wyników Rundy Urugwajskiej. W tym celu Szwajcaria i Polska będą dokonywać przeglądów warunków handlu produktami rolnymi. Polska i Szwajcaria będą popierać wzajemną współpracę naukową i techniczną w dziedzinie rolnictwa.

Niniejsze Porozumienie odnosi się również do Księstwa Lichtenstein tak długo, jak długo kraj ten jest związany z Konfederacją Szwajcarską traktatem o unii celnej.

Niniejsze porozumienie będzie zatwierdzone przez Umawiające się Strony zgodnie z ich własnymi procedurami i wejdzie w życie lub będzie tymczasowo zastosowane z tą samą datą, z jaką wejdzie w życie Umowa o Wolnym Handlu zawarta między Państwami EFTA i Rzecząpospolitą Polską w stosunku do Polski i Szwajcarii.

Niniejsze porozumienie pozostanie w mocy tak długo, jak długo Umawiające się Strony będą Umawiającymi się Stronami Umowy o Wolnym Handlu między Państwami EFTA i Rzecząpospolitą Polską.

Wypowiedzenie przez Polskę lub Szwajcarię od Umowy o Wolnym Handlu zawartej między Państwami EFTA i Rzecząpospolitą Polską zakończy porozumienie, które następnie przestanie być ważne z dniem, w którym wypowiedzenie wejdzie w życie.

Byłbym zobowiązany, gdyby mógł Pan potwierdzić, że strona polska zgadza się z treścią tego listu.".

Mam zaszczyt potwierdzić, że strona polska zgadza się z treścią niniejszego listu.

Proszę Pana o przyjęcie zapewnienia o moim najwyższym szacunku

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

Andrzej Gąsowski

Załącznik  I

 KONCESJE TARYFOWE UDZIELONE POLSCE PRZEZ KONFEDERACJĘ SZWAJCARSKĄ

Z datą wejścia w życie Umowy o Wolnym Handlu między Państwami Członkowskimi EFTA i Rzecząpospolitą Polską, Szwajcaria1) udzieli Rzeczypospolitej Polskiej następujących autonomicznych koncesji taryfowych2) na produkty pochodzące z Rzeczypospolitej Polskiej.

______

1. Koncesje te nie będą stosowane na import z Polski do Lichtensteinu tak długo, jak długo Traktat z 29 marca 1923 r. między Konfederacją Szwajcarską i Księstwem Lichtensteinu pozostaje w mocy.

2. Dla pozycji podlegających środkom nietaryfowym, włączając opłaty i zmienne opłaty wyrównawcze, Szwajcaria rezerwuje prawo do zmian, po konsultacji z Polską, koncesji w celu uwzględnienia przyszłych zmian w szwajcarskim systemie importu produktów rolnych, m.in. w rezultacie wielostronnych negocjacji handlowych w GATT. Marginesy wynikające z koncesji z Załącznika I do niniejszej Umowy będą zachowane, gdy nowy system zostanie wprowadzony. Ta sama zasada zachowania marginesów koncesyjnych będzie zastosowana dla pozycji podlegających tylko cłom w przypadku, gdy Szwajcaria obniży częściowo swoje stawki KNU w wyniku Rundy Urugwajskiej GATT.

A.

 Pełna eliminacja stawek celnych

Taryfa szwajcarskaWyszczególnienie
Żywe konie:
0101.1100- Reproduktory czystej rasy
- Pozostałe:
0101.1910- Rzeźne
0101.1990- Pozostałe
Żywe bydło, inne niż reproduktory czystej rasy:
0102.9010- - Rzeźne
0102.9090- - Pozostałe
Żywa trzoda chlewna
0103.9100- Ważące mniej niż 50 kg
0103.9200- Ważące 50 kg lub więcej
0104.1000Żywe owce
0105.9900Żywe kaczki, gęsi, indyki i perliczki, ważące więcej niż 185 g
0106.0090Inne żywe zwierzęta
Mięso wołowe, świeże lub chłodzone:
0201.1000- Tusze i półtusze
0201.2000- Inne kawałki mięsa z kośćmi
0201.3000- Bez kości
Mięso wołowe, mrożone:
0202.1000- Tusze i półtusze
0202.2000- Inne kawałki mięsa z kośćmi
0202.3000- Bez kości
Mięso wieprzowe, (włącznie z mięsem dzika), świeże, chłodzone lub mrożone:
- Świeże lub chłodzone:
0203.1100- - Tusze i półtusze
0203.1200- - Szynki, łopatki i ich części - z kością
0203.1900- - Pozostałe
- Mrożone:
0203.2100- - Tusze i półtusze
0203.2200- - Szynki, łopatki i ich części - z kością
0203.2900- - Pozostałe
Mięso baranie lub kozie, świeże, chłodzone lub mrożone:
0204.1000Tusze i półtusze jagnięce, świeże lub chłodzone
- Pozostałe mięso baranie, świeże lub chłodzone:
0204.2100- - Tusze i półtusze
0204.2200- - Inne kawałki mięsa z kością
0204.2300- - Bez kości
0204.3000- Tusze i półtusze jagnięce, mrożone
- Inne mięso baranie, mrożone:
0204.4100- Tusze i półtusze
0204.4200- Inne kawałki mięsa z kością
0204.4300- Bez kości
0204.5000- Mięso kozie
0205.0000Mięso końskie, z osłów, mułów lub muło-osłów, świeże, chłodzone lub mrożone
Podroby jadalne wołowe, wieprzowe, baranie, kozie, końskie, z osłów, mułów lub muło-osłów, świeże, chłodzone lub mrożone:
0206.1000-Wołowe, świeże lub chłodzone
- Wołowe, mrożone:
0206.2100- - Ozory
0206.2200- - Wątroby
0206.2900- - Pozostałe
0206.3000- Wieprzowe, świeże lub chłodzone
- Wieprzowe, mrożone:
0206.4100- - Wątroby
0206.4900- - Pozostałe
0206.8000- Inne, świeże lub chłodzone
0206.9000- Inne, mrożone
0207.5000Wątróbki drobiowe, mrożone
Mięso wieprzowe, solone, w solance, suszone lub wędzone:
0210.1100- Szynka, łopatka i ich części, z kośćmi
0210.1900- Pozostałe, bez żołądków i ich części
Jelita, pęcherze i żołądki zwierzęce (inne niż rybie), całe lub w kawałkach:
0504.0010- Trawieniec cieląt
0504.0090- Pozostałe
Skóry i inne części ptaków, z ich piórami lub puchem, pióra lub części piór (nawet darte) i puchu, nie bardziej obrobione niż oczyszczone, zdezynfekowane lub zakonserwowane: proszek i odpadki z piór lub części piór:
- Pióra używane do wypychania; puch:
0505.1010- - Pierze lub puch do wypychania, nie prane
0505.1090- - Pozostałe
- Pozostałe:
0505.9010- - Proszek i odpady z piór lub części piór
0505.9090- - Pozostałe
0511.9900Produkty zwierzęce gdzie indziej nie wymienione lub nie włączone; zwierzęta martwe objęte Działem 1, nie nadające się do spożycia przez ludzi, inne niż nasienie bydlęce lub produkty rybne lub skorupiaki, mięczaki lub bezkręgowce wodne lub martwe zwierzęta z Działu 3
0602.4090Róże żywe, szczepione lub nie, inne niż róże na dzikich podkładach lub dzikie róże standardowe
0602.9999Inne żywe rośliny (łącznie z ich korzeniami), ukorzenione sadzonki, inne niż drzewa, krzewy, krzaki gatunków rodzących jadalne owoce lub orzechy, rododendrony, azalie i róże, sadzonki i zrazy pożytecznych roślin lub inne rośliny z odsłoniętymi korzeniami
0603.1011Goździki świeże, od 1 maja do 25 października
0603.1012Róże świeże, od 1 maja do 25 października
0603.9010Kwiaty cięte i pąki kwiatów, stosowane do bukietów lub ozdób, nie obrobione dalej niż suszone
0604.1090Mchy i porosty, obrobione dalej niż suszone
0701.1000Ziemniaki sadzeniaki, świeże lub chłodzone
ex 0702.0000Pomidory, świeże lub chłodzone, importowane od 1 listopada do 31 marca
0703.1010Cebula siewna, świeża lub chłodzona
0703.1090Pozostałe cebule i szalotki, świeże lub chłodzone
0703.2000Czosnek, świeży lub chłodzony
0704.1000Kalafiory i brokuły głowiaste, świeże lub chłodzone
0704.9010Czerwona kapusta, biała i kapusta Savoy, świeże lub chłodzone
0709.5100Grzyby świeże lub chłodzone
0709.6011Słodkie papryki, świeże lub chłodzone, importowane od 1 listopada do 31 marca
0712.2000Cebule, suszone, w całości, cięte w kawałki, cięte w plasterki, rozcierane lub sproszkowane, ale nie obrobione dalej
0712.3000Grzyby i trufle, suszone, w całości, cięte w kawałki, cięte w plasterki, rozcierane lub sproszkowane, ale nie obrobione dalej
Warzywa strączkowe suszone, łuskane, w całości, nie przerobione
0713.1010- Groszek
0713.2010- Cieciorka (garbanzos)
0713.3110- Fasola z gatunku Vigna mungo (L.) Hepper lub Vigna radiata (L.) Wilczek
0713.3210- Mała czerwona fasolka Adzuki (Phaseolus lub Vigna angularis)
0713.3310- Fasola szparagowa piesza, łącznie z fasolą białą groszkową (Phaseolus vulgaris)
0713.3910- Pozostałe
0714.2000Słodkie ziemniaki, świeże lub suszone, pokrojone w plasterki lub nie, lub w formie granulek
0808.1010Jabłka świeże, w otwartych opakowaniach
0808.2000Wiśnie świeże
Śliwki i owoce tarniny, świeże;
0809.4010W otwartych opakowaniach
0809.4090- W inny sposób pakowane
0810.1000Truskawki świeże
0810.2000Maliny, jeżyny, owoce morwy i owoce krzyżówek maliny z jeżyną, świeże
0810.3000Czarne, białe lub czerwone porzeczki oraz agrest, świeże
0810.4000Żurawiny, czarne jagody i inne owoce z rodzaju Vaccinium, świeże
0813.1000Morele suszone
0813.2010Śliwki suszone, w całości
0909.2000Nasiona kolendry
0909.3000Nasiona kminu
0909.4000Nasiona kminku
0909.5000Nasiona kopru: jagody jałowca
0910.4000Tymianek; liście laurowe
1001.1020Pszenica twarda, skażona
1001.9020Inna pszenica i mieszanka żyta z pszenicą, skażone
1002.0020Żyto, skażone
1003.0000Jęczmień
1004.0000Owies
1008.1000Gryka
1008.2000Proso
1008.3000Mozga kanaryjska
1008.9012Pszenżyto, skażone
1008.9090Pozostałe zboża, z wyłączeniem pszenżyta
1104.3000Kiełki zbóż, całe, miażdżone, płatkowane lub mielone
1105.2020Płatki ziemniaczane, skażone
1204.0000Nasiona lnu, łamane lub nie
1205.0000Nasiona rzepiku lub rzepaku, łamane lub nie
1206.0000Nasiona słonecznika, łamane lub nie
1209.1100Nasiona buraków cukrowych, w rodzaju tych używanych do siewu
Pozostałe nasiona, owoce i zarodniki, w rodzaju tych używanych do siewu, inne niż nasiona buraków, nasiona innych roślin pastewnych lub nasiona ziół uprawianych głównie dla ich kwiatów:
1209.9100- Nasiona warzyw
1209.9900- Pozostałe
1210.1000Szyszki chmielowe, świeże lub suszone, nie mielone, nie sproszkowane, nie w postaci granulek
1210.2000Szyszki chmielowe, świeże lub suszone, mielone, sproszkowane, w postaci granulek; lupulina
1211.9090Rośliny i części roślin (włącznie z nasionami i owocami), w rodzaju tych używanych głównie w przemyśle perfumeryjnym, w przemyśle farmaceutycznym lub używanych jako środki owadobójcze, grzybobójcze lub do podobnych zastosowań, świeże lub suszone, krojone lub sproszkowane, inne niż lukrecja lub korzenie żeńszenia
1212.9100Burak cukrowy
1212.9990Pestki z owoców i jądra (z wyłączeniem pestek i jąder moreli) i inne produkty z warzyw (z wyłączeniem korzeni cykorii, suszonych) w rodzaju tych używanych do spożycia przez ludzi, gdzie indziej nie wymienione lub nie włączone
1214.9000Brukiew, burak pastewny, korzenie pastewne, siano, koniczyna, esparceta, kapusta pastewna, łubin, wyka i podobne rośliny pastewne, w postaci granulek lub nie
1302.1900Soki i ekstrakty roślinne, inne niż opium lub z lukrecji, chmielu, złocienia lub z korzeni roślin zawierających rotenon
ex 1501.0010Smalec i inne tłuszcze dla celów przemysłowych
ex 1506.0000Olej z racic, olej kostny i tłuszcz, dla celów technicznych
ex 1515.1100Olej lniany surowy i jego frakcje, dla celów technicznych
ex 1515.3000Olej rycynowy i jego frakcje, dla celów technicznych
ex 1518.0010Niejadalne mieszaniny z olejów roślinnych, dla celów technicznych
1518.0091Epoksydowany olej sojowy
1518.0099Zwierzęce i roślinne tłuszcze i oleje oraz ich frakcje, gotowane, utleniane, odwodnione, siarkowane, dmuchane, polimeryzowane przez ogrzewanie lub w próżni lub w atmosferze gazu obojętnego lub w inny sposób zmienione chemicznie, z wyłączeniem tych objętych pozycją nr 1516; niejadalne mieszaniny lub preparaty tłuszczów i olejów zwierzęcych lub frakcji różnych tłuszczów i olejów niniejszego Działu, gdzie indziej nie wymienione lub nie włączone
1602.2010Wyroby na bazie wątroby gęsiej
1804.0000Masło kakaowe, tłuszcz i olej
ex 2001.9029Grzyby, przygotowane lub zakonserwowane octem lub kwasem octowym
2003.1000Grzyby, przygotowane lub zakonserwowane inaczej niż przy użyciu octu lub kwasu octowego
ex 2101.3000Cykoria palona, oraz ekstrakty, esencje i koncentraty z niej
2103.2000Ketchup pomidorowy i inne sosy pomidorowe
ex 2104.2000Homogenizowane złożone preparaty spożywcze, inne niż zawierające mięso lub odpady

Alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu wynoszącej 80% objętości lub więcej; alkohol etylowy i inne wódki skażone o dowolnej mocy:

2207.1000- Alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu 80% objętości lub więcej
2207.2000- Alkohol etylowy i inne wódki skażone o dowolnej mocy
2208.9010Alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu mniejszej niż 80% objętości
Wódka w pojemnikach zawierających:
ex 2208.9021- Więcej niż 2 l
ex 2208.9022- Nie więcej niż 2 l
2301.2000Mąki, grysiki i granulki, z ryb lub skorupiaków, mięczaków lub innych bezkręgowców wodnych
2303.1000Pozostałości z produkcji skrobi i podobne pozostałości
2303.2000Wysłodki buraczane, wytłoczyny z trzciny cukrowej i inne odpady z produkcji cukru
2304.0000Makuchy i inne pozostałości stałe, zmielone lub nie, w formie granulek, z ekstrakcji oleju sojowego
2306.4000Makuchy i inne pozostałości stałe, zmielone lub nie, w formie granulek, z ekstrakcji nasion rzepiku lub rzepaku
2309.9020Preparaty pastewne, na bazie zmiażdżonych strąków; pokarm dla ptaków, nieorganiczny
2309.9040Roztwory z ryb lub z ssaków morskich, nie mieszane, zagęszczone lub nie, sproszkowane lub nie
2401.1090Tytoń, nie szypułkowany/obrany, dla innych celów niż produkcja przemysłowa cygar, papierosów, tytoniu do palenia, tytoniu do żucia, skręconego tytoniu i tabaki
2401.2090Tytoń, częściowo lub całkowicie szypułkowany/obrany dla innych celów niż produkcja przemysłowa cygar, papierosów, tytoniu do palenia, tytoniu do żucia, skręconego tytoniu i tabaki
2401,3090Odpady tytoniowe, dla innych celów niż produkcja przemysłowa cygar, papierosów, tytoniu do palenia, tytoniu do żucia, skręconego tytoniu i tabaki
Papierosy z tytoniu lub namiastek tytoniu:
- Papierosy zawierające tytoń:
2402.2010- - Ważące powyżej 1.35 g każdy
2402.2020- - Ważące nie więcej niż 1.35 g każdy
2402.9000- Pozostałe

B.

 Redukcje stawek celnych o 50%

Taryfa szwajcarskaWyszczególnienieStawka celna
Bieżąca KNU (Fr./100 kg brutto)Koncesja
0207.2100Ptactwo z gatunku Gallus domesticus, nie cięte na kawałki, mrożone30.0015.00
0207.2300Kaczki, gęsi i perliczki, nie cięte na kawałki, mrożone30.0015.00
0207.3100Otłuszczone wątróbki gęsie lub kacze, świeże lub chłodzone45.0022.50
0207.4100Drób w kawałkach i podroby inne niż wątróbki, z ptactwa z rodzaju Gallus domesticus, mrożone30.0015.00
0207.4200Drób w kawałkach i podroby inne niż wątróbki, z indyka, mrożone30.0015.00
0207.4300Drób w kawałkach i podroby inne niż wątróbki, z kaczek, gęsi lub z perliczek, mrożone30.0015.00
0208.1000Mięso i jadalne podroby mięsne z królików lub zajęcy, świeże, chłodzone lub mrożone30.0015.00
ex 0208.9000Mięso i jadalne podroby mięsne z sarny (Caprelous caprelous), świeże, chłodzone lub mrożone30.0015.00
0402.2110Mleko w proszku, w granulkach lub w innej stałej postaci, o zawartości tłuszczu wagowo przekraczającej 1,5% masy, nie zawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego50.0025.00
ex 0409.0000Miód naturalny z akacji60.0030.00
0601.1010Tulipany w stanie uśpienia34.0017.00
0603.9090Kwiaty cięte i pąki kwiatów, gatunków odpowiednich na bukiety lub dla celów zdobniczych, inne niż świeże lub suszone250.00125.00
0604.9990Liście, gałęzie i inne części roślin, bez kwiatów i pąków kwiatowych oraz trawy z gatunków odpowiednich na bukiety lub dla celów zdobniczych, inne niż świeże nie dalej obrobione niż suszone100.0050.00
0701.9000Ziemniaki, świeże lub chłodzone, inne niż ziemniaki sadzeniaki6.003.00
0703.9000Pory i inne warzywa cebulowe, świeże lub chłodzone10.005.00
0704.2000Brukselka, świeża lub chłodzona10.005.00
0704.9090Kapusta, kalarepa,jarmuż i podobne jadalne warzywa kapustne, świeże lub chłodzone10.005.00
0705.1110Sałata krucha, świeża lub chłodzona7.003.50
0705.1190Inne sałaty kapuściane (głowiaste), świeże lub chłodzone10.005.00
0705.1900Pozostała sałata, świeża lub chłodzona10.005.00
0705.2100Endywia (Cichorium intybus var. foliosum), świeża lub chłodzona7.003.50
0706.1000Marchew i rzepa, świeża lub chłodzona4.202.10
0706.9010Burak sałatowy (czerwony burak), świeży lub chłodzony4.202.10
0706.9020Salsefia, świeża lub chłodzona7.003.50
0706.9090Seler korzeniowy, rzodkiewka oraz inne podobne korzenie jadalne, świeże lub chłodzone10.005.00
0707.0000ogórki i korniszony, świeże lub chłodzone10.005.00
0708.1000Groch (Pisum sativum), łuskany lub nie, świeży lub chłodzony10.005.00
0708.2000Fasola (Vigna spp., Phaseolus spp.), łuskana lub nie, świeża lub chłodzona10.005.00
0708.9000Inne warzywa strączkowe, łuskane lub nie, świeże lub chłodzone10.005.00
0709.2000Szparagi, świeże lub chłodzone7.003.50
0709.4000Seler, inny niż korzeniowy, świeży lub chłodzony10.005.00
0709.6012Słodka papryka, świeża lub chłodzona, importowana od 1 kwietnia do 31 października10.005.00
0709.7000Szpinak, szpinak nowozelandzki szpinak ogrodowy, świeży lub chłodzony10.005.00
Warzywa zakonserwowane tymczasowo, lecz nie nadające się w tym stanie do bezpośredniego spożycia:
0711.1000- Cebula10.005.00
0711.4000- Ogórki i korniszony10.005.00
ex 0711.9000- Fasola szparagowa (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis) i groch; mieszanki warzyw, nie zawierające ziemniaków10.005.00
0712.1000Ziemniaki, suszone, cięte w kawałki lub nie, cięte w plasterki lub nie, ale nie obrobione dalej20.0010.00
0712.2000Cebula suszona20.0010.00
ex 0712.9010Marchew, pory i pietruszka, suszone; mieszanki suszonych warzyw nie zawierające ziemniaków, w pojemnikach o zawartości przekraczającej 5 kg20.0010.00
0712.9090Mieszanki warzyw suszonych, nie zawierające ziemniaków, w pojemnikach o zawartości do 5 kg40.0020.00
0713.1090Groch (Pisum sativum), suszony, inny niż w całości, nie przerobiony4.502.25
0713.2090Cieciorka (ciecierzyca), suszona, inna niż w całości, nie przerobiona4.502.25
0713.3190Fasola z gatunku Vigna mungo (L.) Hepper lub Vigna radiata (L.) Wilczek, suszona, inna niż w całości, nie przerobiona4.502.25
0713.3290Fasolka mała czerwona Adzuki (Phaseolus lub Vigna angularis), suszona, inna niż w całości, nie przerobiona4.502.25
0713.3390Fasola zwykła, łącznie z białą groszkową (Phaseolus vulgaris), suszona, inna niż w całości, nie przerobiona4.502.25
0713.3990Pozostała fasola suszona, inna niż w całości, nie przerobiona4.502.25
0713.4090Soczewica suszona, inna niż w całości, nie przerobiona4.502.25
0713.5090Bób (Vicia faba var.major) i dziki bób (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor), suszony, inny niż całości, nie przerobiony4.502.25
0713.9090Pozostałe suszone warzywa strączkowe, inne niż w całości, nie przerobione4.502.25
0808.1090Jabłka świeże, inne niż w otwartych opakowaniach5.002.50
Owoce i orzechy, gotowane lub nie na parze lub w wodzie, mrożone:
ex 0811.9010- Czarne jagody40.0020.00
- Pozostałe, nawet zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego, nie dopuszczone do sprzedaży detalicznej, dla przetwórstwa przemysłowego:
ex 0811.1000- - Truskawki45.0022.50
ex 0811.2090- - Maliny, jeżyny, owoce morwy, mieszańce malin z jeżynami, czarne, białe i czerwone porzeczki i agrest45.0022.50
ex 0811.9090- - Pozostałe45.0022.50
ex 0812.9000Maliny i czarne porzeczki, zakonserwowane tymczasowo, lecz nie nadające się w tym stanie do bezpośredniego spożycia10.005.00
ex 1107.1090Śruta słodowa, nie palona, z zatrzymanym procesem fermentacji, nie przeznaczona na paszę dla zwierząt i do produkcji piwa10.005.00
ex 1108.1300Skrobia ziemniaczana, nie przeznaczona na paszę dla zwierząt i do produkcji piwa6.003.00
1602.1000Homogenizowane przetwory z mięsa, podrobów mięsnych lub z krwi85.0042.50
Pomidory przygotowane lub zakonserwowane inaczej niż przy użyciu octu lub kwasu octowego, inne niż całe lub w kawałkach:
2002.9010- W pojemnikach o wadze przekraczającej 5 kg13.006.50
2202.9029- W pojemnikach o wadze nie przekraczającej 5 kg45.0022.50
ex 2006.0090Inne niż owoce tropikalne lub owoce zawierające jądra, zakonserwowane cukrem45.0022.50
Inne alkohole niż te otrzymywane przez destylację wina z winogron lub wytłoczyn winogronowych, whisky, rum i taffia gin oraz gin Geneva lub wódka, w pojemnikach zawierających:
ex 2208.9021- Powyżej 2 l58.0029.00
ex 2208.9022- Nie więcej niż 2 l80.0040.00
2309.9030Preparaty używane do karmienia zwierząt zawierające nieorganiczne fosfaty (nie czyste chemicznie), nie zmieszane z innymi substancjami4.002.00

C.

 redukcje stawek celnych o 20%

Taryfa szwajcarskaWyszczególnienieStawka celna
Bieżąca KNU (Fr./100 kg brutto)Koncesja
0207.1000Drób, nie cięty na kawałki, świeży lub chłodzony30.0024.00
0207.2200Indyki, nie cięte na kawałki, mrożone30.0024.00
0402.9110Mleko zagęszczone, nie w proszku, nie w granulkach lub w innej stałej postaci, nie zawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego25.0020.00
Sery i twarogi
0406.1010- Mascarpone, Ricotta Romana30.0024.00
0406.1020- Mozarella40.0032.00
0406.1090- Inne sery świeże, niesfermentowane i twarogi50.0040.00
0406.2000- Ser tarty lub sproszkowany, wszelkiego rodzaju80.0064.00
0406.3000- Ser dojrzewający, nie tarty lub nie sproszkowany80.0064.00
0407.0000- Jaja ptasie, w skorupkach, świeże, konserwowane lub gotowane15.0012.00
Jaja ptasie, nie w skorupkach, inne niż żółtka jaj, świeże, suszone, gotowane na parze lub w wodzie, nie zawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego;
0408.9100- Suszone80.0064.00
0408.9900- Pozostałe40.0032.00
ex 0409.0000Miód naturalny, inny niż miód z akacji60.0048.00
0603.1019Kwiaty cięte i pąki kwiatów, z rodzaju odpowiednich na bukiety lub dla celów zdobniczych, świeże, importowane od 1 maja do 25 października, inne niż goździki lub róże25.0020.00
Owoce i orzechy, gotowane lub niegotowane, mrożone, nawet zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego:
ex 0811.1000- Truskawki, nie dla przetwórstwa przemysłowego45.0036.00
- Maliny, jeżyny, owoce morwy, owoce mieszańców malin z jeżynami, czarne, białe lub czerwone porzeczki i agrest:45.0036.00
0811.2010- - Maliny, zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego40.0032.00
ex 0811.2090- - Pozostałe, nie dla przetwórstwa przemysłowego45.0036.00
ex 0811.9090- - Inne niż czarne jagody, nie dla przetwórstwa przemysłowego45.0036.00
0812.2000Truskawki, tymczasowo zakonserwowane lecz nie nadające się do bezpośredniego spożycia8.0010.00
Owoce, suszone, inne niż z pozycji nr od 0801 do 0806 lub morele; mieszanki orzechów lub suszonych owoców z tego

Działu:

0813.2090- Śliwki, inne niż całe36.0028.80
0813.3000- Jabłka45.0036.00
- Gruszki:
0813.4011- - Całe12.009.60
0813.4019- - Pozostałe45.0036.00
- Mieszanki orzechów z pozycji nr 0801 lub 0802:
0813.5011- - Zawierające wagowo więcej niż 50% migdałów i/lub orzechów włoskich6.004.80
0813.5019- - Pozostałe12.009.60
1601.0090Kiełbasy i podobne wyroby z mięsa, z podrobów mięsnych lub z krwi, inne niż cotechini, mortadela, salami, salamini i zamponi; przetwory żywnościowe oparte o te produkty75.0060.00
1602.4110Szynka konserwowa w puszkach65.0052.00
2004.9011Szparagi, przygotowane lub zakonserwowane w inny sposób niż octem lub kwaskiem octowym, mrożone, w pojemnikach, o wadze przekraczającej 5 kg42.0033.60
ex 2004.9019Groch, fasola (łącznie z bobem) i cebula, przygotowane lub zakonserwowane inaczej niż przy użyciu octu lub kwasu octowego, mrożone, w pojemnikach o wadze przekraczającej 5 kg50.0040.00
2004.9021Szparagi, przygotowane lub zakonserwowane inaczej niż przy użyciu octu lub kwasu octowego, mrożone, w pojemnikach o wadze nie przekraczającej 5 kg20.0016.00
ex 2004.9029Groch, fasola (łącznie z bobem) i cebula, przygotowane lub zakonserwowane inaczej niż przy użyciu octu lub kwasu octowego, mrożone, w pojemnikach o wadze nie przekraczającej 5 kg70.0056.00
2005.4090Groch (Pisum sativum), przygotowany lub zakonserwowany inaczej niż przy użyciu octu lub kwasu octowego, nie mrożony, w pojemnikach o wadze nie przekraczającej 5 kg70.0056.00
2005.5190Fasola (Vigna spp., Phaseolus spp.), przygotowana lub zakonserwowana inaczej niż przy użyciu octu lub kwasu octowego, nie mrożona, łuskana, w pojemnikach o wadze nie przekraczającej 5 kg70.0056.00
2008.8000Truskawki, przygotowane lub zakonserwowane w inny sposób, zawierające lub nie dodatek cukru lub innego środka słodzącego lub alkoholu, gdzie indziej nie wymienione lub nie włączone30.0024.00
Pozostałe owoce, inne niż ananasy, owoce cytrusowe, gruszki, morele, wiśnie, brzoskwinie lub truskawki, inne jadalne części roślin, przygotowane lub zakonserwowane w inny sposób, nawet z dodatkiem cukru lub innego środka słodzącego lub alkoholu, gdzie indziej nie wymienione lub nie włączone:
2008.9919- Pulpa owocowa, nie zawierająca dodatku cukru lub innego środka słodzącego, z owoców innych niż owoce tropikalne25.0020.00
2008.9992- Pozostałe, z wyłączeniem jabłek30.0024.00
2009.8010Soki z warzyw, nie mieszane20.0016.00
Soki z pojedynczych owoców innych niż owoce cytrusowe, ananasy, winogrona lub jabłka:15.0012.00
2009.8091- Nie zawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego28.0022.40
2009.8092- Zawierające dodatek cukru lub inny środek słodzący

Mieszanki soków:

70.0056.00
2009.9010- Soki z warzyw

- Pozostałe, nie zagęszczone, z wyłączeniem tych sporządzonych na bazie winogron lub owoców zawierających jądra:

20.0016.00
ex 2009.9092- - Nie zawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego28.0022.40
ex 2009.9093- Zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego70.0056.00
2309.9010Karma dla zwierząt, melasowana lub cukrzona i sucharki, inne niż pokarm dla psów lub kotów, dopuszczone do sprzedaży detalicznej7.005.60

Załączniki  II

 Reguły pochodzenia i metody współpracy administracyjnej dotyczące produktów rolnych, o których mowa w tym porozumieniu

1. (1) Dla stosowania niniejszego porozumienia, produkt będzie uważany za pochodzący z Polski jeśli został tam całkowicie uzyskany.

(2) Następujące produkty będą uważane za całkowicie uzyskane w Polsce:

a) produkty roślinne tam zebrane;

b) żywe zwierzęta tam urodzone i wyhodowane;

c) produkty uzyskane od żywych zwierząt tam wyhodowanych;

d) towary wytworzone tam wyłącznie z produktów wymienionych w podpunktach od (2)a) do c)

(3) Materiały do opakowań i pojemniki przedstawione z zawartym w nich produktem nie będą łączone z produktem dla celów określania czy jest on całkowicie uzyskany i nie jest konieczne ustalenie czy te materiały do opakowań lub pojemniki są pochodzące czy nie.

2. Niezależnie od punktu 1, produkty wymienione w kolumnach 1 i 2 wykazu w Dodatku do niniejszego Załącznika, uzyskane w Polsce i zawierające materiały, które nie zostały całkowicie tam uzyskane, będą także uważane za pochodzące, z zastrzeżeniem, że warunki przedstawione w kolumnie 3 dotyczące obróbki lub przetworzenia wykonywane na takich materiałach, zostały spełnione.

3. (1) Traktowanie przewidziane w niniejszym porozumieniu dotyczy tylko produktów, które są transportowane bezpośrednio z Polski do Szwajcarii bez przejeżdżania przez terytorium innego kraju. Jednakże produkty pochodzące z Polski i tworzące jedną przesyłkę, która nie jest rozdzielona, mogą być transportowane przez terytorium inne niż terytorium Polski lub Szwajcarii, i jeśli zajdzie potrzeba, mogą one być przeładowywane lub czasowo składowane na tym terytorium, pod warunkiem, że transport przez to terytorium jest uzasadniony przyczynami geograficznymi, że produkty pozostają pod dozorem władz celnych w kraju tranzytu lub składowania, że nie weszły one do obrotu handlowego w tych krajach ani nie zostały dostarczone tam do użytku wewnętrznego, i że nie zostały one poddane innym czynnościom niż wyładunek, ponowny załadunek lub jakiejkolwiek czynności wymaganej dla utrzymania ich w dobrym stanie.

(2) Dowód, że warunki, o których mowa w podpunkcie 1 zostały spełnione, powinien być dostarczony władzom celnym kraju importującego zgodnie z Artykułem 12(6) Protokołu B do Umowy pomiędzy Państwami EFTA a Polską.

4. Produkty pochodzące w rozumieniu niniejszego porozumienia będą w imporcie do Szwajcarii korzystały z postanowień tego porozumienia po przedłożeniu świadectwa przewozowego EUR. 1 albo faktury zawierającej oświadczenie, wystawionych lub sporządzonych zgodnie z postanowieniami Protokołu B do Umowy pomiędzy Państwami EFTA a Polską.

5. Postanowienia dotyczące zwrotu ceł lub zwolnienia z cła, dowodu pochodzenia i porozumień o współpracy administracyjnej zawarte w Protokole B do Umowy pomiędzy Państwami EFTA a Polską stosuje się mutatis mutandis. Rozumie się, że zakaz zwrotu ceł lub zwolnienia z cła zawarte w tych postanowieniach będą stosowane tylko w odniesieniu do materiałów, które są takiego rodzaju, do których stosuje się Umowa pomiędzy Państwami EFTA a Polską.

Dodatek

Wykaz produktów, o których mowa w punkcie 2 Załącznika II, podlegających Innym warunkom niż kryterium całkowitego uzyskania
Nr pozycji HSOpis produktuObróbka lub przetworzenie wykonywane na materiałach niepochodzących, które nadaje im status pochodzących
(1)(2)(3)
ex 0210Mięso wieprzowe, solone, w solance, suszone lub wędzone inne niż boczek (przerastały) i jego kawałkiWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały z Działu 1 i 2 muszą być przedtem pochodzące
ex 0402Mleko w proszku, w granulkach lub w innej stałej postaci o zawartości tłuszczu nie przewyższającej 1,5% masy nie zawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego; mleko zagęszczone, nie w proszku, granulkach ani innej stałej postaci ani nie zawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącegoWytwarzanie, w którym całe mleko musi być przedtem pochodzące
ex 0406Ser świeży (niedojrzały i niewędzony) łącznie z serem serwatkowym i twarogiem, ser tarty lub proszkowany, wszystkich rodzajów; ser przetworzony, nie tarty lub nie proszkowanyWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały z Działu 4 muszą być przedtem pochodzące
0407Jaja ptasie, w skorupkach, świeże, konserwowane albo gotowaneWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały z Działu 4 muszą być przedtem pochodzące
ex 0408Jaja ptasie bez skorupek, inne niż żółtka jaj, świeże, suszone, gotowane na parze lub we wrzącej wodzie, formowane, mrożone lub inaczej zakonserwowane, nie zawierające dodatku cukru albo innego środka słodzącegoWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały Działu 4 muszą być przedtem pochodzące
0505Skóry i inne części ptaków z ich piórami lub puchem, pióra i części piór (nawet darte) oraz puch, nie bardziej obrobione niż oczyszczone, zdezynfekowane lub zakonserwowane; proszek i odpadki z piór lub części piórWytwarzanie, w którym wszystkie użyte pióra i ich części muszą być przedtem pochodzące
ex 0511Produkty pochodzenia zwierzęcego gdzie indziej nie wymienione ani nie włączone; martwe zwierzęta objęte Działem 1, nie nadające się do spożywania przez ludzi: inne niż nasienie bydlęce i produkty z ryb, skorupiaków, mięczaków lub innych bezkręgowców wodnychWytwarzanie, w którym wszystkie użyte zwierzęta z Działu 1 muszą być przedtem pochodzące
ex 0603Kwiaty cięte i pąki kwiatowe gatunków odpowiednich na bukiety lub do innych celów zdobniczych, suszone, barwione, bielone, impregnowane lub w inny sposób przygotowaneWytwarzanie, w którym wszystkie użyte kwiaty muszą być przedtem pochodzące
ex 0604Liście, gałęzie i inne części roślin, bez kwiatów lub pączków kwiatowych oraz trawy, odpowiednie na bukiety i do innych celów zdobniczych, inne niż świeże, nie więcej przygotowane niż przez suszenie; mchy i porosty, dalej przygotowane niż przez suszenieWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały roślinne muszą być przedtem pochodzące
ex 0711Cebule, ogórki i korniszony, fasolka szparagowa (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis) i groszek, mieszanki warzywne, nie zawierające ziemniaków, tymczasowo zakonserwowane, ale w tym stanie nie nadające się do bezpośredniego spożyciaWytwarzanie, w którym użyte warzywa muszą być przedtem pochodzące
ex 0714Słodkie ziemniaki, świeże lub suszone, nawet cięte w plasterki lub w postaci granulekWytwarzanie, w którym wszystkie użyte słodkie ziemniaki muszą być przedtem pochodzące
ex 0811Owoce i orzechy (z wyjątkiem czarnych jagód), niegotowane lub gotowane na parze albo w wodzie, mrożone, nawet zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącegoWytwarzanie, w którym wszystkie użyte owoce i orzechy muszą być przedtem pochodzące
ex 0812Truskawki, maliny i czarne porzeczki, tymczasowo zakonserwowane (na przykład gazowym dwutlenkiem siarki, w solance, w wodzie siarkowej lub w innych roztworach konserwujących), ale nie nadające się w tym stanie do bezpośredniego spożycia Wytwarzanie, w którym wszystkie użyte owoce muszą być przedtem pochodzące
ex 1001Pszenica i mieszanka żyta z pszenicą, denaturowaneWytwarzanie, w którym wszystkie użyte zboża muszą być przedtem pochodzące
ex 1002Żyto, denaturowaneWytwarzanie, w którym wszystkie użyte zboża muszą być przedtem pochodzące
ex 1008Pszenżyto, denaturowaneWytwarzanie, w którym wszystkie użyte zboża muszą być przedtem pochodzące
ex 1105Mąka, grysik i płatki ziemniaczane, denaturowaneWytwarzanie, w którym wszystkie użyte ziemniaki muszą być przedtem pochodzące
ex 1107Słód nie palony, mielony, nie stosowany do karmienia zwierząt ani do produkcji piwaWytwarzanie, w którym wszystkie użyte zboża muszą być przedtem pochodzące
ex 1108Skrobia ziemniaczana, nie stosowana do karmienia zwierząt ani do produkcji piwaWytwarzanie, w którym wszystkie użyte ziemniaki muszą być przedtem pochodzące
1210Szyszki chmielowe, świeże lub suszone, nawet mielone, sproszkowane lub w formie granulek;lupulinaWytwarzanie, w którym wszystkie użyte szyszki chmielowe muszą być przedtem pochodzące
ex 1214Brukiew, buraki pastewne, korzenie pastewne siano, koniczyna, esparceta, kapusta pastewna, łubin, wyka i podobne produkty pastewne, granulowane lub nieWytwarzanie, w którym cała użyta brukiew, wszystkie użyte buraki pastewne, korzenie pastewne, siano, koniczyna, esparceta, kapusta pastewna, łubin, wyka i podobne produkty pastewne muszą być przedtem pochodzące
ex 1302Soki i ekstrakty roślinne, inne niż opium, lub z lukrecji, chmielu, złocienia lub z korzeni roślin zawierających rotenonWytwarzanie, w którym wszystkie użyte rośliny muszą być przedtem pochodzące
ex 1501Smalec i inny tłuszcz wieprzowy do celów technicznychWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały z Działu 2 muszą być przedtem pochodzące
ex 1506Olej z racic, olej kostny i tłuszcz do celów technicznychWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały z Działu 2 muszą być przedtem pochodzące
ex 1515Olej lniany surowy i jego frakcje, olej rycynowy i jego frakcje, do celów technicznychWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały roślinne muszą być przedtem pochodzące
ex 1518Tłuszcze i oleje zwierzęce lub roślinne i ich frakcje, gotowane, utlenione, odwadniane, siarkowane, dmuchane, polimeryzowane przez ogrzewanie w próżni lub w gazie obojętnym lub inaczej modyfikowane chemicznie, z wyłączeniem objętych pozycją nr 1516; niejadalne mieszaniny z olejów roślinnych do użytku technicznego; niejadalne mieszaniny lub przetwory z tłuszczów lub olejów zwierzęcych albo z frakcji różnych tłuszczów lub olejów z niniejszego Działu, gdzie indziej nie wymienione ani nie włączoneWytwarzanie, w którym wszystkie użyte tłuszcze i oleje zwierzęce lub roślinne i ich frakcje muszą przedtem być pochodzące
ex 1601Kiełbasy i podobne produkty z mięsa, podrobów lub krwi, inne niż cotechini, mortadela, salami, salamini i zamponi; przetwory żywnościowe oparte o te produktyWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały z Działu 2 muszą być przedtem pochodzące
ex 1602Przetwory homogenizowane z mięsa, podrobów lub krwi, przetwory i konserwy z wątroby dowolnych zwierząt, na podstawie wątroby gęsiej; i konserwowane szynki wieprzoweWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały z Działu 2 muszą być przedtem pochodzące
1804Kakaowe masło, tłuszcz i olejWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały są klasyfikowane w innej pozycji niż produkt
ex 2001Grzyby, przygotowane lub zakonserwowane za pomocą octu lub kwasu octowegoWytwarzanie, w którym wszystkie użyte grzyby muszą być przedtem pochodzące
ex 2002Pomidory przygotowane lub zakonserwowane inaczej niż za pomocą octu lub kwasu octowego, inne niż całe lub w kawałkach, w pojemnikach o masie ponad 5 kg, lub w pojemnikach o masie poniżej 5 kg (inne niż w postaci przecieru, puree i koncentratów, w hermetycznych pojemnikach, o zawartości suchej masy 25% lub wyżej, złożone z pomidorów i wody, solone lub nie, lub w inny sposób przyprawione)Wytwarzanie, w którym wszystkie użyte pomidory Działu 7 muszą być przedtem pochodzące
ex 2003Grzyby, przygotowane lub zakonserwowane inaczej niż za pomocą octu lub kwasu octowegoWytwarzanie, w którym wszystkie użyte grzyby muszą być przedtem pochodzące
ex 2004Szparagi, groszek, fasola (łącznie z bobem) i cebule, przygotowane i zakonserwowane inaczej niż za pomocą octu lub kwasu octowego, mrożoneWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały Działu 7 muszą być przedtem pochodzące
ex 2005Groszek (Pisum sativum) i fasola (Vigna spp., Phaseolus spp.), przygotowane lub zakonserwowane inaczej niż za pomocą octu lub kwasu octowego, nie mrożone, w pojemnikach o masie nie przekraczającej 5 kgWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały z Działu 7 muszą być przedtem pochodzące
ex 2006Owoce, orzechy, skórki z owoców i inne części roślin, zakonserwowane cukrem (odsączone, lukrowane lub kandyzowane), inne niż owoce lub ziarna tropikalneWytwarzanie, w którym wszystkie użyte owoce, orzechy, skórki z owoców i inne części roślin muszą być przedtem pochodzące
ex 2008Truskawki i poziomki, inaczej przygotowane lub zakonserwowane, nawet zawierające dodatek cukru lub innej substancji słodzącej lub alkoholu, gdzie indziej nie wymienione ani nie włączone; przecier innych owoców niż ananasów, owoców cytrusowych, gruszek, moreli, wiśni, brzoskwiń, truskawek, poziomek i owoców tropikalnych oraz innych jadalnych części roślin, inaczej przygotowany lub zakonserwowany, nie zawierający dodatku cukru lub substancji słodzącej lub alkoholu, gdzie indziej nie wymieniony ani nie włączony; pozostałe owoce inne niż ananasy, owoce cytrusowe, gruszki, morele, wiśnie, brzoskwinie, jabłka lub truskawki i poziomki, inaczej przygotowane lub zakonserwowane, zawierające dodatek cukru lub innej substancji słodzącej lub alkoholu, gdzie indziej nie wymienione ani nie włączoneWytwarzanie, w którym wszystkie użyte owoce muszą być przedtem pochodzące
2009Soki warzywne, nie mieszane, soki z pojedynczych owoców innych niż owoce cytrusowe, ananasy, winogrona lub jabłka, mieszanki soków (z wyjątkiem sporządzanych na podstawie winogron lub ziaren owocowych), nie sfermentowane i nie zawierające dodatku alkoholu, nawet zawierające dodatek cukru lub innej substancji słodzącejWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały z Działu 7 i 8 muszą być przedtem pochodzące
ex 2101Cykoria palona oraz ekstrakty, esencje i koncentraty z niejWytwarzanie, w którym cała użyta cykoria z Działu 12 musi być przedtem pochodząca
ex 2103Ketchup pomidorowy i inne sosy pomidoroweWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały są klasyfikowane w innej pozycji niż produkt
ex 2104Złożone przetwory spożywcze homogenizowane, inne niż zawierające mięso lub podrobyWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały są klasyfikowane w innej pozycji niż produkt
2207Alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu wynoszącej 80% objętości lub więcej; alkohol etylowy i inne alkohole skażone, o dowolnej mocyWytwarzanie z materiałów nie klasyfikowanych w pozycji nr 2207 lub 2208
ex 2208Alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu mniejszej niż 80% objętości; pozostałe alkohole inne niż otrzymane przez destylację wina z winogron lub z wytłoków z winogron, whisky, rumy, gin i gin GenevaWytwarzanie z materiałów nie klasyfikowanych w pozycji nr 2207 lub 2208
ex 2301Mąki, grysiki i granulki z ryb lub skorupiaków, mięczaków lub innych bezkręgowców wodnychWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały z Działu 3 muszą być przedtem pochodzące
ex 2303Pozostałości z produkcji skrobi i podobne pozostałości; wysłotki buraczane, wytłoczyny z trzciny cukrowej i inne odpady z produkcji cukruWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały muszą być przedtem pochodzące
2304Makuchy i inne pozostałości stałe, nawet mielone, lub w postaci granulek, pozostałe z ekstrakcji oleju sojowegoWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały są klasyfikowane w innej pozycji niż produkt
ex 2306Makuchy i inne pozostałości stałe, nawet mielone lub w postaci granulek, pozostałe z ekstrakcji nasion rzepaku lub rzepikuWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały są klasyfikowane w innej pozycji niż produkt
ex 2309Melasowana lub cukrzona żywność i suchary do karmienia zwierząt, przetwory paszowe na podstawie potłuczonych skorup, pokarm dla ptaków, mineralny; przetwory paszowe zawierające nieorganiczne fosfaty (nie chemicznie czyste), nie mieszane z innymi substancjami; roztwory z ryb lub ssaków morskich, nie mieszane, zagęszczone lub nie, lub sproszkowane, inne niż pożywienie dla psów i kotów przeznaczone do sprzedaży detalicznejWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały są klasyfikowane w innej pozycji niż produkt
ex 2401Tytoń przetworzony i odpady tytoniowe, do innych celów niż przemysłowego wytwarzania cygar, papierosów, tytoniu do palenia, tytoniu do żucia, tytoniu zrolowanego i tabakiWytwarzanie, w którym cały użyty tytoń z Działu 24 musi być przedtem pochodzący
ex 2402Papierosy z tytoniu lub namiastek tytoniuWytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały są sklasyfikowane w inne pozycji niż produkt