Rzesza Niemiecka-Polska. Układ o górnośląskim pasie pogranicznym. Warszawa.1924.02.23.
Dz.U.1924.72.708
Akt utracił mocPOLSKO-NIEMIECKI UKŁAD
o górnośląskim pasie pogranicznym, (zatwierdzony ustawą z dnia 9 lipca 1924 r.-Dz. U. R. P. № 60, poz. 600).
MY
STANISŁAW WOJCIECHOWSKI
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Wszem wobec i każdemu z osobna, komu o tem wiedzieć należy, wiadomem czynimy: Dnia dwudziestego trzeciego lutego tysiąc dziewięćset dwudziestego czwartego roku podpisany został w Warszawie pomiędzy Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Rzeszy Niemieckiej Układ o Górnośląskim pasie pogranicznym, który słowo w słowo brzmi jak następuje:
POLSKO-NIEMIECKI UKŁAD O GÓRNOŚLĄSKIM PASIE POGRANICZNYM.
Stosownie do artykułu 233 polsko-niemieckiej Konwencji Górnośląskiej, zawartej w Genewie dnia 15 maja 1922 r., Rząd polski i Rząd niemiecki postanowiły wszcząć rokowania w celu zawarcia nowego układu odnośnie zagadnień, uregulowanych w dziale IV tytułu I części V wyżej wymienionej Konwencji. W tym celu mianowały swymi pełnomocnikami:
POLSKA:
Wicemarszałka Sejmu Dr. ZYGMUNTA SEYDĘ,
NIEMCY:
Posła Dr. PRUL ECKRRDT,
Prezydenta Policji Dr. GOTTFRIED SCHWENDY,
którzy, po wymianie pełnomocnictw, uznanych za Sporządzone w dobrej i należytej formie, zgodzili się na postanowienia następujące:
Postanowienia ogólne.
Postanowienia ogólne.
Specjalny pas pograniczny, ustanowiony na zasadzie artykułu 238 polsko-niemieckiej Konwencji Górnośląskiej, zawartej w Genewie dnia 15 maja 1922 r., zostaje utrzymany z tem, ze każdemi; z umawiających się Państw przysługuje prawo zcieśnić szerokość tego pasa po swojej stronie do trzech kilometrów na odcinkach, gdzie to ze wzglądu na stosunki miejscowe uważa za wskazane. Zarządzenie takie ma być drugiemu Państwu zakomunikowane i publicznie ogłoszone.
Mieszkańcy specjalnego pasa pogranicznego korzystać będą zgodnie z postanowieniami poniższemi ze szczególnych ułatwień przy przejściu granicy.
Rolnictwo i leśnictwo.
Rolnictwo i leśnictwo.
Wolność celna, przewidziana w artykule 3, obejmuje zwolnienie od ceł wwozowych i ceł wywozowych, jak również od wszelkich innych opłat i poborów. Ponadto stanowi ona wyjątek w stosowaniu istniejących zakazów wwozu i wywozu. O ile poza-tern produkty gospodarstwa rolnego lub leśnego podlegałyby w jednym z obu krajów systemowi scentralizowanej gospodarki, wynikające z tego systemu ograniczenia nie będą stosowane.
Przekraczanie granicy odbywać się winno w punktach zwykłej kontroli celnej. Jednakowoż miejscowe władze celne zezwalać bada. w miarę możności na przejście granicy w innych punktach w celu skrócenia drogi.
Celem skutecznej kontroli prawidłowegu powrotnego wywozu maszyn, środków przewozowych, narzędzi używanych w gospodarce, rolnej i leśnej, oraz przyborów rybackich i zwierząt, dla których przewidziane są w niniejszej umowie ulgi tylko w razie zobowiązania sit; do ich powrotnego wywozu, ustanawia się co następuje:
Prace ręczne, rzemiosła, wolne zawody i t. d.
Prace ręczne, rzemiosła, wolne zawody i t. d.
Rękodzielnicy i rzemieślnicy, mieszkający w obrąbie pasa pogranicznego jednego Państwa, będą mogli wykonywać swą pracę zawodową w obrębie pasa pogranicznego drugiego Państwa pod warunkiem stosowania się do tamże obowiązujących przepisów i będą mogli zabierać 2 sobą narzędzia potrzebne do pracy, bez opłaty cła, z zastrzeżeniem, że przeniosą je z powrotem po ukończeniu roboty. Będą oni mogli również zabierać z sobą żywność na jeden dzień w ilości wymienionej w ustępie 2 artykułu 3 oraz w artykule 12. Ponadto wolno im przenosić, bez opłaty cła, przedmioty lub części przedmiotów, pochodzące z drugiej strony specjalnego pasa pogranicznego, a przeznaczone do naprawy, pod warunkiem powrotnego ich przeniesienia. Również wolno im zabierać ze sobą, bez cła, materjał potrzebny do naprawy-w ilościach odpowiadających zakresowi pracy rzemieślników lub rękodzielników, który oni bez posługiwania się środkami przewozowemi mogą nieść. Każdemu uprawnionemu jest przejście i powrót przez granicę z materjałami tego samego rodzaju dozwolone tylko raz na dzień. Materjał tan nie może służyć do wyrabiania nowych przedmiotów i o ile nie zostanie zużyty, musi być wywieziony z powrotem.
Wolność celna przewidziana w artykułach 9 i 10 obejmuje zwolnienie od ceł wwozowych i wywozowych i rozciąga się również na niezbędne środki transportowe i zwierzęta pociągowe, nie obejmuje jednak środków leczniczych, o ile nie są przewożone przez lekarzy, lub też w celach dezynfekcyjnych przez akuszerki. Środków leczniczych" niedopuszczonych do obrotu w Państwie, do którego miałyby być wprowadzone, nie wolno zabierać ze sobą. Pozatem obowiązujące zakazy wwozu i wywozu nie będą stosowane do wypadków, przewidzianych w wymienionych artykułach.
Robotnicy.
Robotnicy.
Przepustki graniczne.
Przepustki graniczne.
W razie nadużycia przepustka graniczna będzie mogła być odebrana w każdym czasie zarówno przez władzę wystawiającą jak i wizującą, niezależnie od dochodzenia, spowodowanego przez nadużycie. Wymienione władze winny komunikować sobie wzajemnie niezwłocznie odebrane przepustki. Władza Wystawiająca jest obowiązaną na żądanie władzy Wizującej, odebrania przepustki dokonać.
Osoby, które zgodnie z postanowieniami niniejszego układu mają prawo do przepustki granicznej, nie posiadają zaś karty cyrkulacyjnej, lub też nie czynią zadość zwykłym warunkom wymaganym dla jej otrzymania, będą mogły dla uzyskania karty cyrkulacyjnej skorzystać z artykułu 270 Konwencji. Górnośląskiej. W wypadkach tych prawa, wynikające z karty cyrkulacyjnej, będą ograniczone w zasadzie do okręgu, w którym posiadacz karty uprawia swą działalność gospodarczą i do punktów przejściowych, odpowiadających tejże działalności.
Straże ogniowe i kopalniane ekspedycje ratunkowe wzywane do niesienia pomocy wewnątrz specjalnego pasa pogranicznego i zaopatrzone w odpowiednia oznaki będą mogły przekraczać granicę nawet bez okazywania dowodów tożsamości. Winny one poddać się kierownictwu osoby właściwej wedle przepisów, obowiązujących na miejscu katastrofy, i wracać zaraz po wykonaniu swego zadania.
Postanowienia końcowe.
Postanowienia końcowe.
Ulgi wzmiankowane powyżej, będą mogły być ograniczone lub zniesione w każdym czasie ze względów policyjno-sanitarnych lub z powodu zaraz bydlęcych.
Dyrekcje celne obu Państw ustalą, w razie potrzeby po uprzedniem porozumieniu, niezbędne zarządzenia wykonawcze. Będą one mogły wydawać przepisy i zarządzenia bądź ogólne, bądź poszczególne, niezbędne dla zapobieżenia nadużywaniu ulg, przewidzianych w niniejszym układzie. Będą one mogły, między innymi, porozumieć się odnośnie do pewnych kategorji ulg, w celu ograniczenia ich stosowania do niektórych dróg. Zarządzenia, wydane przez władze jednej Strofy, mogą uzyskać moc obowiązującą dopiero po upływie jednego tygodnia od chwili, kiedy zostały, podane do wiadomości Stronie drugiej.
W dowód tego pełnomocnicy układ niniejszy podpisali i opatrzyli swemi pieczęciami.
Sporządzono w podwójnym pierwopisie po jednym w języku polskim i niemieckim.
Warszawa, dnia dwudziestego trzeciego lutego tysiąc dziewięćset dwudziestego czwartego roku.
(-) Dr. ZYGMUNT SEYDA
(-) Dr. PAUL ECKARDT
(-) Dr. GOTTFRIED SCHWENDY.
Protokół końcowy
do polsko-niemieckiego układu o górnośląskim pasie pogranicznym.
Przy podpisaniu w dniu dzisiejszym polsko-niemieckiego układu o górnośląskim pasie pogranicznym zgodzili sit; obustronni, pełnomocnicy co do tego, że przepustki graniczne, ważne w dniu wejścia w życie układu tego, a wystawione na podstawie artykułu 250 Konwencji Górnośląskiej, pozostają w mocy do 31 grudnia 1924 roku i uprawniają do ulg, przewidzianych w nowym układzie.
Warszawa, dnia dwudziestego trzeciego lutego tysiąc dziewięćset dwudziestego czwartego roku.
(-) Dr. ZYGMUNT SEYDA
(-) Dr. PAUL ECKARDT
(-) Dr. GOTTFRIED SCHWENDY.
Zaznajomiwszy się z powyższym układem, uznaliśmy go i uznajemy za słuszny, >zarówno w całości, jak i każde z zawartych w nim postanowień, oświadczamy, że jest przyjęty, ratyfikowany i zatwierdzony i przyrzekamy, że będzie ściśle stosowany.
Na dowód czego, wydaliśmy akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Warszawa, dnia 15 lipca 1924 roku.
Dokumenty powiązane
Jeżeli chcesz mieć dostęp do wszystkich dokumentów powiązanych, zaloguj się do LEX-a Nie korzystasz jeszcze z programów LEX? Zamów dostęp testowy »
Akty prawne liczba obiektów na liście: (2)
Akty wprowadzające liczba obiektów na liście: (2)
- Wymiana dokumentów ratyfikacyjnych Układu polsko-niemieckiego o górnośląskim pasie pogranicznym pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Rzeszą Niemiecką, podpisanego w Warszawie dnia 23 lutego 1924 r.
- Ratyfikacja układu polsko-niemieckiego o górnośląskim pasie granicznym, podpisanego w Warszawie dnia 23 lutego 1924 r.