Protokół dotyczący poprawki do art. 12 umowy Związku Narodów. Genewa.1921.10.05.

Dziennik Ustaw

Dz.U.1925.18.126

Akt jednorazowy
Wersja od: 26 września 1924 r.

PROTOKÓŁ
podpisany w Genewie dn. 5 października 1921 r., dotyczący poprawki do art. 12 Umowy Związku Narodów.(zatwierdzony ustawą z dn. 26 września 1922 r. - Dz. U. R. P. № 86 poz. 777).

Przekład.

W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

MY, JÓZEF PIŁSUDSKI,

NACZELNIK PAŃSTWA POLSKIEGO,

Wszem wobec i każdemu zosobna, komu o tem wiedzieć należy, wiadomem czynimy:

Dnia 5 października, tysiąc dziewięćset dwudziestego pierwszego roku, podpisany został w Genewie protokół, dotyczący poprawki do art. 12 Umowy Związku Narodów o brzmieniu nastąpującem;

Protokół dotyczący poprawki do artykułu 12 Umowy.

Drugie Zgromadzenie Związku Narodów pod przewodnictwem Jego Ekscelencji Jonkheer H. A. van Karnebeek'a z udziałem sir Eric'a Drummond'a, Sekretarza Generalnego na posiedzeniu z dnia 4 października 1921 r. powzięło uchwałę następującą, zawierającą poprawkę do artykułu 12 Umowy:

Artykuł 12 zredagowany będzie jak następuje:

Art. XII

Wszyscy Członkowie Związku zgadzają się, - w razie powstania między nimi sporu, mogącego pociągnąć za sobą zerwanie, poddać go bądź procedurze rozjemczej, bądź uregulowaniu w drodze sądowej, bądź też zbadaniu przez Radę. Zgadzają się oni również, że w żadnym razie nie powinni uciekać się do wojny przed upływem trzymiesięcznego terminu po zapadnięciu orzeczenia rozjemczego lub sądowego, lub też po złożeniu sprawozdania przez Radę.

We wszystkich wypadkach przewidzianych przez ten artykuł, orzeczenie winno być powzięte w terminie odpowiednim, a sprawozdanie Rady winno być sporządzone w ciągu sześciu miesięcy od dnia, w którym Rada powiadomioną została o sporze".

Niżej podpisani, należycie upełnomocnieni oświadczają w imieniu Członków Związku, których reprezentują, iż przyjmują powyższą poprawkę.

Protokół niniejszy pozostanie otwartym do podpisu Członków Związku; będzie on ratyfikowany, a dokumenty ratyfikacyjne złożone zostaną w możliwie krótkim czasie w Sekrtetarjacie Związku.

Uzyska on moc obowiązującą, zgodnie z postanowieniami art. 26 Umowy.

Zaświadczony za zgodność odpis niniejszego protokółu przesiany będzie wszystkim Członkom Związku przez Sekretarza Związku.

Sporządzono w Genewie, dnia piątego października, tysiąc dziewięćset dwudziestego pierwszego roku, w jedynym egzemplarzu, którego teksty francuski i angielski będą jednakowo wiarogodne i który złożony zostanie w archiwach Sekretarjatu Związku. Przewodniczący drugiego

Zgromadzenia: van Karnebeek

Sekretarz Generalny:

Eric Drummond

V. WELLINGTON-KOO

(Chiny).

FRANCISCO JOSÉ URRUTIA

A. J. RESTREPO

(Kolumbja) z zastrzeżeniem późniejszego zatwierdzenia ustawodawczego.

HERLUF ZAHLE

(Danja).

LÉON BOURGEOIS

(Francja).

IMPERIALI

(Włochy).

HAYASHI (Japonja).

CHAROON (Sjam).

Zaznajomiwszy się z powyższym protokółem, uznaliśmy go i uznajemy za słuszny zarówno w całości jak i każde z zawartych w nim postanowień, oświadczamy, że jest przyjęty, ratyfikowany i zatwierdzony, i przyrzekamy, że będzie niezmiennie zachowywany.

Na dowód czego wydaliśmy akt niniejszy opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.

W Warszawie, dnia 25 października 1922 r.