Art. 9. - OBWE-Polska. Porozumienie w sprawie statusu Organizacji Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie w Rzeczypospolitej Polskiej. Warszawa.2017.06.28.

Dziennik Ustaw

Dz.U.2018.560

Akt obowiązujący
Wersja od: 15 października 2019 r.
Artykuł  9

Funkcjonariusze OBWE

1. 
Na potrzeby niniejszego porozumienia termin "funkcjonariusze OBWE" oznacza:
a)
kategorie osób wymienione w sekcji 1 Aneksu;
b)
oficjalnych przedstawicieli powoływanych przez Przewodniczącego OBWE;
c)
ekspertów misji OBWE;
d)
Sekretarza Generalnego Zgromadzenia Parlamentarnego OBWE, członków personelu Sekretariatu Międzynarodowego oraz ekspertów jego misji.
2. 
Z zastrzeżeniem ustępu 5, wszystkim funkcjonariuszom OBWE, którzy wykonują swoje funkcje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, przysługują następujące przywileje i immunitety:
a)
korzystają oni z immunitetu jurysdykcyjnego w odniesieniu do swoich wypowiedzi ustnych lub pisemnych i wszelkich czynności dokonanych przez nich w charakterze urzędowym. Immunitet ten obowiązuje także w okresie po zakończeniu pełnienia funkcji;
b)
korzystają z nietykalności wszystkich dokumentów, w jakiejkolwiek formie;
c)
są zwolnieni od opodatkowania wynagrodzeń, dodatków, innych uposażeń i świadczeń wypłacanych im przez OBWE lub delegujące państwo w związku z wykonywaniem oficjalnych funkcji na rzecz OBWE;
d)
są zwolnieni z odprowadzania do polskich instytucji zabezpieczenia społecznego obowiązkowych składek na ubezpieczenia społeczne od wynagrodzeń i uposażeń wypłacanych im przez OBWE lub delegujące państwo w związku z wykonywaniem oficjalnych funkcji na rzecz OBWE;
e)
w przypadkach, gdy ma to zastosowanie, są zwolnieni, wraz z członkami swoich rodzin pozostającymi z nimi we wspólnocie domowej, z ograniczeń podróży i ograniczeń imigracyjnych, formalności dotyczących rejestrowania cudzoziemców oraz obowiązków związanych ze służbą publiczną na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej;
f)
korzystają z takich samych przywilejów w odniesieniu do waluty i ułatwień jej wymiany, jakie przyznawane są przedstawicielom dyplomatycznym państw obcych;
g)
korzystają z takich samych immunitetów i ułatwień w odniesieniu do bagażu osobistego, jakie przyznawane są przedstawicielom dyplomatycznym państw obcych;
h)
dla potrzeb komunikacji służbowej z OBWE przysługuje im prawo używania szyfru oraz przesyłania i otrzymywania dokumentów, korespondencji lub innych oficjalnych materiałów, niezależnie od ich formy, dostarczanych przez kurierów lub w formie opieczętowanej poczty;
i)
zarówno oni sami, jak i ich małżonkowie, członkowie ich rodzin będący na ich utrzymaniu oraz inni członkowie ich rodzin pozostający z nimi we wspólnocie domowej, korzystają z takich samych ułatwień przy powrocie do kraju w okresie kryzysu międzynarodowego, jak członkowie misji dyplomatycznych akredytowani w Rzeczypospolitej Polskiej;
j)
mają prawo, nie dłużej niż w ciągu dwunastu miesięcy od momentu pierwszego objęcia przez nich stanowiska w OBWE, do przywozu do osobistego użytku, ze zwolnieniem od podatków, cła i innych opłat, zakazów i ograniczeń w przywozie, mebli i rzeczy osobistych, w tym pojazdów silnikowych, w jednej lub wielu odrębnych przesyłkach, w związku z mianowaniem lub oddelegowaniem do pełnienia obowiązków w Rzeczypospolitej Polskiej, oraz do przywozu koniecznych dodatków do tego dobytku osobistego, a także do ich wywozu po zakończeniu pracy w OBWE.

Zwolnienie to stosuje się do mienia posiadanego lub używanego przez funkcjonariusza OBWE przez co najmniej sześć miesięcy poprzedzających przesiedlenie. Żadne meble i rzeczy osobiste, w tym pojazdy silnikowe, przywiezione zgodnie z niniejszym punktem, nie mogą być odstąpione lub używane przez inną osobę niż członek rodziny przed upływem dwunastu miesięcy od dnia przywozu, chyba że należności celne lub podatkowe zostały uiszczone przed upływem tego okresu.

Za uiszczenie należności celnych i podatkowych na skutek takiego odstąpienia rzeczy lub jej użycia przez osoby trzecie odpowiedzialny jest nabywca mebli i przedmiotów osobistych, w tym pojazdów silnikowych;

k)
małżonkowie, członkowie rodziny będący na utrzymaniu funkcjonariusza OBWE oraz inni członkowie ich rodzin pozostający z nimi we wspólnocie domowej, korzystają z dostępu do polskiego rynku pracy zgodnie z obowiązującymi w Rzeczypospolitej Polskiej przepisami, przy czym jeśli wykonują oni pracę zarobkową, przywileje i immunitety nie mają zastosowania w odniesieniu do wykonywanej przez nich pracy.
3. 
Uznając, że kwestie dotyczące podatku dochodowego są uregulowane wyłącznie w ustępie 2 punkt c) powyżej oraz w ustępie 6, dodatkowo, oprócz przywilejów i immunitetów wymienionych w artykule 9 ustęp 2:
a)
Sekretarzowi Generalnemu OBWE, Sekretarzowi Generalnemu Zgromadzenia Parlamentarnego OBWE, szefom instytucji i szefom misji OBWE, pod warunkiem, że nie są oni obywatelami polskimi ani osobami posiadającymi prawo stałego pobytu w Rzeczypospolitej Polskiej, przysługują takie same przywileje i immunitety na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, jak przedstawicielom dyplomatycznym na mocy Konwencji wiedeńskiej o stosunkach dyplomatycznych, sporządzonej w Wiedniu dnia 18 kwietnia 1961 r.;
b)
pracownikom ODIHR na stanowiskach wymienionych w sekcji 2 Aneksu, pod warunkiem że nie są oni obywatelami polskimi ani osobami posiadającymi prawo stałego pobytu w Rzeczypospolitej Polskiej, przysługują takie same przywileje i immunitety na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, jak przedstawicielom dyplomatycznym na mocy Konwencji wiedeńskiej o stosunkach dyplomatycznych, sporządzonej w Wiedniu dnia 18 kwietnia 1961 r. ODIHR będzie regularnie dokonywał przeglądu stanowisk wymienionych w sekcji 2 Aneksu i notyfikował Rządowi Rzeczypospolitej Polskiej wszelkie zmiany;
c)
współmałżonkom pracowników ODIHR wymienionych w punkcie b) oraz ich dzieciom, przed osiągnięciem przez nie 21 roku życia lub 25 roku życia, jeżeli są studentami studiów stacjonarnych w uczelniach działających na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, pozostają z pracownikiem ODIHR we wspólnocie domowej i są stanu wolnego, przysługują przywileje i immunitety przypisane tej kategorii osób na podstawie Konwencji wiedeńskiej o stosunkach dyplomatycznych, sporządzonej w Wiedniu dnia 18 kwietnia 1961 r., jeżeli nie są oni obywatelami polskimi ani osobami posiadającymi prawo stałego pobytu w Rzeczypospolitej Polskiej.
4. 
Postanowienia ustępu 3 nie odnoszą się do wykroczeń lub przestępstw związanych z naruszeniem przepisów o ruchu drogowym.
5. 
Przywileje i immunitety określone w ustępie 2 punkty f), g) oraz i) nie mają zastosowania do funkcjonariuszy OBWE będących obywatelami polskimi lub osobami posiadającymi prawo stałego pobytu w Rzeczypospolitej Polskiej.
6. 
Dodatkowo, oprócz przywilejów i immunitetów wymienionych w artykule 9 ustęp 2, funkcjonariusze OBWE niemający miejsca zamieszkania dla celów podatkowych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, są zwolnieni z opodatkowania dochodów i majątku, zarówno ich samych, jak i członków ich rodzin pozostających z nimi we wspólnocie domowej, jeżeli dochody uzyskiwane są ze źródeł zagranicznych lub majątek jest położony poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
7. 
Wnioski o wizy, jeśli są wymagane, składane przez funkcjonariuszy OBWE, którzy uczestniczą w pracach OBWE na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, rozpatrywane będą w najszybszym dopuszczalnym terminie w istniejących ramach prawnych.
8. 
Rząd Rzeczypospolitej Polskiej będzie traktował funkcjonariuszy OBWE z należytym szacunkiem oraz podejmie wszelkie odpowiednie kroki w celu zapewnienia im bezpieczeństwa oraz zapobieżenia naruszeniom ich bezpieczeństwa osobistego, wolności lub godności.
9. 
OBWE zostanie niezwłocznie poinformowane o każdym przypadku aresztowania lub zatrzymania funkcjonariusza OBWE przez polskie władze. OBWE korzysta z prawa oddelegowania swojego przedstawiciela w celu odwiedzin aresztowanego lub zatrzymanego funkcjonariusza, rozmowy i korespondencji z funkcjonariuszem oraz zapewnienia mu opieki prawnej i medycznej, jeśli to uzna za konieczne.