Art. 8. - Norwegia-Polska. Umowa o wzajemnej ochronie informacji niejawnych. Warszawa.2007.02.28.

Dziennik Ustaw

Dz.U.2008.22.132

Akt obowiązujący
Wersja od: 1 stycznia 2008 r.
ARTYKUŁ  8

POWIELANIE I TŁUMACZENIE INFORMACJI NIEJAWNYCH

1.
Informacje niejawne o klauzuli "ŚCIŚLE TAJNE" / "STRENGT HEMMELIG" / "TOP SECRET" są powielane wyłącznie po uprzednim pisemnym zezwoleniu wydanym przez uprawniony podmiot, który przekazał te informacje.
2.
Powielanie informacji niejawnych odbywa się zgodnie z prawem krajowym każdej ze Stron. Powielone informacje podlegają takiej samej ochronie, jak oryginały. Liczba kopii będzie ograniczona do liczby wymaganej dla celów służbowych.
3.
Informacje niejawne są tłumaczone przez osoby upoważnione do dostępu do informacji niejawnych. Każde takie tłumaczenie ma odpowiednią adnotację w języku, na który dokonano przekładu, informującą, że zawiera ono informacje niejawne pochodzące od drugiej Strony. Przetłumaczone informacje niejawne podlegają takiej samej ochronie, jak oryginały.