Art. 12. - Międzynarodowe porozumienie dotyczące wywozu kości. Genewa.1928.07.11.

Dziennik Ustaw

Dz.U.1931.95.726

Akt obowiązujący
Wersja od: 8 sierpnia 1931 r.
Art.  12.

Postanowienia artykułów 4, 5, 7, 8, 9, 10, 11, 12, i 13 konwencji z dnia 8 listopada 1927 r. oraz postanowienia protokółu, dotyczącego tych artykułów, jak również postanowienie paragrafu b) do artykułu 1 tegoż protokółu, będą stosowane do niniejszego porozumienia w zakresie, na jaki pozwalają zawarte tu zobowiązania, oraz charakter wymienionych produktów. Dla stosowania procedury przewidzianej przez wspomniany artykuł 8, nie będzie się czyniło żadnego rozróżnienia pomiędzy postanowieniami poprzedzających artykułów niniejszego porozumienia.

Na dowód czego, wyżej wymienieni pełnomocnicy podpisali niniejsze porozumienie.

Sporządzono w Genewie, jedenastego lipca tysiąc dziewięćset dwudziestego ósmego roku, w pojedyńczym egzemplarzu, który zostanie złożony do archiwów Sekretarjatu Ligi Narodów; odpowiedni odpis zostanie przesłany wszystkim Członkom Ligi Narodów.

NIEMCY

AUSTRJA

BELGJA

WIELKA BRYTANJA I PÓŁNOCNA IRLANDIA, oraz wszystkie części Imperjum Brytyjskiego nie będące członkami Ligi Narodów.

Oświadczam, że mój podpis nie obejmuje kolonji, protektoratów, oraz terytorów lennych i mandatowych Jego Królewskiej Brytyjskiej Mości.

BUŁGARJA

W chwili podpisywania niniejszego porozumienia Rząd Bułgarski oświadcza, że porozumienie będzie ratyfikowane i wprowadzone w życie po ponownem ustaleniu złotego pieniądza państwowego.

DANJA

FINLANDJA

FRANCJA

W chwili podpisywania niniejszego porozumienia Francja deklaruje, że przez wyrażenie swej zgody nie bierze odpowiedzialności za żadne zobowiązanie dotyczące ogółu kolonij, protektoratów oraz terytorjów lennych i mandatowych.

WĘGRY

WŁOCHY

LUXEMBURG

NORWEGJA

HOLANDJA

POLSKA

RUMUNJA

KRÓLESTWO SERBÓW, CHORWATÓW I SŁOWEŃCÓW

SZWECJA

Z zastrzeżeniem ratyfikacji i zatwierdzenia przez Riksdag.

SZWAJCARJA

CZECHOSŁOWACJA

TURCJA

Turcja zastrzega sobie prawo utrzymania "muamele vergisi" (ogólna opłata za formalności celne) dwa i pół procentu ad valorem, oraz opłatę minimalną za badanie weterynaryjne.

PROTOKÓŁ POROZUMIENIA

Przystępując do podpisania porozumienia międzynarodowego, dotyczącego wywozu kości i zawartego pod datą z tegoż dnia, niżej podpisani upoważnieni należycie, zgodzili się na następujące postanowienia, mające na celu zapewnić zastosowanie tego układu:

Postanowienia porozumienia dotyczącego wywozu kości, zawartego pod datą z tegoż dnia, stosują się do zakazów i ograniczeń wywozu produktów, wymienionych w artykule pierwszym wspomnianego porozumienia - z terytorjów Wysokich Stron Układających się na terytorjum jakiegokolwiek z pozostałych kontrahentów.