Art. 26. - Konwencja o utworzeniu Europejskiej Organizacji Łączności Satelitarnej EUTELSAT. Paryż.1982.07.15.

Dziennik Ustaw

Dz.U.1995.24.130

Akt utracił moc
Wersja od: 20 grudnia 1991 r.
Artykuł  XXVI

Depozytariusz

a)
Rząd Republiki Francuskiej jest depozytariuszem Konwencji, u którego są składane dokumenty notyfikacyjne, przyjęcia, zatwierdzenia lub przystąpienia, wnioski o zastosowanie w trybie tymczasowym, jak również notyfikacje o ratyfikacji, przyjęciu lub zatwierdzeniu poprawek, decyzje o wystąpieniu z EUTELSAT oraz decyzje o zakończeniu tymczasowego trybu stosowania Konwencji.
b)
Konwencja jest złożona w archiwum depozytariusza. Depozytariusz doręcza poświadczone odpisy, zgodne z tekstem Konwencji, wszystkim Państwom, które podpisały Konwencję lub które złożyły dokumenty przystąpienia, jak również Międzynarodowemu Związkowi Telekomunikacyjnemu.
c)
Depozytariusz informuje w jak najkrótszym terminie wszystkie Państwa, które podpisały Konwencję lub które do niej przystąpiły, wszystkich Sygnatariuszy i w razie konieczności Międzynarodowy Związek Telekomunikacyjny:
i)
o każdym podpisaniu Konwencji;
ii)
o złożeniu wszelkich dokumentów ratyfikacyjnych, przyjęcia, zatwierdzenia lub przystąpienia;
iii)
o rozpoczęciu okresu sześćdziesięciu dni, o którym mowa w ustępie a) artykułu XXII Konwencji;
iv)
o wejściu w życie Konwencji;
v)
o wszelkich wnioskach o zastosowanie Konwencji w trybie tymczasowym zgodnie z ustępem d) artykułu XXII Konwencji;
vi)
o nominacji Dyrektora Generalnego, o wszelkich sprzeciwach, jak również o potwierdzeniu nominacji, o którym mowa w ustępie a) artykułu XIII Konwencji;
vii)
o uchwaleniu i wejściu w życie wszelkich poprawek do Konwencji;
viii)
o wszelkich notyfikacjach o wystąpieniu;
ix)
o wszelkich uchwałach Zgromadzenia Stron, o których mowa w ustępie b) artykułu XVIII Konwencji, w przypadku gdy dana Strona jest uznana za wycofaną z EUTELSAT;
x)
o wszelkich uchwałach Rady Sygnatariuszy zgodnie z ustępem b) artykułu XVIII Konwencji, w przypadku gdy dany Sygnatariusz jest uznany za wycofanego z EUTELSAT;
xi)
o wszelkim zastąpieniu Sygnatariusza dokonanym zgodnie z ustępem b) i c) artykułu XVIII Konwencji;
xii)
o wszelkich zawieszeniach i przywróceniach praw;
xiii)
o innych notyfikacjach i zawiadomieniach mających związek z Konwencją.
d)
W momencie wejścia w życie Konwencji, depozytariusz doręcza poświadczony odpis Konwencji i Umowy eksploatacyjnej Sekretarzowi Organizacji Narodów Zjednoczonych celem rejestracji i ogłoszenia, zgodnie z postanowieniami artykułu 102 Karty Narodów Zjednoczonych.

Na dowód czego niżej podpisani, należycie uprawomocnieni przez swoje rządy, podpisali niniejszą Konwencję*).

Otwarto do podpisu w Paryżu dnia piętnastego lipca tysiąc dziewięćset osiemdziesiątego drugiego roku, w jednym egzemplarzu, w językach francuskim i angielskim, przy czym obydwa teksty są jednakowo autentyczne.