Art. 1. - Konwencja o traktowaniu celnym kontenerów pool używanych w przewozie międzynarodowym (Konwencja kontenerów pool). Genewa.1994.01.21.

Dziennik Ustaw

Dz.U.2001.53.559

Akt obowiązujący
Wersja od: 4 lutego 2001 r.
Artykuł  1

Definicje

W rozumieniu niniejszej konwencji:

(a)
określenie "należności i podatki przywozowe" oznacza cła i wszelkie inne płatności, podatki, opłaty lub inne należności, pobierane od przywozu towarów lub w związku z przywozem towarów, z wyjątkiem opłat i należności, których wysokość jest ograniczona do przybliżonych kosztów świadczonych usług;
(b)
określenie "kontener" oznacza urządzenie służące do przewozu (przenośną skrzynię, ruchomą cysternę lub inną podobną konstrukcję):
(i)
całkowicie lub częściowo zamknięte, stanowiące pomieszczenie przeznaczone do umieszczania w nim towarów;
(ii)
o charakterze stałym i odpowiednio wytrzymałe, aby nadawało się do wielokrotnego użytku;
(iii)
skonstruowane specjalnie w celu ułatwienia przewozu towarów jednym lub większą ilością rodzajów środków transportu bez pośrednich przeładunków towarów;
(iv)
skonstruowane w sposób zapewniający łatwą obsługę, zwłaszcza przy jego przenoszeniu z jednego środka transportu na inny;
(v)
skonstruowane tak, aby można je było łatwo załadować i rozładować;
(vi)
o pojemności co najmniej jednego metra sześciennego, z wyjątkiem kontenerów przeznaczonych do przewozów lotniczych;

"zdejmowane nadwozia" i "kontenery platformy" są traktowane jako kontenery;

określenie "kontener" obejmuje standardowe kontenery przeznaczone do przewozów lotniczych o pojemności mniejszej niż jeden metr sześcienny, pod warunkiem że spełniają wymagania wymienione w podpunktach (i) do (v);

określenie "kontener" obejmuje również akcesoria i wyposażenie kontenera odpowiednie dla danego typu kontenera, pod warunkiem że takie akcesoria i wyposażenie są przewożone razem z kontenerem. Określenie "kontener" nie obejmuje pojazdów, akcesoriów lub części zapasowych do pojazdów lub opakowań;

(c)
określenie "częściowo zamknięte", użyte w stosunku do kontenerów w artykule 1 punkt (b) podpunkt (i), odnosi się do kontenerów składających się zazwyczaj z podłogi z nadbudową, która wyznacza przestrzeń ładunkową odpowiadającą przestrzeni kontenera zamkniętego. Nadbudowa jest zwykle wykonana z metalowych elementów tworzących szkielet kontenera. Kontenery tego typu mogą także posiadać jedną lub więcej ścian bocznych lub przednich. W niektórych przypadkach występuje tylko dach połączony z podłogą za pomocą podpór. Tego typu kontener używany jest w szczególności do przewozu ładunków przestrzennych (na przykład pojazdów samochodowych);
(d)
określenie "zdejmowane nadwozie" oznacza pomieszczenie ładunkowe pozbawione środków napędowych, przeznaczone w szczególności do przewozu na pojeździe drogowym, którego podwozie i dolna rama nadwozia są specjalnie przystosowane do tego celu. Obejmuje ono również ruchome nadwozie będące pomieszczeniem ładunkowym przeznaczonym specjalnie do kombinowanego przewozu kolejowo-drogowego;
(e)
określenie "kontener platforma" oznacza platformę ładunkową, która nie posiada nadbudowy lub posiada jedynie nadbudowę częściową, ale ma taką samą długość i szerokość jak podstawa kontenera i wyposażona jest w górne i dolne instalacje narożne umożliwiające użycie niektórych takich samych urządzeń zabezpieczających i podnośników;
(f)
określenie "naprawa" oznacza wyłącznie drobne rekonstrukcje i rutynową konserwację;
(g)
określenie "akcesoria i wyposażenie kontenera" obejmuje w szczególności następujące urządzenia, nawet jeżeli są usuwalne:
(i)
wyposażenie służące do kontroli, zmiany lub utrzymania temperatury wewnątrz kontenera;
(ii)
drobne przyrządy, takie jak wskaźniki temperatury lub wstrząsów, przeznaczone do wykazywania lub rejestrowania zmian warunków otoczenia i wstrząsów;
(iii)
wewnętrzne ścianki działowe, palety, półki, podpórki, wieszaki, płyty, pokrowce i podobne urządzenia przeznaczone do użycia w kontenerach;
(h)
określenie "pool" oznacza wspólne użytkowanie kontenerów ustalone na mocy porozumienia;
(i)
określenie "członek pool" oznacza użytkownika kontenerów, który jest stroną porozumienia ustanawiającego pool;
(j)
określenie "użytkownik" kontenera oznacza osobę, która, będąc lub nie będąc jego właścicielem, sprawuje rzeczywistą kontrolę nad jego użytkowaniem;
(k)
określenie "osoba" oznacza zarówno osobę fizyczną, jak i prawną;
(l)
określenie "kompensacja ekwiwalentna" oznacza system pozwalający na powrotny wywóz lub powrotny przywóz kontenera tego samego typu, co kontener uprzednio przywieziony lub wywieziony;
(m)
określenie "ruch wewnętrzny" oznacza przewóz towarów załadowanych na terytorium Umawiającej się Strony w celu rozładunku na terytorium tej samej Umawiającej się Strony;
(n)
określenie "Umawiająca się Strona" oznacza państwo lub organizację regionalnej integracji gospodarczej, stronę niniejszej konwencji;
(o)
określenie "organizacja regionalnej integracji gospodarczej" oznacza organizację ustanowioną przez i składającą się z państw określonych w artykule 14 ustęp 1 i ustęp 2 niniejszej konwencji, posiadającą kompetencje do przyjmowania własnego ustawodawstwa, które jest wiążące dla jej państw członkowskich w odniesieniu do spraw regulowanych przez niniejszą konwencję, oraz posiadającą kompetencje do decydowania, zgodnie ze swoimi wewnętrznymi procedurami, o podpisaniu, ratyfikacji lub przystąpieniu do niniejszej konwencji;
(p)
określenie "ratyfikacja" oznacza ratyfikację, przyjęcie lub zatwierdzenie.