Art. 28. - Konwencja o przystosowaniu do wojny morskiej zasad Konwencji Genewskiej. Haga.1907.10.18.
Dz.U.1936.6.67
Akt obowiązującyW rejestrze prowadzonym przez holenderskie Ministerstwo Spraw Zagranicznych wskazana będzie data złożenia dokumentów ratyfikacyjnych dokonanego na mocy artykułu 23 ust. 3 i 4, jako też data, w której otrzymane były notyfikacje przystąpienia (art. 24 ust. 2) lub wypowiedzenia (artykuł 27 ust. 1).
Każde z umawiających się mocarstw dopuszczone jest do zaznajomienia się z tym rejestrem i do otrzymania zaświadczonych za zgodność jego wyciągów.
Na dowód czego Pełnomocnicy opatrzyli niniejszą Konwencję swemi podpisami.
Sporządzono w Hadze osiemnastego października tysiąc dziewięćset siódmego roku w jednym egzemplarzu, który złożony zostanie w archiwach Rządu holenderskiego, a którego zaświadczone za zgodność kopje będą doręczone drogą dyplomatyczną mocarstwom, które były zaproszone na Drugą Konferencję Pokojową.
ZA NIEMCY:
Marschall
Kriege
ZA STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI:
Joseph H. Choate
Horace Porter
U. M. Rose
David Jayne Hill
C. S. Sperry
Wiliam I. Buchanan
ZA ARGENTYNĘ:
Roque Saenz Peňa
Luis M. Drago
C. Rúez Larreta
ZA AUSTRO - WĘGRY:
Mérey
Bon Macchio
ZA BELGJĘ:
A. Beernaert
Van den Heuυel
Guillaume
ZA BOLIWJĘ:
Claudio Pinilla
ZA BRAZYLJĘ:
Ruy Barbosa
E. Lisbôa
ZA BUŁGARJĘ:
Generał-Major Vinaroff
Iυ. Karandjouloff
ZA CHILE:
Domingo Gana
Augusto Matte
Carlos Concha
ZA CHINY:
Loutsengtsiang [z zastrzeżeniem art. 21)
Tsiensun
ZA KOLUMBJĘ:
Jorge Holguin
S. Perez Triana
M. Vargas
ZA REPUBLIKĘ KUBA:
Antonio S. de Bustamante
Gonzalo de Quesada
Manuel Sanguily
ZA DANJĘ:
C. Brun
ZA REPUBLIKĘ DOMINIKAŃSKĄ:
dr. Henriquez y Carυajal
Apolinar Tejera
ZA EKWADOR:
Victor M. Rendón
E. Dorn y de Alsúa
ZA HISZPANJĘ:
W. R. de Villa Urrutia
José de la Rica y Calυo
Gabriel Maura
ZA FRANCJĘ:
Léon Bourgeois
d'Estournelles de Constant
L. Renault
Marcellin Pellet
ZA WIELKĄ BRYTANJĘ:
Edw. Fry
Ernest Satow
Reay
Henry Howard
z zastrzeżeniem art. 6 i 21 deklaracji następującej: "Kładąc swoje podpisy na tej Konwencji, pełnomocnicy brytyjscy oświadczają, że Rząd Jego Królewskiej Mości rozumie, że stosowanie art. 12 ogranicza się do jedynego wypadku walczących, zabranych podczas, lub po bitwie morskiej, w której wzięli udział.
ZA GRECJĘ:
Cléon Rizo Rangabé
Georges Streit
ZA GWATEMALĘ:
José Tible Machado
ZA HAITI:
Dalbémar Jn Joseph
J. N. Léger
Pierre Hudicourt
ZA WŁOCHY:
Pompilj
G. Fusinato
ZA JAPONJĘ:
Aimaro Sato
ZA LUKSEMBURG:
Eyschen
C-te de Villers
ZA MEKSYK:
G. A. Esteυa
S. B. de Mier
F. L. de la Barra
ZA CZARNOGÓRĘ:
Nelidow
Martens
N. Tcharykow
ZA NIKARAGUĘ:
ZA NORWEGJĘ:
F. Hagerup
ZA PANAMĘ:
B. Porras
ZA PARAGWAJ:
J. du Monceau
ZA HOLANDJĘ:
W. H. de Beaufort
T. M. C. Asser
den Beer Poortugael
J. A. Röell
J. A. Loeff
ZA PERU:
C. G. Candamo
ZA PERSJĘ:
Morntazos-Saltaneh M. Samad Khan
Sadigh ul Mulk M. Ahmed Khan
z zastrzeżeniem prawa uznanego przez Konferencję używania lwa i czerwonego słońca na miejsce czerwonego krzyża.
ZA PORTUGALJĘ:
Marquis de Soυeral
Conde de Sélir
Alberto d'Oliveira
ZA RUMUNJĘ:
Edg. Maυrocordato
ZA ROSJĘ:
Nelidow
Martens
N. Tcharykow
ZA SALVADOR:
P. J. Mathieu
S. Perez Triana
ZA SERBJĘ:
S. Grouitch
M. G. Miloυanoυitch
M. G. Militcheυitch
ZA SYJAM:
Mom Chatidej Udom
C. Corragioni d'Orelli
Luang Bhüυanarth Narübal
ZA SZWECJĘ:
K. H. L. Hammarskjöld
Joh. Hellner
ZA SZWAJCARJĘ:
Carlin
ZA TURCJĘ:
Turkhan
z zastrzeżeniem prawa uznanego przez Konferencję Pokojową używania czerwonego półksiężyca.
ZA URUGWAJ:
José Batlle y Ordoňez
ZA WENEZUELĘ:
J. Gil Fortoul