Holandia-Polska. Umowa kulturalna. Warszawa.1967.08.22.

Dziennik Ustaw

Dz.U.1968.17.107

Akt obowiązujący
Wersja od: 8 maja 1968 r.

UMOWA
KULTURALNA MIĘDZY RZĄDEM POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ I RZĄDEM KRÓLESTWA HOLANDII
sporządzona w Warszawie dnia 22 sierpnia 1967 r.

W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej

RADA PAŃSTWA

POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

W dniu 22 sierpnia 1967 roku podpisana została w Warszawie Umowa kulturalna między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej i Rządem Królestwa Holandii o następującym brzmieniu dosłownym:

UMOWA KULTURALNA MIĘDZY RZĄDEM POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ I RZĄDEM KRÓLESTWA HOLANDII

Rząd Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej i Rząd Królestwa Holandii, pragnąc popierać współpracę między obu krajami w dziedzinie oświaty, nauki i kultury, w przekonaniu że taka współpraca przyczyni się do lepszego zrozumienia między obu narodami, postanowiły zawrzeć umowę kulturalną i uzgodniły, co następuje:

W celu popierania współpracy między obu krajami w zakresie oświaty, jak również w dziedzinie praktyki i zastosowania nauki. Umawiające się Strony będą w szczególności na zasadach wzajemności:

a)
rozszerzać wymianę i kontakty między profesorami wyższych uczelni, innymi naukowcami i studentami, jak również współpracę między wyższymi uczelniami i innymi instytucjami naukowymi;
b)
popierać w podobny sposób współpracę między specjalistami i instytucjami działającymi w dziedzinie szkolnictwa średniego w tym szkolnictwa technicznego i artystycznego;
c)
przyznawać stypendia w celu umożliwienia obywatelom drugiego kraju odbycia studiów w ich instytucjach naukowych i oświatowych lub odwiedzenia danego kraju w celach naukowych;
d)
rozważą warunki na jakich byłoby możliwe uznawanie równorzędności dyplomów wydawanych przez uniwersytety i inne instytucje szkolnictwa wyższego drugiego kraju, oraz zbadają możliwości zawarcia oddzielnych porozumień w tym celu;
e)
popierać wymianę delegacji i poszczególnych specjalistów w różnych dziedzinach technicznych, które zostaną ustalone we wspólnych konsultacjach.

Dla osiągnięcia w swoich krajach lepszej znajomości kultury drugiego kraju Umawiające się Strony będą popierać wymianę wizyt i inne kontakty między wybitnymi osobistościami w dziedzinie kultury, takimi jak pisarze, kompozytorzy, chorografowie, artyści, krytycy sztuki oraz specjaliści w zakresie masowych środków przekazu, oświaty powszechnej, wychowania młodzieży i sportu.

Mając na względzie te same cele Umawiające się Strony będą na zasadzie wzajemności udzielać sobie pomocy w miarę możliwości w:

a)
tworzeniu i dalszym rozwijaniu katedr, lektoratów i kursów języka, kultury i cywilizacji drugiego kraju na swoich uniwersytetach i w innych instytucjach oświatowych i badawczych;
b)
tłumaczeniu dzieł literackich drugiego kraju;
c)
organizowaniu wystaw sztuki i innych wystaw o charakterze kulturalnym;
d)
organizowaniu konferencji, koncertów i występów teatralnych;
e)
organizowaniu audycji radiowych i telewizyjnych, popularyzowaniu płyt muzycznych i temu podobnych środków przekazu;
f)
popularyzowaniu książek, periodyków i innych publikacji;
g)
wyświetlaniu filmów naukowych, oświatowych i kulturalnych;
h)
popieraniu turystyki przez ułatwianie szerokich kontaktów oraz innymi środkami, które mogą przyczynić się do lepszego zrozumienia sposobu życia, pracy i kultury drugiego kraju.

Umawiające się Strony utworzą Komisję Mieszaną, której obowiązkiem będzie, dla realizacji postanowień artykułów I i II, przedstawiać obu Rządom program działalności każdorazowo na okres 2 lat; do programu załączone będą propozycje odnośnie do finansowania jego różnych części.

Każda Umawiająca się Strona przedłoży drugiej Stronie swoje decyzje dotyczące zaleceń i propozycji Komisji Mieszanej na drodze dyplomatycznej.

Komisja składać się będzie nie więcej niż z dziesięciu członków; każda Umawiająca się Strona mianuje równą liczbę członków.

Komisja mieszana spotykać się będzie w zasadzie raz na dwa lata, na przemian w Polsce i w Holandii.

Odpowiedni przedstawiciele dyplomatyczni każdej z Umawiających się Stron będą zapraszani do udziału w posiedzeniach Komisji. Członkom może asystować na posiedzeniach ograniczona liczba ekspertów. Posiedzeniom przewodniczyć będzie członek Komisji reprezentujący kraj, w którym odbywa się posiedzenie.

W odniesieniu do Królestwa Holandii niniejsza Umowa będzie miała zastosowanie do Królestwa w Europie.

Umowa niniejsza będzie ratyfikowana, a wymiana dokumentów ratyfikacyjnych nastąpi w możliwie najkrótszym terminie w Hadze.

Umowa niniejsza wejdzie w życie w dniu wymiany dokumentów ratyfikacyjnych.

Umowa niniejsza zawarta jest na okres 5 lat. Ulega ona automatycznie przedłużeniu na dalsze okresy pięcioletnie, jeżeli żadna z Umawiających się Stron nie wypowie jej w drodze notyfikacji na sześć miesięcy przed upływem danego okresu pięcioletniego.

Na dowód czego odnośni Pełnomocnicy, należycie upoważnieni przez swoje Rządy, podpisali niniejszą Umowę i opatrzyli ją swoimi pieczęciami.

Sporządzono w Warszawie dnia 22 sierpnia 1967 r. w dwóch egzemplarzach w języku angielskim.

Po zaznajomieniu się z powyższą Umową Rada Państwa uznała ją i uznaje za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych; oświadcza, że jest ona przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona, oraz przyrzeka, że będzie niezmiennie zachowywana.

Na dowód czego wydany został Akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej.

Dano w Warszawie, dnia 4 marca 1968 roku.