Art. 6. - Hiszpania-Polska. Umowa o wzajemnej ochronie informacji niejawnych. Madryt.2006.04.18. Warszawa.2006.05.24.
Dziennik Ustaw
Dz.U.2007.141.994
Akt obowiązujący
Wersja od: 1 kwietnia 2007 r.
Artykuł 6
Tłumaczenie, powielanie i niszczenie
1.
Informacje niejawne oznaczone klauzulą ŚCIŚLE TAJNE/SECRETO/TOP SECRET są tłumaczone lub kopiowane wyłącznie na podstawie pisemnego zezwolenia właściwego organu bezpieczeństwa strony wytwarzającej.
2.
Tłumaczenia i kopie informacji niejawnych będą wykonywane przez osoby posiadające odpowiednie poświadczenie bezpieczeństwa. Będą one oznaczone i chronione w ten sam sposób, co oryginalne informacje. Tłumaczenie i liczba kopii będzie ograniczona do wymaganej dla celów służbowych.
3.
Tłumaczenia będą nosiły odpowiednią adnotację w języku, na który zostały przetłumaczone, informującą, że zawierają informacje niejawne otrzymane od strony wytwarzającej.
4.
Informacje i materiały oznaczone klauzulą ŚCIŚLE TAJNE/SECRETO/TOP SECRET nie będą niszczone. Będą one zwracane właściwym organom bezpieczeństwa strony wytwarzającej. Pozostałe informacje niejawne będą niszczone zgodnie z prawem i regulacjami wewnętrznymi w taki sposób, aby uniemożliwić ich częściową lub całkowitą rekonstrukcję. Aby zniszczyć informacje, którym przyznano klauzulę TAJNE/RESERVADO/SECRET, niezbędna jest wcześniejsza pisemna zgoda strony wytwarzającej.
Nasza strona internetowa wykorzystuje pliki cookie. Jeśli zgadzasz się na używanie plików cookie kliknij "Zamknij" lub po prostu kontynuuj przeglądanie. Uzyskaj więcej informacji lub zmień ustawienia .