Art. 2. - Hiszpania-Polska. Umowa o wzajemnej ochronie informacji niejawnych. Madryt.2006.04.18. Warszawa.2006.05.24.
Dziennik Ustaw
Dz.U.2007.141.994
Akt obowiązujący
Wersja od: 1 kwietnia 2007 r.
Artykuł 2
Klauzule tajności
1.
Strony uzgadniają, że poniższe klauzule tajności są równorzędne i odpowiadają klauzulom tajności określonym w prawie wewnętrznym odpowiedniej Strony:
Rzeczpospolita Polska
Królestwo Hiszpanii
Odpowiednik w języku angielskim
ŚCIŚLE TAJNE
SECRETO
TOP SECRET
TAJNE
RESERVADO
SECRET
POUFNE
CONFIDENCIAL
CONFDDENTIAL
ZASTRZEŻONE
DIFUSIÓN LIMITADA
RESTRICTED
2.
Strona otrzymująca nie będzie obniżała ani znosiła klauzuli tajności otrzymanych informacji niejawnych bez uprzedniej pisemnej zgody strony wytwarzającej. Strona wytwarzająca poinformuje stronę otrzymującą o wszelkich zmianach w klauzulach tajności przekazanych informacji.
3.
Obowiązek, o którym mowa w ustępie 2, będzie się również odnosił do informacji niejawnych wytworzonych w wyniku wspólnej działalności Stron, w tym także do informacji wytworzonych w związku z realizacją kontraktu niejawnego.
4.
Strona otrzymująca oznacza otrzymane informacje własną, równorzędną klauzulą tajności.
Nasza strona internetowa wykorzystuje pliki cookie. Jeśli zgadzasz się na używanie plików cookie kliknij "Zamknij" lub po prostu kontynuuj przeglądanie. Uzyskaj więcej informacji lub zmień ustawienia .