Czechy-Polska. Program współpracy między Ministrem Kultury i Dziedzictwa Narodowego Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Kultury Republiki Czeskiej na lata 2008-2010. Warszawa.2008.09.29.

Dziennik Ustaw

Dz.U.2009.46.380

Akt utracił moc
Wersja od: 29 września 2008 r.

PROGRAM WSPÓŁPRACY
między Ministrem Kultury i Dziedzictwa Narodowego Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Kultury Republiki Czeskiej na lata 2008-2010,
podpisany w Warszawie dnia 29 września 2008 r.

Program współpracy

między

Ministrem Kultury i Dziedzictwa Narodowego Rzeczypospolitej Polskiej

a

Ministerstwem Kultury Republiki Czeskiej

na lata 2008 - 2010

Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego Rzeczypospolitej Polskiej i Ministerstwo Kultury Republiki Czeskiej, zwani dalej "Stronami",

kierując się pragnieniem pogłębienia współpracy w dziedzinie kultury i działając zgodnie z artykułem 15 ustęp 2 Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o współpracy w dziedzinie kultury, szkolnictwa i nauki, podpisanej w Pradze dnia 30 września 2003 r.,

uzgodnili, co następuje:

Współpraca w zakresie kultury

1.
Strony będą rozwijały kontakty w dziedzinie kultury i sztuki oraz wspierały bezpośrednią współpracę między polskimi i czeskimi twórcami i stowarzyszeniami twórców, a także instytucjami i organizacjami działającymi w dziedzinie kultury i sztuki.
2.
Strony będą wspierały prezentowanie dzieł literackich, muzycznych, dramatycznych i sztuki plastycznej polskich i czeskich autorów, ze szczególnym uwzględnieniem dzieł autorów współczesnych.

Teatr, muzyka i taniec

1.
Strony, w ramach swoich możliwości i zgodnie z planami organizatorów, wspierać będą na zasadach wzajemności udział polskich i czeskich solistów oraz zespołów artystycznych w znaczących imprezach teatralnych, muzycznych oraz tanecznych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i Republiki Czeskiej. Swoją uwagę skierują przede wszystkim na następujące przedsięwzięcia:
1)
w Rzeczypospolitej Polskiej:
a)
Festiwal Teatrów Europy Środkowej "Sąsiedzi" w Lublinie,
b)
Festiwal Teatralny "BEZ GRANIC" w Cieszynie,
c)
Międzynarodowy Festiwal Teatralny "Kontakt" w Toruniu,
d)
Międzynarodowy Festiwal Sztuki Lalkarskiej w Bielsku Białej,
e)
Międzynarodowy Festiwal Chopinowski w Kurorcie Duszniki (Duszniki Zdrój),
f)
Międzynarodowy Festiwal Muzyki Dawnej "Pieśń naszych korzeni" w Jarosławiu,
g)
Festiwal Muzyki Folkowej Polskiego Radia "Nowa Tradycja" w Warszawie,
h)
Łódzkie Spotkania Baletowe,
i)
Międzynarodowy Festiwal "Wratislavia Cantans",
j)
Międzynarodowy Festiwal Muzyki Współczesnej "Warszawska Jesień";
2)
w Republice Czeskiej:
a)
Międzynarodowy Festiwal "Divadlo" w Pilznie,
b)
Teatr regionów europejskich w Hradcu Kralowe,
c)
Festiwal Lalkarski "Skupova Plzeň" w Pilznie Skupach (w latach parzystych),
d)
Międzynarodowy Festiwal Lalkarski "Spectaculo interesse" w Ostrawie (w latach nieparzystych),
e)
Praskie Quadriennale,
f)
Międzynarodowy Festiwal Współczesnego Tańca i Teatru Ruchowego "Tanec Praha",
g)
Międzynarodowy Festiwal Muzyczny "Janáčkův máj" w Ostrawie,
h)
Międzynarodowy Festiwal Muzyki Etnicznej "Colours of Ostrava",
i)
Międzynarodowy Festiwal Pianina Jazzowego w Pradze,
j)
Międzynarodowy Festiwal Muzyczny Fryderyka Chopina w Mariańskich Łaźniach,
k)
Międzynarodowy Konkurs Muzyczny "Praska Wiosna",
l)
Świętowacławski Festiwal w Ostrawie.
2.
Strony będą, w miarę swoich możliwości, wspierały bezpośrednią współpracę między Instytutem Sztuki - Instytutem Teatralnym w Pradze a Instytutem Teatralnym Zbigniewa Raszewskiego w Warszawie, przede wszystkim w ramach projektu "Środkowoeuropejska architektura teatralna", którego celem jest mapowanie i prezentacja rozwoju architektury teatralnej jako swoistej formy architektonicznej.

Sztuki plastyczne

Strony będą wspierały bezpośrednią współpracę w zakresie sztuk plastycznych i przedstawiania twórczości czeskich artystów plastyków w Rzeczypospolitej Polskiej i polskich artystów plastyków w Republice Czeskiej. Szczególną uwagę skierują przy tym na projekty, przy których współpracują ze sobą Centrum Sztuki Współczesnej w Warszawie i Centrum Sztuki Współczesnej w Pradze.

Muzea i galerie

1.
Strony będą wspierały rozwój bezpośredniej współpracy między polskimi i czeskimi galeriami i muzeami oraz innymi instytucjami i organizacjami działającymi w dziedzinie tworzenia, przechowywania i prezentacji zbiorów muzealnych i galeryjnych jako integralnej części ruchomego dziedzictwa kulturowego Rzeczypospolitej Polskiej i Republiki Czeskiej.
2.
Strony będą wspierały współpracę organizacji i instytucji, o których mowa w ust. 1, w przygotowaniu i realizacji wystaw, zapewnieniu uczestnictwa ekspertów w konferencjach, sympozjach, projektach naukowych i badawczych oraz w innych przedsięwzięciach specjalistycznych i kulturalnych. Swą uwagę skierują przede wszystkim na następujące przedsięwzięcia:
1)
projekt wystawowy "Międzynarodowe Triennale Sztuki Współczesnej", który odbędzie się w Pradze w 2008 roku;
2)
projekt wystawowy "Kolor i Kształt", przy którym współpracują Muzeum Narodowe w Pradze i Muzeum Narodowe we Wrocławiu (przewidywany termin realizacji - rok 2008 we Wrocławiu);
3)
projekt wystawowy "Świat Lalek Afrykańskich", przy którym współpracują Morawskie Ziemskie Muzeum w Brnie i Muzeum Narodowe w Szczecinie (przewidywany termin realizacji - lata 2008 - 2009);
4)
projekt wystawowy o badaniach Mezopotamii, nad którym współpracują Morawskie Ziemskie Muzeum w Brnie, Muzeum Narodowe w Warszawie oraz Uniwersytet Warszawski (przewidywany termin realizacji - lata 2009 - 2010);
5)
opracowanie i wydanie Leksykonu Muzealników Górnego Śląska, który opracowują i którego koordynatorami są Śląskie Ziemskie Muzeum w Opawie, Muzeum Śląskie w Katowicach i Śląsko-Opolskie Muzeum w Opolu;
6)
czeska ekspozycja narodowa "Więźniowie z Czech w KL Auschwitz", która jest zainstalowana w Państwowym Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu;
7)
ekspozycja "Modernismus Czeski", którą organizuje Międzynarodowe Centrum Kultury w Krakowie;
8)
projekt wystawowy "Trzy rzeźbiarki. - Věra Janoušková, Eva Kmentová, Alina Szapocznikow", który organizuje Zarząd Zamku Praskiego w ramach cyklu Figura XX w 2008 roku;
9)
biennale designu graficznego w Brnie, które organizuje Morawska Galeria w Brnie.
3.
Strony będą wspierały bezpośrednią współpracę między polskim i czeskim Komitetem Międzynarodowej Rady Muzeów (ICOM).

Dziedzictwo kulturowe

1.
Strony będą, w ramach swoich kompetencji, współpracowały w zakresie ochrony ruchomego, nieruchomego i niematerialnego dziedzictwa kulturowego Rzeczypospolitej Polskiej i Republiki Czeskiej.
2.
Strony będą się wzajemnie informowały o przepisach prawnych dotyczących dziedzictwa kulturowego w Rzeczypospolitej Polskiej i Republice Czeskiej oraz o swoich doświadczeniach w tym zakresie.
3.
Strony będą wspierały działania w zakresie ewidencji, dokumentacji i digitalizacji dziedzictwa kulturowego Rzeczypospolitej Polskiej i Republiki Czeskiej oraz wzajemnie informowały się o poczynionych postępach.
4.
Strony będą, zgodnie z normami prawa międzynarodowego oraz prawem wewnętrznym Rzeczypospolitej Polskiej i Republiki Czeskiej, na zasadach wzajemności i w ramach swoich kompetencji, zapobiegać nielegalnemu wywozowi dóbr kultury znajdujących się na terytorium tych państw, a także nielegalnemu handlowi tymi dobrami. Będą się również wymieniać informacjami i doświadczeniami w tej dziedzinie, ze szczególnym uwzględnieniem stosowania i efektywności odpowiednich przepisów Unii Europejskiej, które dotyczą wywożenia dóbr kultury i oddawania dóbr kultury nielegalnie wywiezionych z terenu jakiegokolwiek państwa członkowskiego Unii Europejskiej.

Współpraca w ramach międzynarodowych organizacji kulturalnych

Strony będą popierać bezpośrednią współpracę między polskimi i czeskimi ośrodkami Międzynarodowego Instytutu Teatralnego (ITI), Międzynarodowej Unii Lalkarskiej (UNIMA), Międzynarodowej Organizacji Scenografów i Techników Teatralnych (OISTAT), Międzynarodowej Rady Organizatorów Festiwali Folklorystycznych oraz Sztuki Ludowej (CIOFF), Międzynarodowej Organizacji Muzyki na Instrumenty Dęte (CISM), Międzynarodowego Stowarzyszenia Filmu Amatorskiego i Video (UNICA) oraz Międzynarodowej Organizacji Teatru Amatorskiego (AITA/IATA).

Prawa autorskie

Strony będą współpracować w dziedzinie prawa autorskiego i praw pokrewnych, w szczególności w zakresie zapobiegania naruszeniom tych praw.

Tradycyjna kultura ludowa, twórczość amatorska oraz twórczość dzieci i młodzieży

1.
Strony będą wspierać bezpośrednią współpracę polskich i czeskich instytucji oraz organizacji działających na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i Republiki Czeskiej w dziedzinie tradycyjnej kultury ludowej, twórczości amatorskiej oraz twórczości dzieci i młodzieży.
2.
Strony zapewnią, w ramach swych kompetencji i zgodnie z programem organizatorów, udział polskich i czeskich zespołów, osób, członków jury i uczestników seminariów w znaczących imprezach odbywających się w danej dziedzinie kultury w Rzeczypospolitej Polskiej i Republice Czeskiej. Szczególną uwagę skierują na następujące przedsięwzięcia:
1)
w Rzeczypospolitej Polskiej:
a)
Międzynarodowy Festiwal Folkloru Ziem Górskich w Zakopanem,
b)
Tydzień Kultury Beskidzkiej,
c)
Międzynarodowy Festiwal Folkloru w Zielonej Górze,
d)
Festiwal Regionalnych Chórów Dziewczęcych "Święto Dzieci Gór" w Nowym Sączu;
2)
w Republice Czeskiej:
a)
Międzynarodowy Festiwal Folklorystyczny "Strážnice",
b)
Festiwal Czeskiego Teatru Amatorskiego "Jiráskův Hronov", z udziałem uczestników z zagranicy,
c)
Festiwal Amatorskich Teatrów Lalkarskich "Loutkářská Chrudim",
d)
Festiwal Sztuki Chóralnej Jihlava,
e)
przegląd czeskich amatorskich filmów z udziałem uczestników z zagranicy "Český lvíček" (Czeskie Lwiątko) w Uściu nad Orlicą,
f)
Ogólnokrajowy Konkurs i Wystawa Fotografii Amatorskiej w Svitavach.

Media audiowizualne

1.
Strony będą, w ramach swoich kompetencji i stosownie do regulacji prawnych obowiązujących w Rzeczypospolitej Polskiej i Republice Czeskiej, wspierać bezpośrednią współpracę polskich i czeskich producentów filmowych, mającą na celu realizację filmów oraz świadczenie usług w zakresie przemysłu filmowego.
2.
Strony będą wspierać bezpośrednią współpracę polskich i czeskich instytucji, organizacji i zrzeszeń działających w dziedzinie mediów audiowizualnych, w szczególności przede wszystkim w produkcji kinematograficznej. Będą wspierać bezpośrednią współpracę polskiego i czeskiego archiwum filmowego oraz wymianę filmów na zasadach handlowych i niekomercyjnych.
3.
Strony będą wspierać udział polskich i czeskich artystów i specjalistów w międzynarodowych filmowych festiwalach, organizowanych w Rzeczypospolitej Polskiej i Republice Czeskiej, przy czym szczególną uwagę skierują na następujące przedsięwzięcia:
1)
w Rzeczypospolitej Polskiej:
a)
Krakowski Festiwal Filmowy,
b)
Międzynarodowy Festiwal Filmowy "Lubuskie Lato Filmowe" w Łagowie,
c)
Festiwal Polskich Filmów Fabularnych w Gdyni,
d)
Warszawski Międzynarodowy Festiwal Filmowy,
e)
Międzynarodowy Festiwal Sztuki Autorów Zdjęć Filmowych CAMERIMAGE w Łodzi,
f)
Międzynarodowy Festiwal Filmowy ERA NOWE HORYZONTY;
2)
w Republice Czeskiej:
a)
Międzynarodowy Festiwal Filmowy w Karlowych Warach,
b)
Międzynarodowy Festiwal Filmów dla Dzieci i Młodzieży w Zlinie,
c)
Międzynarodowy Festiwal Filmów Animowanych "AniFest" w Trzeboni,
d)
Międzynarodowy Festiwal Filmów Dokumentalnych w Jihlawie,
e)
Międzynarodowy Festiwal Studencki FRESH FILM FEST w Karlowych Warach,
f)
Trzynieckie Lato Filmowe.
4.
Strony będą współpracować, w tym za pośrednictwem właściwych instytucji, w tworzeniu nowych przepisów prawnych sprzyjających rozwojowi rodzimej kinematografii.
5.
Strony będą wspierały wzajemne kontakty w zakresie radia publicznego i telewizji publicznej, przede wszystkim jednak dzieląc się i wymieniając się materiałem telewizyjnym dotyczącym wydarzeń kulturalnych.

Literatura i biblioteki

1.
Strony będą wspierać działania ukierunkowane na wzajemne poznanie swojej literatury narodowej.
2.
Strony będą wspierać bezpośrednią współpracę bibliotek narodowych obydwu państw, a także pozostałych polskich i czeskich bibliotek, muzeów literackich oraz instytucji kulturalnych i edukacyjnych oraz rozwijanie współpracy w dziedzinie nowych technologii, szczególnie w celu zapewnienia szerokiego dostępu do dziedzictwa kulturowego zarówno specjalistom jak i całemu społeczeństwu.
3.
Strony będą wspierały bezpośrednią współpracę między polskimi i czeskimi wydawnictwami, w szczególności w dziedzinie marketingu literatury pięknej i specjalistycznej na rynkach wydawniczych w Rzeczypospolitej Polskiej i Republice Czeskiej.
4.
Strony będą, w ramach swoich kompetencji, wspierać dokonywanie przekładów dzieł literatury czeskiej na język polski i dzieł literatury polskiej na język czeski.

Aktywność kulturowa mniejszości narodowych

Strony będą, w ramach swoich kompetencji, wspierać działalność kulturalną czeskiej mniejszości narodowej w Rzeczypospolitej Polskiej oraz polskiej mniejszości narodowej

w Republice Czeskiej, w szczególności ich działalność wydawniczą w języku ojczystym.

Współpraca w ramach Grupy Wyszehradzkiej i Inicjatywy Środkowoeuropejskiej

Strony będą wspierały projekty realizowane w ramach współpracy państw Grupy Wyszehradzkiej oraz Inicjatywy Środkowoeuropejskiej.

Współpraca w ramach Unii Europejskiej

Strony będą, w ramach swoich kompetencji, wspierać współpracę polskich i czeskich instytucji i organizacji, które współpracują w dziedzinie kultury w ramach programów Unii Europejskiej.

Współpraca w ramach UNESCO

Strony będą, w ramach swoich kompetencji, wspierać współpracę Polskiego Komitetu do spraw UNESCO i Czeskiego Komitetu do spraw UNESCO.

Współpraca transgraniczna

Strony będą kontynuowały współpracę w ramach Grupy Roboczej do spraw rozwoju kulturalnego przy Polsko-Czeskiej Komisji Międzyrządowej do spraw Współpracy Transgranicznej, zgodnie z Umową między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o współpracy transgranicznej, podpisaną w Warszawie dnia 8 września 1994 r.

Wymiana specjalistów

1.
Strony mogą w okresie trwania niniejszego Programu Współpracy wymieniać specjalistów działających w dziedzinie kultury na robocze pobyty studyjne, każdego roku sześciu specjalistów ze strony polskiej i sześciu ze strony czeskiej. Pobyt jednej osoby będzie trwać do 14 dni.
2.
Wymiana specjalistów będzie realizowana zgodnie z przepisami prawnymi obowiązującymi w Rzeczypospolitej Polskiej i Republice Czeskiej, na następujących warunkach organizacyjnych i finansowych:
1)
Strona delegująca przekaże Stronie przyjmującej propozycję wysłania swoich kandydatów, najpóźniej na dwa miesiące przed planowaną datą realizacji pobytu.

W propozycji powinno być wskazane:

a)
imię i nazwisko kandydata,
b)
nazwa instytucji lub organizacji, która w kraju przyjmującym będzie fachowym gwarantem pobytu,
c)
projekt programu pobytu łącznie z terminem jego realizacji,
d)
językowe kompetencje kandydata;
2)
Strona przyjmująca przekaże Stronie delegującej swoją decyzję o przyjęciu proponowanego kandydata na pobyt najpóźniej na 30 dni przed terminem planowanego pobytu;
3)
Strona delegująca zawiadomi Stronę przyjmującą o dokładnym terminie oraz sposobie (środku) transportu kandydata najpóźniej na trzy tygodnie przed datą planowanego pobytu;
4)
Strona delegująca pokrywa koszty przejazdu międzynarodowego do miejsca pobytu i z powrotem;
5)
Strona przyjmująca zapewnia zakwaterowanie oraz diety na wyżywienie i kieszonkowe;
6)
o ile wymaga tego zatwierdzony program pobytu, Strona przyjmująca pokrywa koszty transportu na terenie swojego kraju.

Wymiana wystaw

Wymiana wystaw będzie realizowana na podstawie warunków organizacyjnych i finansowych uzgodnionych bezpośrednio przez organizatorów.

Postanowienia końcowe

1.
Program nie wyklucza możliwości podejmowania przez Strony innych działań uzgodnionych drogą dyplomatyczną lub w drodze kontaktów roboczych.
2.
Spory związane z realizacją Programu będą rozwiązywane przez Strony w drodze negocjacji prowadzonych drogą dyplomatyczną.
3.
Program wchodzi w życie z dniem podpisania i obowiązuje do dnia 31 grudnia 2010 r.
4.
Okres obowiązywania Programu zostaje automatycznie przedłużony do czasu wejścia w życie nowego Programu, o ile jedna ze Stron nie wypowie go na piśmie na sześć miesięcy przed upływem okresu obowiązywania.

Sporządzono w Warszawie dnia 29 września 2008 w dwóch oryginalnych egzemplarzach, każdy w językach polskim i czeskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne.