Rozdział 1 - Postanowienia ogólne. - Czechosłowacja-Polska. Umowa o wzajemnej komunikacji kolejowej. Praga.1958.01.31.

Dziennik Ustaw

Dz.U.1958.53.257

Akt utracił moc
Wersja od: 31 maja 1958 r.

Rozdział  I.

Postanowienia ogólne.

1.
Komunikacja kolejowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Republiką Czechosłowacką odbywa się przez przejścia kolejowe, otwarte dla tej komunikacji.
2.
Na każdym przejściu kolejowym jedna ze stacji granicznych służy jako stacja zdawczo-odbiorcza, na której pracownicy kolejowi Umawiających się Stron wykonują wspólnie czynności zdawczo-odbiorcze.
3.
Zarządy kolejowe Umawiających się Stron ustalą w porozumieniu z właściwymi organami w odrębnej umowie:
a)
przejścia kolejowe i rodzaj komunikacji na tych przejściach,
b)
stacje zdawczo-odbiorcze.

Przy ustalaniu stacji zdawczo-odbiorczych należy uwzględnić, aby wzajemne świadczenia były możliwie równe dla każdej z Umawiających się Stron.

4.
Na stacjach zdawczo-odbiorczych, oprócz kolejowych czynności zdawczo-odbiorczych, Umawiające się Strony mogą wykonywać również wspólnie czynności związane z kontrolą paszportową, celną, weterynaryjną i fitopatologiczną oraz inne czynności w zależności od potrzeby.
5.
Właściwe władze Umawiających się Stron ustalą w oddzielnych porozumieniach, na których stacjach zdawczo-odbiorczych i w jakim zakresie będą wykonywane wspólnie czynności związane z kontrolą paszportową, celną, weterynaryjną i fitopatologiczną oraz inne czynności.

Eksploatację odcinka linii kolejowej między stacją zdawczo-odbiorczą a granicą Państwa (odcinek przygraniczny) wykonuje zarząd kolejowy Umawiającej się Strony, na terytorium której leży ten odcinek. Natomiast obsługę pociągów lokomotywami i drużynami pociągowymi wykonuje na tym odcinku zarząd kolejowy drugiej Umawiającej się Strony za zwrotem kosztów własnych. Sposób rozliczenia ustalą zarządy kolejowe Umawiających się Stron.

1.
Zainteresowane zarządy Umawiających się Stron i ich pracownicy posługują się we wzajemnych stosunkach pisemnie i ustnie swoim językiem urzędowym. W umowach wykonawczych mogą być przewidziane wyjątki od tej zasady.
2.
Umawiające się Strony dołożą starań, aby ich pracownicy zatrudnieni na stacjach zdawczo-odbiorczych i na przygranicznych odcinkach na terytorium drugiej Umawiającej się Strony władali językiem urzędowym Państwa, na terytorium którego znajduje się stacja zdawczo-odbiorcza, przynajmniej w takim stopniu, aby mogli porozumieć się z pracownikami tego Państwa w jego urzędowym języku.
1.
Umawiające się Strony mają prawo oznaczać swoje pomieszczenia służbowe na stacjach zdawczo-odbiorczych na terytorium drugiej Umawiającej się Strony napisami w swoim języku urzędowym oraz godłem i barwami swego Państwa. Napisy na tych pomieszczeniach służbowych powinny być sporządzone w taki sposób, aby tekst w języku urzędowym Państwa, którego pracownicy je zajmują, był umieszczony przed tekstem w języku urzędowym drugiego Państwa.
2.
Umawiające się Strony mają prawo wywieszać swoje flagi państwowe na pomieszczeniach służbowych, zajmowanych na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, jak również dekorować te pomieszczenia.
1.
Obywatelstwo i stosunek służbowy pracowników nie ulega zmianie wskutek wyznaczenia ich do służby na terytorium drugiej Umawiającej się Strony.
2.
Pracownicy Umawiających się Stron ponoszą odpowiedzialność za popełnione na terytorium drugiej Umawiającej się Strony wykroczenia służbowe, karalne w trybie administracyjnym lub dyscyplinarnym, wyłącznie przed swymi władzami.
3.
Pracownicy Umawiających się Stron, wykonujący czynności służbowe na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, spełniają swoje czynności służbowe zgodnie z prawem i przepisami swego Państwa. Ich czynności służbowe będą mieć takie same następstwa prawne, jak gdyby je spełniali na terytorium swojego Państwa.
4.
Pracownicy kolejowi Umawiających się Stron są jednak obowiązani stosować postanowienia międzynarodowych umów kolejowych, których uczestnikami są obie Umawiające się Strony.
5.
O ile w niniejszej Umowie inaczej nie postanowiono, pracownicy jednej Umawiającej się Strony, wykonujący czynności służbowe na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, powinni przestrzegać obowiązujących tam praw i przepisów oraz zarządzeń miejscowych władz.
6.
Pracownicy Umawiających się Stron, wykonujący czynności służbowe na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, są zwolnieni od wszelkich na tym terytorium pobieranych podatków bezpośrednich, danin i opłat, oraz od wszelkich publicznych świadczeń osobistych i rzeczowych z wyjątkiem tych, które nie mają związku z ich zatrudnieniem służbowym na terytorium drugiej Umawiającej się Strony.
1.
Umawiające się Strony zobowiązują się zapewnić pracownikom drugiej Umawiającej się Strony na stacjach zdawczo-odbiorczych lub na odcinkach przygranicznych wykonywanie ich czynności służbowych bez przeszkód. W przypadku działań skierowanych przeciwko tym pracownikom władze miejscowe obowiązane są na ich żądanie udzielić potrzebnej pomocy.
2.
Pracownikom wykonującym czynności służbowe na terytorium drugiej Umawiającej się Strony zapewnia się taką samą ochronę prawną, jak swoim pracownikom.
1.
Pracownicy Umawiających się Stron, wykonujący czynności służbowe na stacjach zdawczo-odbiorczych lub na odcinkach przygranicznych, powinni w interesie sprawnego przebiegu służby postępować w duchu przyjacielskich stosunków, jakie istnieją między państwami socjalistycznymi oraz zachowywać się poprawnie w służbie i poza służbą.
2.
Każda z Umawiających się Stron jest obowiązana odwołać niezwłocznie swego pracownika, wykonującego czynności służbowe na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, na żądanie właściwych władz tej Umawiającej się Strony. Żądanie odwołania nie wymaga uzasadnienia.
3.
Jeżeli wobec pracownika, wykonującego czynności służbowe na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, zostanie tamże zastosowany areszt tymczasowy, należy o tym niezwłocznie powiadomić władzę służbową tego pracownika. Umawiająca się Strona, której władze zastosowały areszt tymczasowy, podejmie w takim przypadku niezbędne kroki dla ochrony interesów drugiej Umawiającej się Strony, a w szczególności zabezpieczy niezakłócone wykonywanie służby.
1.
Pracownicy jednej Umawiającej się Strony, wykonujący czynności służbowe na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, podlegają ubezpieczeniom społecznym według prawa swego Państwa. Dla tych ubezpieczeń społecznych są właściwe instytucje ubezpieczeń, sądy i urzędy tego Państwa.
2.
W razie nagłej choroby lub nieszczęśliwego wypadku pracownika, wykonującego czynności służbowe na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, pierwszej pomocy lekarskiej temu pracownikowi udziela bezpłatnie Strona, na terytorium której zaistniał taki przypadek.

Pracownicy wykonujący czynności służbowe na terytorium drugiej Umawiającej się Strony mają prawo do noszenia na jej terytorium w czasie służby i poza służbą swego munduru lub odznak służbowych. Pracownicy ci są również uprawnieni do noszenia broni służbowej, o ile to przewidują ich przepisy służbowe.

Umawiające się Strony będą zatrudniać na terytorium drugiej Umawiającej się Strony swych pracowników w ilości niezbędnie potrzebnej do wykonywania służby.

1.
Umawiające się Strony dołożą starań, aby wzajemna komunikacja kolejowa, sąsiedzka i tranzytowa odbywała się jak najsprawniej, bez przeszkód i opóźnień.
2.
Zarządy kolejowe Umawiających się Stron powinny ustalać rozkład jazdy pociągów w ruchu granicznym w taki sposób, ażeby przez odpowiednie skomunikowanie podróżni i przesyłki nie były zatrzymywane na stacjach granicznych ponad czas nieodzownie potrzebny dla służby kolejowej, granicznej i celnej.
3.
Zarządy kolejowe Umawiających się Stron powinny podawać sobie wzajemnie do wiadomości wszelkie przeszkody komunikacyjne, które mogłyby niepomyślnie wpływać na komunikację kolejową drugiej Umawiającej się Strony.
4.
Usunięcie przeszkód komunikacyjnych na stacjach zdawczo-odbiorczych lub na odcinkach przygranicznych należy do obowiązku tego Zarządu kolejowego na terytorium którego powstały te przeszkody. Zarządy kolejowe Umawiających się Stron powinny na żądanie udzielać sobie wzajemnie w miarę możliwości pomocy swym personelem, sprzętem, taborem i materiałami za zwrotem kosztów własnych.

Dla realizacji poszczególnych postanowień niniejszej Umowy właściwe władze Umawiających się Stron zawrą odrębne umowy wykonawcze.

Umawiające się Strony wezmą we właściwym czasie pod uwagę nowe uregulowanie wzajemnej komunikacji kolejowej na zasadach wspólnych stacji granicznych.

1.
Umawiające się Strony, w przypadkach uzasadnionych szczegółowymi warunkami ich sieci kolejowej, zapewniają sobie wzajemnie wolność tranzytu dla osób, bagażu, przesyłek ekspresowych i towarowych, poczty i taboru kolejowego przez przygraniczne linie kolejowe drugiej Umawiającej się Strony, na zasadach tranzytu uprzywilejowanego.
2.
Umawiające się Strony zawierają w poszczególnych przypadkach odrębne porozumienia o tranzycie uprzywilejowanym.