Austria-Polska. Umowa o wzajemnej ochronie informacji niejawnych. Wiedeń.2013.12.04.
Dz.U.2014.1746
Akt obowiązującyUMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federalnym Republiki Austrii o wzajemnej ochronie informacji niejawnych,
podpisana w Wiedniu dnia 4 grudnia 2013 r.
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
Dnia 4 grudnia 2013 r. w Wiedniu została podpisana Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federalnym Republiki Austrii o wzajemnej ochronie informacji niejawnych, w następującym brzmieniu:
Umowa
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej
a Rządem Federalnym Republiki Austrii
o wzajemnej ochronie informacji niejawnych
Rząd Rzeczypospolitej Polskiej oraz Rząd Federalny Republiki Austrii,
zwane dalej "Stronami",
mając na uwadze zagwarantowanie bezpieczeństwa wszystkich informacji niejawnych,
które zostaną zaklasyfikowane jako informacje niejawne zgodnie z prawem
wewnętrznym jednej ze Stron i przekazane drugiej Stronie,
kierując się zamiarem stworzenia regulacji w zakresie wzajemnej ochrony informacji niejawnych,
która obowiązywać będzie
w odniesieniu do każdej formy współpracy Stron,
związanej z wymianą lub wytwarzaniem informacji niejawnych,
uzgodniły, co następuje:
DEFINICJE
W rozumieniu niniejszej Umowy:
1) "informacje niejawne" to wszelkie informacje niezależnie od formy i nośnika ich utrwalenia oraz przedmioty lub ich części, także w trakcie ich opracowywania, które zgodnie z prawem wewnętrznym jednej ze Stron zostały jako takie zaklasyfikowane i oznaczone oraz zgodnie z prawem wewnętrznym jednej ze Stron i niniejszą Umową są chronione przed nieuprawionym ujawnieniem;
2) "właściwe organy lub podmioty" to państwowe organy lub podmioty oraz inne instytucje w tym przedsiębiorstwa, które zgodnie z prawem wewnętrznym jednej ze Stron są właściwe do posługiwania się informacjami niejawnymi;
3) "właściwe organy bezpieczeństwa" to organy wskazane na podstawie artykułu 13 niniejszej Umowy;
4) "kontrakt niejawny" to umowa między właściwym organem lub podmiotem z państwa jednej ze Stron (zleceniodawca) a właściwym organem lub podmiotem z państwa drugiej ze Stron (wykonawca), którego realizacja wymaga dostępu do informacji niejawnych lub ich wytwarzania.
RÓWNORZĘDNOŚĆ KLAUZUL TAJNOŚCI
Strony uzgadniają, że niżej wymienione klauzule tajności są równorzędne:
W RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ | W REPUBLICE AUSTRII |
ŚCIŚLE TAJNE | STRENG GEHEIM |
TAJNE | GEHEIM |
POUFNE | VETRAULICH |
ZASTRZEŻONE | EINGESCHRÄNKT |
OZNACZANIE
ZASADY OCHRONY INFORMACJI NIEJAWNYCH
POŚWIADCZENIA BEZPIECZEŃSTWA ORAZ ŚWIADECTWA BEZPIECZEŃSTWA PRZEMYSŁOWEGO
KONTRAKTY NIEJAWNE
PRZEKAZYWANIE INFORMACJI NIEJAWNYCH
POWIELANIE I TŁUMACZENIE INFORMACJI NIEJAWNYCH
NISZCZENIE INFORMACJI NIEJAWNYCH
Informacje niejawne będą niszczone zgodnie z prawem wewnętrznym każdej ze Stron w sposób udokumentowany i uniemożliwiający ich częściowe lub całkowite odtworzenie.
WIZYTY
i
NARUSZENIE POSTANOWIEŃ DOTYCZĄCYCH WZAJEMNEJ OCHRONY INFORMACJI NIEJAWNYCH
KOSZTY
Każda ze Stron pokrywa własne koszty ponoszone w związku z realizacją postanowień niniejszej umowy.
WŁAŚCIWE ORGANY BEZPIECZEŃSTWA
Strony informują się drogą dyplomatyczną o swoich właściwych organach bezpieczeństwa odpowiedzialnych za realizację postanowień niniejszej Umowy.
KONSULTACJE
ROZSTRZYGANIE SPORÓW
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
Sporządzono w Wiedniu dnia 04.12.2013 roku w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim i niemieckim, przy czym obydwa teksty posiadają jednakową moc.
Ambasada Austrii
w Warszawie
Nr: Warschau-ÖB/RECHT/0003/2014
Dotyczy: Umowa o ochronie informacji niejawnych Austria - Polska
Departament Prawno-Traktatowy
MSZ
Warszawa
NOTA WERBALNA
Ambasada Austrii przesyła Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej wyrazy szacunku i ma zaszczyt, powołując się na podpisaną w Wiedniu w dniu 4 grudnia 2013 Umowę między austriackim Rządem Związkowym a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o wzajemnej ochronie informacji niejawnych, zaproponować korektę polskiej wersji zgodnie z art 79 lit. b Konwencji wiedeńskiej o prawie traktatów.
Korekta dotyczy:
1. Artykuł 5 ustęp 3 brzmi
"Właściwe organy bezpieczeństwa Stron wspierają się wzajemnie na wniosek, zgodnie z prawem wewnętrznym, w zakresie niezbędnych do zastosowania niniejszej Umowy postępowań sprawdzających osób, które przebywały lub przebywają na terytorium państwa drugiej Strony oraz postępowań sprawdzających bezpieczeństwa przemysłowego prowadzonych przez drugą Stronę."
2. W art. 10 ustęp 4 dodaje się średniki po akapitach 1 - 5.
Jeśli strona polska zgadza się na te korekty, Ambasada Austrii prosi uprzejmie o informację potwierdzającą.
Ambasada Austrii korzysta z okazji do ponowienia Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej wyrazów swojego wysokiego poważania.
Warszawa dnia 20 stycznia 2014
Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Rzeczypospolitej Polskiej
DPT.2703.56.2013 / 10
Ambasada Republiki Austrii
w Warszawie
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej przesyła wyrazy szacunku Ambasadzie Republiki Austrii w Warszawie i w odpowiedzi na notę nr Warschau-ÖB/RECHT/0003/2014 dotyczącą proponowanej zmiany w Umowie między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federalnym Republiki Austrii o wzajemnej ochronie informacji niejawnych, podpisanej w Wiedniu dnia 4 grudnia 2013 roku ma zaszczyt poinformować, że strona polska wyraża zgodę na dokonanie poniższych zmian w polskiej wersji językowej Umowy zgodnie z artykułem 79 litera b Konwencji wiedeńskiej o prawie traktatów:
1) artykuł 5 ustęp 3 otrzymuje następujące brzmienie:
"Właściwe organy bezpieczeństwa Stron wspierają się wzajemnie na wniosek, zgodnie z prawem wewnętrznym, w zakresie niezbędnych do zastosowania niniejszej Umowy postępowań sprawdzających osób, które przebywały lub przebywają na terytorium państwa drugiej Strony oraz postępowań sprawdzających bezpieczeństwa przemysłowego prowadzonych przez drugą Stronę.";
2) w artykule 10 ustęp 4 dodaje się średniki po akapitach 1-5.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej korzysta z okazji, aby ponowić Ambasadzie Republiki Austrii w Warszawie wyrazy wysokiego poważania.
Warszawa, dnia 10 lutego 2014 roku.
Po zaznajomieniu się z powyższą umową, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:
- została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych,
- jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona,
- będzie niezmiennie zachowywana.
Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Dano w Warszawie dnia 22 września 2014 r.
Dokumenty powiązane
Jeżeli chcesz mieć dostęp do wszystkich dokumentów powiązanych, zaloguj się do LEX-a Nie korzystasz jeszcze z programów LEX? Zamów dostęp testowy »