Rozdział 1 - ZGŁOSZENIE MIĘDZYNARODOWE I REJESTRACJA MIĘDZYNARODOWA - Akt genewski Porozumienia haskiego w sprawie międzynarodowej rejestracji wzorów przemysłowych. Genewa.1999.07.02.

Dziennik Ustaw

Dz.U.2009.198.1522

Akt obowiązujący
Wersja od: 2 lipca 2009 r.

ROZDZIAŁ  I

ZGŁOSZENIE MIĘDZYNARODOWE I REJESTRACJA MIĘDZYNARODOWA

Prawo do dokonania zgłoszenia międzynarodowego

Każda osoba, która jest obywatelem państwa będącego Umawiającą się Stroną albo państwa będącego członkiem organizacji międzyrządowej będącej Umawiającą się Stroną, lub która posiada miejsce zamieszkania albo stałego pobytu albo rzeczywiste i działające przedsiębiorstwo przemysłowe lub handlowe na terytorium Umawiającej się Strony, posiada prawo do dokonania zgłoszenia międzynarodowego.

Procedura dotycząca dokonywania zgłoszeń międzynarodowych

1.
[Bezpośrednie lub pośrednie dokonanie zgłoszenia] a) Zgłoszenie międzynarodowe może być dokonane według uznania zgłaszającego albo bezpośrednio w Biurze Międzynarodowym albo za pośrednictwem Urzędu Umawiającej się Strony zgłaszającego.

b) Nie naruszając postanowień pkt. a) każda Umawiająca się Strona może, w oświadczeniu, powiadomić Dyrektora Generalnego, że zgłoszenia międzynarodowe nie mogą być dokonywane za pośrednictwem jej Urzędu.

2.
[Opłata za przekazanie w przypadku pośredniego dokonania zgłoszenia] Urząd każdej Umawiającej się Strony może wymagać, aby zgłaszający, za każde dokonane za pośrednictwem tego Urzędu zgłoszenie międzynarodowe, wniósł na jego rzecz opłatę za przekazanie.

Treść zgłoszenia międzynarodowego

1.
[Obowiązkowa treść zgłoszenia międzynarodowego] Zgłoszenie międzynarodowe jest sporządzane w przewidzianym języku lub w jednym z przewidzianych języków i zawiera lub są do niego załączone:

(i) wniosek o rejestrację międzynarodową na podstawie niniejszego Aktu;

(ii) przewidziane dane dotyczące zgłaszającego;

(iii) przewidzianą liczbę egzemplarzy reprodukcji, lub zgodnie z wyborem zgłaszającego, kilku różnych reprodukcji wzoru przemysłowego będącego przedmiotem zgłoszenia międzynarodowego, przedstawionych w przewidziany sposób; jednakże, jeżeli wzór przemysłowy jest dwuwymiarowy i wniesiony został wniosek o odroczenie publikacji zgodnie z ust. 5, wówczas, do zgłoszenia międzynarodowego można załączyć, zamiast reprodukcji, przewidzianą liczbę egzemplarzy okazowych wzoru przemysłowego;

(iv) wskazanie, w przewidziany sposób, produktu lub produktów tworzących wzór przemysłowy, albo w stosunku do których wzór przemysłowy ma być wykorzystany;

(v) wskazanie wyznaczonych Umawiających się Stron;

(vi) przewidziane opłaty;

(vii) wszelkie inne przewidziane dane.

2.
[Dodatkowa obowiązkowa treść zgłoszenia międzynarodowego] a) Każda Umawiająca się Strona, której Urząd jest Urzędem przeprowadzającym badanie i której ustawodawstwo, w chwili gdy stała się Stroną niniejszego aktu, wymagało aby zgłoszenie o udzielenie ochrony na wzór przemysłowy zawierało którykolwiek z elementów wymienionych w pkt. b) w celu nadania mu daty zgłoszenia na podstawie tego ustawodawstwa, może w oświadczeniu powiadomić o takich elementach Dyrektora Generalnego.

b) Elementy, o których można powiadomić stosownie do postanowień pkt. a) są następujące:

(i) dane dotyczące tożsamości twórcy wzoru przemysłowego będącego przedmiotem zgłoszenia;

(ii) krótki opis reprodukcji lub cech charakterystycznych wzoru przemysłowego będącego przedmiotem tego zgłoszenia;

(iii) zastrzeżenie.

c) Jeżeli zgłoszenie międzynarodowe zawiera wyznaczenie Umawiającej się Strony, która dokonała powiadomienia na podstawie pkt. a), powinno ono również zawierać ,w przewidziany sposób, każdy element, który był przedmiotem tego powiadomienia.

3.
[Inne ewentualne elementy treści zgłoszenia międzynarodowego] Zgłoszenie międzynarodowe może zawierać lub mogą być do niego załączone inne elementy, jakie zostały wymienione w Regulaminie.
4.
[Kilka wzorów przemysłowych w tym samym zgłoszeniu międzynarodowym] Z zastrzeżeniem przewidzianych warunków, zgłoszenie międzynarodowe może zawierać dwa lub większą liczbę wzorów przemysłowych.
5.
[Wniosek o odroczenie publikacji] Zgłoszenie międzynarodowe może zawierać wniosek o odroczenie publikacji.

Pierwszeństwo

1.
[Zastrzeżenie pierwszeństwa] a) Zgłoszenie międzynarodowe może zawierać oświadczenie zastrzegające pierwszeństwo na podstawie art. 4 Konwencji paryskiej z jednego lub kilku wcześniejszych zgłoszeń dokonanych w państwie lub na rzecz państwa będącego stroną tej Konwencji lub członkiem Światowej Organizacji Handlu.

b) Regulamin może przewidywać, że oświadczenie, o którym mowa w pkt. a), można złożyć po dokonaniu zgłoszenia międzynarodowego. W takim przypadku Regulamin określa termin, do którego można najpóźniej złożyć takie oświadczenie .

2.
[Zgłoszenie międzynarodowe służące jako podstawa do zastrzeżenia pierwszeństwa] Zgłoszenie międzynarodowe, począwszy od daty zgłoszenia i niezależnie od kolei swoich losów, jest równoważne zwykłemu zgłoszeniu w rozumieniu art. 4 Konwencji paryskiej.

Opłaty za wyznaczenie

1.
[Przewidziana opłata za wyznaczenie] Przewidziana opłata za wyznaczenie obejmuje, z zastrzeżeniem ust. 2, opłatę za wyznaczenie za każdą wyznaczoną Umawiającą się Stronę.
2.
[Pojedyncza opłata za wyznaczenie] Każda Umawiająca się Strona, której Urząd jest Urzędem prowadzącym badanie i każda Umawiająca się Strona, która jest organizacją międzyrządową, mogą w oświadczeniu powiadomić Dyrektora Generalnego, że w przypadku każdego zgłoszenia międzynarodowego, w którym zostały one wyznaczone oraz w przypadku przedłużenia rejestracji międzynarodowej będącej wynikiem takiego zgłoszenia międzynarodowego, przewidziana opłata za wyznaczenie, o której mowa w ust. 1, zostaje zastąpiona pojedynczą opłatą za wyznaczenie, której wysokość wskazana jest w oświadczeniu, i która może zostać zmieniona w kolejnych oświadczeniach. Wspomniana wysokość opłaty może być ustalona przez Umawiającą się Stronę za pierwszy okres ochrony oraz za każdy następny okres przedłużenia rejestracji lub za maksymalny okres ochrony dozwolony przez daną Umawiającą się Stronę. Nie może ona być jednak wyższa od równowartości kwoty, którą Urząd Umawiającej się Strony miałby prawo otrzymać od zgłaszającego za udzielenie ochrony za równorzędny okres na tę samą liczbę wzorów przemysłowych, przy czym kwota ta jest obniżona o kwotę zaoszczędzoną w wyniku stosowania procedury międzynarodowej.
3.
[Przekazanie opłat za wyznaczenie] Opłaty za wyznaczenie, o których mowa w ust. 1 i 2 przekazywane są przez Biuro Międzynarodowe tym Umawiającym się Stronom, w odniesieniu do których zostały wniesione.

Usuwanie nieprawidłowości

1.
[Badanie zgłoszenia międzynarodowego] Jeżeli Biuro Międzynarodowe stwierdzi, że zgłoszenie międzynarodowe, w chwili otrzymania go przez Biuro Międzynarodowe, nie spełnia wymogów niniejszego Aktu i Regulaminu, wówczas wzywa zgłaszającego do dokonania wymaganych poprawek w przewidzianym terminie.
2.
[Nieprawidłowości nie usunięte] a) Jeśli zgłaszający nie zastosuje się do wezwania w przewidzianym terminie, uważa się, z zastrzeżeniem pkt. b), że zgłaszający zrezygnował ze zgłoszenia międzynarodowego.

b) Jeżeli zgłaszający nie zastosował się do wezwania w przewidzianym terminie w przypadku nieprawidłowości, która dotyczy art. 5 ust.2 lub szczególnych wymogów, o których Umawiająca się Strona powiadomiła Dyrektora Generalnego stosownie do postanowień Regulaminu, zgłoszenie międzynarodowe uważa się za nie zawierające wyznaczenia tej Umawiającej się Strony.

Data zgłoszenia międzynarodowego

1.
[Zgłoszenie międzynarodowe dokonane bezpośrednio] Jeżeli zgłoszenie międzynarodowe zostaje dokonane bezpośrednio w Biurze Międzynarodowym, datą zgłoszenia jest, z zastrzeżeniem postanowień ust. 3, data otrzymania zgłoszenia międzynarodowego przez Biuro Międzynarodowe.
2.
[Zgłoszenie międzynarodowe dokonane pośrednio] Jeżeli zgłoszenie międzynarodowe dokonane zostaje za pośrednictwem Urzędu Umawiającej się Strony zgłaszającego, datę zgłoszenia określa się w przewidziany sposób.
3.
[Zgłoszenie międzynarodowe zawierające pewne nieprawidłowości] Jeżeli zgłoszenie międzynarodowe zawiera, w dniu otrzymania go przez Biuro Międzynarodowe, nieprawidłowość, która jest przewidziana jako nieprawidłowość pociągająca za sobą odroczenie daty zgłoszenia międzynarodowego, wówczas datą zgłoszenia jest data otrzymania przez Biuro Międzynarodowe korekty tej nieprawidłowości.

Rejestracja międzynarodowa, data rejestracji międzynarodowej, publikacja oraz poufne egzemplarze rejestracji międzynarodowej.

1.
[Rejestracja międzynarodowa] Biuro Międzynarodowe rejestruje każdy wzór przemysłowy, który jest przedmiotem zgłoszenia międzynarodowego, niezwłocznie po otrzymaniu zgłoszenia międzynarodowego lub, jeżeli wezwano do poprawienia zgłoszenia na podstawie art. 8, niezwłocznie po otrzymaniu wymaganych poprawek. Rejestracja zostaje dokonana niezależnie od tego czy publikacja została odroczona, czy nie podstawie art. 11.
2.
[Data rejestracji międzynarodowej] a) Z zastrzeżeniem postanowień pkt. b), datą rejestracji międzynarodowej jest data zgłoszenia międzynarodowego.

b) Jeżeli zgłoszenie międzynarodowe, w chwili otrzymania go przez Biuro Międzynarodowe, zawiera nieprawidłowość, która dotyczy art. 5 ust. 2, wówczas datą międzynarodowej rejestracji jest data otrzymania przez Biuro Międzynarodowe korekty tej nieprawidłowości albo data dokonania zgłoszenia międzynarodowego, w zależności od tego która z nich jest późniejsza.

3.
[Publikacja] a) Rejestracja międzynarodowa publikowana jest przez Biuro Międzynarodowe. Publikacja ta uważana jest przez wszystkie Umawiające się Strony za wystarczające udostępnienie informacji i nie można od uprawnionego żądać innego rodzaju udostępnienia informacji.

b) Biuro Międzynarodowe przesyła każdemu wyznaczonemu Urzędowi kopię publikacji rejestracji międzynarodowej.

4.
[Zachowanie poufności do czasu publikacji] Z zastrzeżeniem ust. 5 oraz art. 11 ust. 4 pkt b), Biuro Międzynarodowe zachowuje poufność każdego zgłoszenia międzynarodowego oraz każdej rejestracji międzynarodowej, do czasu publikacji.
5.
[Poufne kopie] a) Niezwłocznie po dokonaniu rejestracji Biuro Międzynarodowe przesyła kopię rejestracji międzynarodowej wraz z odpowiednim oświadczeniem, dokumentem lub egzemplarzem okazowym załączonym do międzynarodowego zgłoszenia, do każdego Urzędu, który powiadomił Biuro Międzynarodowe o tym, że pragnie otrzymać taką kopię i został wyznaczony w zgłoszeniu międzynarodowym.

b) Urząd, do chwili publikacji rejestracji międzynarodowej przez Biuro Międzynarodowe, zachowuje poufność każdej rejestracji międzynarodowej, której kopię przesłało mu Biuro Międzynarodowe i może wykorzystać wspomnianą kopię jedynie dla celów przeprowadzenia badania rejestracji międzynarodowej oraz zgłoszeń o ochronę wzorów przemysłowych dokonanych w lub na rzecz Umawiającej się Strony, dla której Urząd ten jest właściwy. W szczególności, nie może on ujawniać treści rejestracji międzynarodowej żadnej osobie spoza Urzędu oprócz uprawnionego z rejestracji międzynarodowej, z wyjątkiem sytuacji, gdy wymaga tego postępowanie administracyjne lub sądowe, którego przedmiotem jest spór o uprawnienie do dokonania zgłoszenia międzynarodowego, na którym oparta jest rejestracja międzynarodowa. W przypadku postępowania administracyjnego lub sądowego, można na zasadach poufności ujawnić treść rejestracji międzynarodowej jedynie stronom biorącym udział w postępowaniu, które zostają zobowiązane do przestrzegania poufności ujawnienia.

Odroczenie publikacji

1.
[Przepisy w ustawodawstwie Umawiających się Stron dotyczące odroczenia publikacji] a) Jeżeli ustawodawstwo Umawiającej się Strony przewiduje odroczenie publikacji wzoru przemysłowego o okres krótszy niż przewidziany okres, Umawiająca się Strona w oświadczeniu powiadamia Dyrektora Generalnego o dopuszczalnym okresie odroczenia.

b) Jeżeli ustawodawstwo Umawiającej się Strony nie przewiduje odroczenia publikacji wzoru przemysłowego, Umawiająca się Strona w oświadczeniu powiadamia o tym fakcie Dyrektora Generalnego.

2.
[Odroczenie publikacji] Jeżeli zgłoszenie międzynarodowe zawiera wniosek o odroczenie publikacji, taka publikacja ma miejsce,

(i) jeżeli żadna z Umawiających się Stron wyznaczonych w zgłoszeniu międzynarodowym, nie złożyła oświadczenia na podstawie ust. 1) - z chwilą wygaśnięcia przewidzianego okresu lub

(ii) jeżeli którakolwiek z Umawiających się Stron wyznaczonych w zgłoszeniu międzynarodowym złożyła oświadczenie na podstawie ust. 1 pkt. a) - z chwilą wygaśnięcia okresu podanego w takim oświadczeniu lub, jeżeli jest kilka takich wyznaczonych Umawiających się Stron - z chwilą wygaśnięcia najkrótszego okresu podanego w oświadczeniach tych Umawiających się Stron.

3.
[Postępowanie w sprawie wniosków o odroczenie w przypadku, gdy odroczenie nie jest możliwe na podstawie obowiązującego ustawodawstwa] Jeżeli złożono wniosek o odroczenie publikacji, a którakolwiek z Umawiających się Stron złożyła oświadczenie zgodnie z ust. 1 pkt. b), że odroczenie publikacji jest niemożliwe na podstawie jej ustawodawstwa,

(i) z zastrzeżeniem postanowień ppkt. (ii), Biuro Międzynarodowe powiadamia odpowiednio zgłaszającego; jeżeli, w przewidzianym terminie, zgłaszający nie wycofa wyznaczenia danej Umawiającej się Strony w pisemnym zawiadomieniu do Biura Międzynarodowego, wówczas Biuro Międzynarodowe nie uwzględnia wniosku o odroczenie publikacji;

(ii) jeżeli do zgłoszenia międzynarodowego, zamiast reprodukcji wzoru przemysłowego, załączone są egzemplarze okazowe, Biuro Międzynarodowe nie uwzględnia wyznaczenia tej Umawiającej się Strony i odpowiednio powiadamia o tym zgłaszającego.

4.
[Wniosek o wcześniejszą publikacje lub specjalny dostęp do rejestracji międzynarodowej] a) W okresie odroczenia obowiązującym na podstawie ust. 2, uprawniony może złożyć wniosek o publikację któregokolwiek lub wszystkich wzorów przemysłowych będących przedmiotem rejestracji międzynarodowej. W takim przypadku uznaje się, że okres odroczenia w stosunku do danego wzoru przemysłowego lub danych wzorów przemysłowych wygasł w dniu otrzymania tego wniosku przez Biuro Międzynarodowe.

b) Uprawniony może także, w okresie odroczenia obowiązującym na podstawie ust. 2, zwrócić się do Biura Międzynarodowego o przekazanie wskazanej przez uprawnionego osobie trzeciej, wyciągu dotyczącego któregokolwiek lub wszystkich wzorów przemysłowych będących przedmiotem rejestracji międzynarodowej lub o zezwolenie tej stronie na dostęp do tych wzorów.

5.
[Rezygnacja i ograniczenie] a) Jeżeli, w okresie odroczenia obowiązującym na podstawie ust. 2, uprawniony zrezygnuje z rejestracji międzynarodowej w odniesieniu do wszystkich wyznaczonych Umawiających się Stron, wzór przemysłowy lub wzory przemysłowe będące przedmiotem rejestracji międzynarodowej nie są publikowane.

b) Jeżeli w okresie odroczenia obowiązującym na podstawie ust. 2 uprawniony ograniczy rejestrację międzynarodową w odniesieniu do wszystkich Umawiających się Stron do jednego lub niektórych wzorów przemysłowych będących przedmiotem rejestracji międzynarodowej, pozostały wzór przemysłowy lub wzory przemysłowe będące przedmiotem rejestracji międzynarodowej nie są publikowane.

6.
[Publikacja i przekazanie reprodukcji] a) Z chwilą upływu okresu odroczenia obowiązującego na podstawie postanowień niniejszego artykułu Biuro Międzynarodowe publikuje rejestrację międzynarodową pod warunkiem wniesienia przewidzianych opłat. Jeśli przewidziane opłaty nie zostaną wniesione zgodnie z tym co przewidziano, rejestracja międzynarodowa zostaje anulowana i nie dokonuje się publikacji.

b) Jeżeli do zgłoszenia międzynarodowego załączono jeden lub większą liczbę egzemplarzy okazowych wzoru przemysłowego stosownie do art. 5 ust. 1 ppkt iii), uprawniony składa w przewidzianym terminie do Biura Międzynarodowego przewidzianą liczbę kopii reprodukcji każdego wzoru przemysłowego będącego przedmiotem zgłoszenia. Jeżeli uprawniony nie dokona tego, rejestracja międzynarodowa zostaje anulowana i nie dokonuje się publikacji.

Odmowa

1.
[Prawo do odmowy] Urząd każdej wyznaczonej Umawiającej się Strony może, w przypadku niespełnienia warunków udzielenia ochrony na podstawie ustawodawstwa Umawiającej się Strony w odniesieniu do któregokolwiek lub wszystkich wzorów przemysłowych będących przedmiotem rejestracji międzynarodowej, odmówić uznania skutków rejestracji międzynarodowej, w części lub w całości, na terytorium tej Umawiającej się Strony, jednakże żaden Urząd nie może odmówić uznania skutków rejestracji międzynarodowej, w części lub w całości, na tej podstawie, że wymogi dotyczące formy lub treści zgłoszenia międzynarodowego, które są albo dodatkowe albo odmienne od wymogów przewidzianych w niniejszym Akcie lub Regulaminie, nie zostały spełnione stosownie do ustawodawstwa tej Umawiającej się Strony.
2.
[Powiadomienie o odmowie] a) Urząd, w powiadomieniu o odmowie, informuje Biuro Międzynarodowe, w przewidzianym terminie, o odmowie uznania skutków rejestracji międzynarodowej.

b) W każdym powiadomieniu o odmowie podaje się wszystkie podstawy, na których odmowa została oparta.

3.
[Przekazanie powiadomienia o odmowie; środki zaradcze] a) Biuro Międzynarodowe niezwłocznie przekazuje uprawnionemu kopię powiadomienia o odmowie.

b) Uprawniony korzysta z takich samych środków zaradczych, jak w przypadku gdyby wzór przemysłowy będący przedmiotem rejestracji międzynarodowej był przedmiotem zgłoszenia o udzielenie ochrony na podstawie ustawodawstwa mającego zastosowanie do Urzędu, który poinformował o odmowie. Środki zaradcze obejmują co najmniej możliwość ponownego badania lub ponownego rozpatrzenia odmowy albo odwołanie od decyzji o odmowie.

42.
[Wycofanie odmowy] Odmowa może zostać wycofana w części lub w całości przez Urząd, który powiadomił o tej odmowie.

Szczególne wymogi dotyczące jednolitości wzoru

1.
[Powiadomienie o szczególnych wymogach] Każda Umawiająca się Strona, której ustawodawstwo w chwili, gdy staje się ona stroną niniejszego Aktu, wymaga aby wzory, które są przedmiotem tego samego zgłoszenia, spełniały wymóg jednolitości wzoru, jednolitości produkcji lub jednolitości stosowania lub by należały do tego samego zestawu lub kompozycji elementów, lub aby w pojedynczym zgłoszeniu można było zastrzec wyłącznie jeden niezależny i odróżniający się wzór, może w oświadczeniu powiadomić o tym Dyrektora Generalnego. Jednakże takie oświadczenie nie ma wpływu na prawo zgłaszającego do zawarcia w zgłoszeniu międzynarodowym dwóch lub większej liczby wzorów przemysłowych, stosownie do postanowień art. 5 ust. 4, nawet jeżeli zgłoszenie wyznacza Umawiającą się Stronę, która złożyła takie oświadczenie.
2.
[Skutek oświadczenia] Każde takie oświadczenie umożliwia Urzędowi Umawiającej się Strony, który je złożył, odmowę uznania skutków rejestracji międzynarodowej stosownie do postanowień art. 12 ust. 2 do czasu spełnienia wymogu, o którym Umawiająca się Strona poinformowała w oświadczeniu.
3.
[Dodatkowe opłaty należne z tytułu podziału rejestracji] W przypadku, gdy po przekazaniu odmowy stosownie do postanowień ust. 2, rejestracja międzynarodowa zostaje podzielona przed zainteresowanym Urzędem w celu usunięcia przyczyny odmowy podanej w powiadomieniu, Urząd ten ma prawo do pobrania opłaty za każde dodatkowe zgłoszenie międzynarodowe, które byłoby niezbędne w celu uniknięcia zastosowania danej podstawy odmowy.

Skutki rejestracji międzynarodowej

1.
[Skutek identyczny ze zgłoszeniem na podstawie obowiązującego ustawodawstwa] Rejestracja międzynarodowa, począwszy od daty rejestracji międzynarodowej, wywołuje co najmniej taki sam skutek w każdej z wyznaczonych Umawiających się Stron, jaki wywołuje dokonane w zwykły sposób zgłoszenie o ochronę wzoru przemysłowego na podstawie ustawodawstwa danej Umawiającej się Strony.
2.
[Skutek identyczny z udzieleniem ochrony na podstawie obowiązującego ustawodawstwa] a) W każdej wyznaczonej Umawiającej się Stronie, której Urząd nie poinformował o odmowie stosownie do postanowień art. 12, rejestracja międzynarodowa, najpóźniej począwszy od daty wygaśnięcia terminu dopuszczającego dokonanie przez ten Urząd powiadomienia o odmowie lub, jeżeli Umawiająca się Strona dokonała podobnego oświadczenia na podstawie Regulaminu, najpóźniej w czasie wskazanym w tym oświadczeniu, wywołuje taki sam skutek, jak udzielenie ochrony wzoru przemysłowego na podstawie ustawodawstwa danej Umawiającej się Strony.

b)3 Jeżeli Urząd wyznaczonej Umawiającej się Strony poinformował o odmowie, a następnie wycofał tę odmowę w części lub w całości, rejestracja międzynarodowa wywołuje w tej Umawiającej się Stronie, w takim zakresie, w jakim została wycofana, taki sam skutek, jaki wywołuje udzielenie ochrony na wzór przemysłowy na podstawie ustawodawstwa wspomnianej Umawiającej się Strony, najpóźniej począwszy od daty wycofania odmowy .

c) Skutek nadany rejestracji międzynarodowej na podstawie niniejszego ustępu ma zastosowanie do wzoru przemysłowego lub wzorów przemysłowych będących przedmiotem tej rejestracji, otrzymanej przez Urząd wyznaczony od Biura Międzynarodowego lub, w odpowiednim przypadku, zmienionej w postępowaniu przed tym Urzędem.

3.
[Oświadczenie dotyczące skutku wyznaczenia Umawiającej się Strony zgłaszającego] a) Każda Umawiająca się Strona, której Urząd jest Urzędem prowadzącym badanie, może w oświadczeniu poinformować Dyrektora Generalnego, że jeżeli jest ona Umawiającą się Stroną zgłaszającego, wyznaczenie jej w rejestracji międzynarodowej nie wywołuje żadnego skutku.

b) W przypadku, gdy Umawiająca się Strona, która złożyła oświadczenie, o którym mowa w pkt. a), zostaje wymieniona w zgłoszeniu międzynarodowym zarówno jako Umawiająca się Strona zgłaszającego jak i w charakterze wyznaczonej Umawiającej się Strony, Biuro Międzynarodowe nie uwzględnia wyznaczenia tej Umawiającej się Strony.

Unieważnienie

1.
[Wymóg możliwości obrony] Unieważnienie skutków rejestracji międzynarodowej, w części lub w całości, przez właściwe organy wyznaczonej Umawiającej się Strony na terytorium tej Umawiającej się Strony, nie może zostać orzeczone bez dania uprawnionemu możliwości obrony swoich praw we właściwym czasie.
2.
[Powiadomienie o unieważnieniu] Jeżeli Urząd Umawiającej się Strony, na terytorium którego unieważnione zostały skutki rejestracji międzynarodowej, wie o unieważnieniu, powiadamia o nim Biuro Międzynarodowe.

Wpis zmian oraz innych spraw dotyczących rejestracji międzynarodowej do Rejestru

1.
[Wpis zmian i innych spraw do Rejestru] Biuro Międzynarodowe wpisuje, w przewidziany sposób, do Rejestru międzynarodowego

(i) każdą zmianę dotyczącą prawa własności rejestracji międzynarodowej, w odniesieniu do którejkolwiek lub wszystkich wyznaczonych Umawiających się Stron oraz w odniesieniu do któregokolwiek lub wszystkich wzorów przemysłowych będących przedmiotem rejestracji międzynarodowej pod warunkiem, że nowy właściciel jest uprawniony do dokonania zgłoszenia międzynarodowego na podstawie art. 3,

(ii) każdą zmianę imienia i nazwiska (odpowiednio nazwy) lub adresu uprawnionego,

(iii) powołanie przedstawiciela zgłaszającego lub uprawnionego oraz wszelkie inne istotne fakty dotyczące takiego przedstawiciela,

(iv) rezygnację uprawnionego z rejestracji międzynarodowej w odniesieniu do którejkolwiek albo do wszystkich wyznaczonych Umawiających się Stron,

(v) ograniczenie rejestracji międzynarodowej do jednego lub kilku wzorów przemysłowych będących przedmiotem rejestracji międzynarodowej, dokonane przez uprawnionego w odniesieniu do którejkolwiek lub do wszystkich wyznaczonych Umawiających się Stron,

(vi) każde unieważnienie skutków rejestracji międzynarodowej przez właściwe organy wyznaczonej Umawiającej się Strony na terytorium tej Umawiającej się Strony, w odniesieniu do któregokolwiek lub wszystkich wzorów przemysłowych będących przedmiotem rejestrami międzynarodowej,

(vii) wszelkie inne istotne fakty określone w Regulaminie, dotyczące praw do któregokolwiek lub wszystkich wzorów przemysłowych będących przedmiotem rejestracji międzynarodowej.

2.
[Skutek dokonania wpisu w Rejestrze międzynarodowym] Każdy wpis, o którym mowa w ust. 1 pkt. i), ii), iv), v), vi) oraz vii) wywołuje taki sam skutek, co wpis dokonany w rejestrze Urzędu każdej z zainteresowanych Umawiających się Stron, z takim wyjątkiem, iż Umawiająca się Strona może w oświadczeniu powiadomić Dyrektora Generalnego o tym, że wpis, o którym mowa w ust. 1 pkt i) nie wywołuje w tej Umawiającej się Stronie danego skutku do czasu otrzymania przez Urząd Umawiającej się Strony twierdzeń lub dokumentów wymienionych w tym oświadczeniu.
3.
[Opłaty] Każdy wpis dokonany na podstawie ust. 1 może podlegać opłacie.
4.
[Publikacja] Biuro Międzynarodowe publikuje informację dotyczącą każdego wpisu dokonanego na podstawie ust. 1. Biuro przekazuje kopię publikacji tej informacji do Urzędu każdej z zainteresowanych Umawiających się Stron.

Początkowy okres rejestracji międzynarodowej i jej przedłużenie oraz okres ochrony

1.
[Początkowy okres rejestracji międzynarodowej] Rejestracja międzynarodowa obowiązuje przez początkowy okres pięciu lat, począwszy od daty rejestracji międzynarodowej.
2.
[Przedłużenie rejestracji międzynarodowej] Rejestracja międzynarodowa może zostać przedłużona na dodatkowy okres pięciu lat zgodnie z przewidzianą procedurą oraz pod warunkiem uiszczenia przewidzianych opłat.
3.
[Okres ochrony w wyznaczonych Umawiających się Stronach] a) Pod warunkiem przedłużenia rejestracji międzynarodowej oraz z zastrzeżeniem pkt. b), okres ochrony w każdej z Umawiających się Stron wynosi 15 lat począwszy od daty rejestracji międzynarodowej.

b) Jeżeli ustawodawstwo wyznaczonej Umawiającej się Strony przewiduje dla wzoru przemysłowego okres ochrony dłuższy niż 15 lat, okres ochrony jest taki sam, jak ten przewidziany przez ustawodawstwo danej Umawiającej się Strony, pod warunkiem przedłużenia rejestracji międzynarodowej.

c) Każda Umawiająca się Strona powiadamia Dyrektora Generalnego w oświadczeniu o maksymalnym okresie ochrony przewidzianym przez jej ustawodawstwo.

4.
[Możliwość ograniczonego przedłużenia rejestracji] Przedłużenie rejestracji międzynarodowej może być dokonane wobec którejkolwiek lub wszystkich wyznaczonych Umawiających się Stronach i w odniesieniu do któregokolwiek lub do wszystkich wzorów przemysłowych będących przedmiotem rejestracji międzynarodowej.
5.
[Wpis przedłużenia do rejestru oraz jego publikacja ] Biuro Międzynarodowe dokonuje wpisu przedłużenia ochrony do Rejestru międzynarodowego i publikuje informację o tym fakcie. Biuro Międzynarodowe przesyła kopię publikacji tej informacji do Urzędu każdej z zainteresowanych Umawiających się Stron.

Informacje dotyczące publikowanych rejestracji międzynarodowych

1.
[Dostęp do informacji] Biuro Międzynarodowe dostarcza każdej osobie, która o to wystąpi i po uiszczeniu przewidzianej opłaty, wypisy z Rejestru międzynarodowego lub informacje dotyczące treści wpisu w Rejestrze międzynarodowym, w odniesieniu do każdej opublikowanej rejestracji międzynarodowej.
2.
[Zwolnienie z legalizacji] Wypisy z Rejestru międzynarodowego dostarczone przez Biuro Międzynarodowe zwolnione są z wymogu legalizacji w każdej Umawiającej się Stronie.