Decyzja 2008/33 zmieniająca załącznik XVIII (BHP, prawo pracy i równe traktowanie mężczyzn i kobiet) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2008.182.30

Akt jednorazowy
Wersja od: 15 marca 2008 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 33/2008
z dnia 14 marca 2008 r.
zmieniająca załącznik XVIII (BHP, prawo pracy i równe traktowanie mężczyzn i kobiet) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik XVIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 z dnia 26 października 2007 r.(1).

(2) W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2006/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 lipca 2006 r. w sprawie wprowadzenia w życie zasady równości szans oraz równego traktowania kobiet i mężczyzn w dziedzinie zatrudnienia i pracy (wersja przekształcona)(2).

(3) Dyrektywa 2006/54/WE uchyla ze skutkiem od dnia 15 sierpnia 2009 r. dyrektywy Rady 75/117/EWG(3), 76/207/EWG(4), 86/378/EWG(5) oraz 97/80/WE(6), które są uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z tym należy uchylić na mocy Porozumienia ze skutkiem od dnia 15 sierpnia 2009 r.,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

W załączniku XVIII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1) po pkt 21a (dyrektywa Rady 97/80/WE) wprowadza się punkt w brzmieniu:

"21b. 32006 L 0054: dyrektywa 2006/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 lipca 2006 r. w sprawie wprowadzenia w życie zasady równości szans oraz równego traktowania kobiet i mężczyzn w dziedzinie zatrudnienia i pracy (wersja przekształcona) (Dz.U. L 204, z 26.7.2006, s. 23).

Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a) artykuł 3 otrzymuje brzmienie:

»W celu zapewnienia w praktyce pełnej równości kobiet i mężczyzn w życiu zawodowym, zasada równego traktowania nie stanowi przeszkody dla państw członkowskich w utrzymaniu lub przyjmowaniu środków przewidujących szczególne korzyści w celu ułatwienia osobom płci niedostatecznie reprezentowanej wykonywania działalności zawodowej lub w celu zapobiegania niekorzystnym sytuacjom w karierze zawodowej i ich naprawiania.«;

b) w artykule 12 dodaje się ustęp w brzmieniu:

»5. W przypadku Islandii i Norwegii w ust. 1 zdanie pierwsze datę 17 maja 1990 r. zastępuje się datą 1 stycznia 1994 r., a w przypadku Liechtensteinu datą 1 maja 1995 r.«;

c) w artykule 19 ust. 4 lit. a) wyrazy »art. 141 Traktatu« zastępuje się wyrazami »art. 69 Porozumienia EOG«.";

2) skreśla się pkt 17 (dyrektywa Rady 75/117/EWG), pkt 18 (dyrektywa Rady 76/207/EWG), pkt 20 (dyrektywa Rady 86/378/EWG) oraz pkt 21a (dyrektywa Rady 97/80/WE) ze skutkiem od dnia 15 sierpnia 2009 r.

Artykuł  2

Teksty decyzji 2006/54/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 marca 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia(*).

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący

______

(*) Wskazano wymogi konstytucyjne.

(1) Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 1.

(2) Dz.U. L 204 z 26.7.2006, s. 23.

(3) Dz.U. L 45 z 19.2.1975, s. 19.

(4) Dz.U. L 39 z 14.2.1976, s. 40.

(5) Dz.U. L 225 z 12.8.1986, s. 40.

(6) Dz.U. L 14 z 20.1.1998, s. 6.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.