Decyzja 54/95 zmieniająca załącznik XVII do Porozumienia EOG (Własność intelektualna)

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1996.140.50

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 lipca 1995 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 54/95
z dnia 22 czerwca 1995 r.
zmieniająca załącznik XVII do Porozumienia EOG (Własność intelektualna)

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

załącznik II do Porozumienia został ostatnio zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 10/95(1);

do Porozumienia należy włączyć decyzję Rady 94/700/WE z dnia 24 października 1994 r. w sprawie rozszerzenia ochrony prawnej topografii produktów półprzewodnikowych na osoby z Kanady(2);

do Porozumienia należy włączyć decyzję Rady 94/828/WE z dnia 19 grudnia 1994 r. w sprawie rozszerzenia ochrony prawnej topografii produktów półprzewodnikowych na osoby z niektórych terytoriów(3);

do Porozumienia należy włączyć decyzję Rady 94/824/WE z dnia 22 grudnia 1994 r. w sprawie rozszerzenia ochrony prawnej topografii produktów półprzewodnikowych na osoby z Państw Członkowskich Światowej Organizacji Handlu(4),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

W załączniku XVII do Porozumienia, po pkt 3f (decyzja Rady 94/373/WE) dodaje się następujące punkty:

"3g. 394 D 0700: decyzja Rady 94/700/WE z dnia 24 października 1994 r. w sprawie rozszerzenia ochrony prawnej topografii produktów półprzewodnikowych na osoby z Kanady (Dz.U. L 284 z 1.11.1994, str. 61).

3h. 394 D 0828: decyzja Rady 94/828/WE z dnia 19 grudnia 1994 r. w sprawie rozszerzenia ochrony prawnej topografii produktów półprzewodnikowych na osoby z niektórych terytoriów (Dz.U. L 351 z 31.12.1994, str. 12).

3i. 394 D 0824: decyzja Rady 94/824/WE z dnia 22 grudnia 1994 r. w sprawie rozszerzenia ochrony prawnej topografii produktów półprzewodnikowych na osoby z Państw Członkowskich Światowej Organizacji Handlu (Dz.U. L 349 z 31.12.1994, str. 201)."

Artykuł  2

Teksty decyzji 94/700/WE, decyzji 94/828/WE i decyzji 94/824/WE w językach islandzkim i norweskim, które załącza się do odpowiednich wersji językowych niniejszej decyzji, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 lipca 1995 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 22 czerwca 1995 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
P. BENAVIDES
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 47 z 2.3.1995, str. 30.

(2) Dz.U. L 284 z 1.11.1994, str. 61.

(3) Dz.U. L 351 z 31.12.1994, str. 12.

(4) Dz.U. L 349 z 31.12.1994, str. 201.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.