Decyzja 2011/3 zmieniająca załącznik XIV (Konkurencja) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2011.93.32

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 stycznia 2011 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 3/2011
z dnia 11 lutego 2011 r.
zmieniająca załącznik XIV (Konkurencja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik XIV do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 130/2010 z dnia 10 grudnia 2010 r.(1).

(2) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 1217/2010 z dnia 14 grudnia 2010 r. w sprawie stosowania art. 101 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do niektórych kategorii porozumień badawczo-rozwojowych(2).

(3) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 1218/2010 z dnia 14 grudnia 2010 r. w sprawie stosowania art. 101 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do niektórych kategorii porozumień specjalizacyjnych(3).

(4) Rozporządzenia Komisji (WE) nr 2658/2000(4) i (WE) nr 2659/2000(5), które są uwzględnione w Porozumieniu, utraciły moc w dniu 31 grudnia 2010 r. i w związku z powyższym należy je uchylić w ramach Porozumienia,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

W załączniku XIV do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1) treść pkt 6 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2658/2000) otrzymuje brzmienie:

"32010 R 1218: rozporządzenie Komisji (UE) nr 1218/2010 z dnia 14 grudnia 2010 r. w sprawie stosowania art. 101 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do niektórych kategorii porozumień specjalizacyjnych (Dz.U. L 335 z 18.12.2010, s. 43).";

2) treść pkt 7 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2659/2000) otrzymuje brzmienie:

"32010 R 1217: rozporządzenie Komisji (UE) nr 1217/2010 z dnia 14 grudnia 2010 r. w sprawie stosowania art. 101 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do niektórych kategorii porozumień badawczo-rozwojowych (Dz.U. L 335 z 18.12.2010, s. 36).".

Artykuł  2

Teksty rozporządzeń (UE) nr 1217/2010 i (UE) nr 1218/2010 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 12 lutego 2011 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia(*). Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2011 r.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 11 lutego 2011 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Gianluca GRIPPA
pełniący obowiązki Przewodniczącego

______

(1) Dz.U. L 85 z 31.3.2011, s. 14.

(2) Dz.U. L 335 z 18.12.2010, s. 36.

(3) Dz.U. L 335 z 18.12.2010, s. 43.

(4) Dz.U. L 304 z 5.12.2000, s. 3.

(5) Dz.U. L 304 z 5.12.2000, s. 7.

(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.