Decyzja 2004/29 zmieniającą załącznik XIV (Konkurencja) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2004.127.137

Akt jednorazowy
Wersja od: 20 marca 2004 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 29/2004
z dnia 19 marca 2004 r.
zmieniającą załącznik XIV (Konkurencja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik XIV do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 153/2003 z dnia 7 listopada 2003 r.(1).

(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2790/1999 z dnia 22 grudnia 1999 r. w sprawie stosowania art. 81 ust. 3 Traktatu do kategorii porozumień pionowych i praktyk uzgodnionych(2) zostało włączone do Porozumienia decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 18/2000(3).

(3) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1400/2002 z dnia 31 lipca 2002 r. w sprawie stosowania art. 81 ust. 3 Traktatu do kategorii porozumień pionowych i uzgodnionych praktyk w sektorze motoryzacyjnym(4) zostało włączone do Porozumienia decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 136/2002(5).

(4) Istnieje potrzeba przyjęcia tekstu odnoszącego się do art. 8 rozporządzenia (WE) nr 2790/1999 i art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1400/2002,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

W załączniku XIV do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1) w pkt 2 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2790/1999) dodaje się lit. c) w brzmieniu:

"c) na końcu art. 8 dodaje się, co następuje:

»Na mocy postanowień Porozumienia między Państwami EFTA w sprawie utworzenia Urzędu Nadzoru i Trybunału Sprawiedliwości, Urząd Nadzoru EFTA może poprzez zalecenie orzec, że jeżeli sieci równoległe podobnych ograniczeń pionowych obejmują więcej niż 50 % rynku właściwego w Państwach EFTA, niniejsze rozporządzenie nie ma zastosowania do porozumień pionowych zawierających szczególne ograniczenia odnoszące się do tego rynku.

Zalecenie na mocy ust. 1 jest skierowane do Państwa EFTA lub Państw EFTA stanowiących rynek właściwy, o którym mowa. Komisja zostaje poinformowana o wydaniu takiego zalecenia.

W terminie trzech miesięcy od wydania zalecenia na mocy ust. 1, wszystkie Państwa EFTA będące adresatami zalecenia, powiadamiają Urząd Nadzoru EFTA, czy to zalecenie przyjmują. Jeżeli trzymiesięczny nieprzekraczalny termin upłynie bez odpowiedzi, należy to rozumieć jako przyjęcie przez Państwo EFTA które nie odpowiedziało w terminie.

Jeżeli Państwo EFTA będące adresatem zalecenia przyjmuje zalecenie lub nie odpowiada w terminie, według Porozumienia nakłada się na nie obowiązek prawny wykonania zalecenia w terminie trzech miesięcy od jego wydania.

Jeżeli w ciągu trzymiesięcznego nieprzekraczalnego terminu Państwo EFTA będące adresatem zalecenia powiadamia Urząd Nadzoru EFTA, że nie przyjmuje jego zalecenia, Urząd Nadzoru EFTA powiadamia Komisję o jego odpowiedzi. Jeżeli Komisja nie zgadza się ze stanowiskiem Państwa EFTA, o którym mowa, stosuje się art. 92 ust. 2 Porozumienia.

Urząd Nadzoru EFTA i Komisja wymieniają informacje i zasięgają opinii w zastosowaniu niniejszego przepisu.

Jeżeli sieci równoległe ograniczeń pionowych obejmują więcej niż 50 % rynku właściwego w ramach terytorium Porozumienia EOG, dwa urzędy nadzoru mogą rozpocząć współpracę w celu przyjęcia odrębnych środków. Jeżeli dwa urzędy nadzoru zgadzają się co do rynku właściwego oraz właściwości przyjęcia środka na mocy niniejszego przepisu, Komisja przyjmuje rozporządzenie skierowane do Państw Członkowskich Wspólnoty, a Urząd Nadzoru EFTA odpowiadające treścią zalecenie skierowane do Państwa EFTA lub Państw EFTA stanowiących rynek właściwy, o którym mowa.«";

2) w pkt 4b (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1400/2002) dodaje się lit. c) w brzmieniu:

"c) na końcu art. 7 dodaje się, co następuje:

»Na mocy postanowień Porozumienia między Państwami EFTA w sprawie utworzenia Urzędu Nadzoru i Trybunału Sprawiedliwości, Urząd Nadzoru EFTA może poprzez zalecenie orzec, że jeżeli sieci równoległe podobnych ograniczeń pionowych obejmują więcej niż 50 % rynku właściwego w Państwach EFTA, niniejsze rozporządzenie nie ma zastosowania do porozumień pionowych zawierających szczególne ograniczenia odnoszące się do tego rynku.

Zalecenie na mocy ust. 1 jest skierowane do Państwa EFTA lub Państw EFTA stanowiących rynek właściwy, o którym mowa. Komisja zostaje poinformowana o wydaniu takiego zalecenia.

W terminie trzech miesięcy od wydania zalecenia na mocy ust. 1, wszystkie Państwa EFTA będące adresatami zalecenia, powiadamiają Urząd Nadzoru EFTA, czy to zalecenie przyjmują. Jeżeli trzymiesięczny nieprzekraczalny termin upłynie bez odpowiedzi, należy to rozumieć jako przyjęcie przez Państwo EFTA które nie odpowiedziało w terminie.

Jeżeli Państwo EFTA będące adresatem zalecenia przyjmuje zalecenie lub nie odpowiada w terminie, według Porozumienia nakłada się na nie obowiązek prawny wykonania zalecenia w terminie trzech miesięcy od jego wydania.

Jeżeli w ciągu trzymiesięcznego nieprzekraczalnego terminu Państwo EFTA będące adresatem zalecenia powiadamia Urząd Nadzoru EFTA, że nie przyjmuje jego zalecenia, Urząd Nadzoru EFTA powiadamia Komisję o jego odpowiedzi. Jeżeli Komisja nie zgadza się ze stanowiskiem Państwa EFTA, o którym mowa, stosuje się art. 92 ust. 2 Porozumienia.

Urząd Nadzoru EFTA i Komisja wymieniają informacje i zasięgają opinii w zastosowaniu niniejszego przepisu.

Jeżeli sieci równoległe ograniczeń pionowych obejmują więcej niż 50 % rynku właściwego w ramach terytorium Porozumienia EOG, dwa urzędy nadzoru mogą rozpocząć współpracę w celu przyjęcia odrębnych środków. Jeżeli dwa urzędy nadzoru zgadzają się co do rynku właściwego oraz właściwości przyjęcia środka na mocy niniejszego przepisu, Komisja przyjmuje rozporządzenie skierowane do Państw Członkowskich Wspólnoty, a Urząd Nadzoru EFTA odpowiadające treścią zalecenie skierowane do Państwa EFTA lub Państw EFTA stanowiących rynek właściwy, o którym mowa.«".

Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu 20 marca 2004 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG(*).

Artykuł  3

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 19 marca 2004 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
P. WESTERLUND
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 41 z 12.2.2004, str. 45.

(2) Dz.U. L 336 z 29.12.1999, str. 21.

(3) Dz.U. L 103 z 12.4.2001, str. 36.

(4) Dz.U. L 203 z 1.8.2002, str. 30.

(5) Dz.U. L 336 z 12.12.2002, str. 38.

(*) Nie wskazano żadnych wymogów konstytucyjnych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.