Decyzja 12/97 zmieniająca załącznik XIV (Konkurencja) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1997.182.42

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 kwietnia 1996 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 12/97
z dnia 14 marca 1997 r.
zmieniająca załącznik XIV (Konkurencja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

załącznik XIV do Porozumienia zmieniono decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 65/96(1);

rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2349/84 i rozporządzenie (EWG) nr 556/89 są włączone do załącznika XIV do Porozumienia;

rozporządzenie Komisji (WE) nr 240/96 z dnia 31 stycznia 1996 r. w sprawie zastosowania art. 85 ust. 3 Traktatu do niektórych kategorii porozumień o transferze technologii(2) zastępuje rozporządzenia (EWG) nr 2349/84 i (EWG) nr 556/89 w postaci pojedynczego rozporządzenia;

rozporządzenie (WE) nr 240/96 zostaje tym samym włączone do Porozumienia i odpowiednie rozdziały i punkty załącznika XIV stosownie zmienione,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

W załączniku XIV do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1) w rozdziale C, tytuł "Umowa licencji na patent" zastępuje się tytułem "Umowy dysponowania technologią."

2) tekst pkt 5 otrzymuje brzmienie:

"396 R 0240: rozporządzenie Komisji (WE) nr 240/96 z dnia 31 stycznia 1996 r. w sprawie zastosowania art. 85 ust. 3 Traktatu do niektórych kategorii porozumień o transferze technologii (Dz.U. L 31 z 9.2.1996, str. 2).

Do celów Porozumienia przepisy rozporządzenia otrzymują brzmienie z następującymi dostosowaniami:

a) w art. 1 ust. 4 wyrazy »Państwa Członkowskie« zastępuje się wyrazami »Państwa Członkowskie WE lub Państwa EFTA«;

b) w art. 4 ust. 1 wyrazy »pod warunkiem zawiadomienia Komisji o tych umowach zgodnie z przepisami art. 1, 2 i 3 rozporządzenia (WE) nr 3385/94 oraz z zastrzeżeniem że Komisja nie sprzeciwi się takiemu wyłączeniu w terminie czterech miesięcy« zastępuje się wyrazami »pod warunkiem zawiadomienia Komisji WE lub Urzędu Nadzoru EFTA o tych umowach zgodnie z art. 1, 2 i 3 rozporządzenia (WE) nr 3385/94 i odpowiednimi przepisami przewidzianymi w protokóle 21 do Porozumienia EOG i rozdziale III protokółu 4 do Umowy w sprawie utworzenia Urzędu Nadzoru i Trybunału Sprawiedliwości oraz z zastrzeżeniem że właściwy organ nadzoru nie sprzeciwi się takiemu wyłączeniu w terminie czterech miesięcy.«;

c) w art. 4 ust. 3 wyrazy »zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 3385/94« zastępuje się wyrazami »zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 3385/94 i odpowiednimi przepisami przewidzianymi w protokóle 21 do Porozumienia EOG i rozdziale III protokółu 4 do Umowy w sprawie utworzenia Urzędu Nadzoru i Trybunału Sprawiedliwości.«;

d) w art. 4 ust. 5 zdanie drugie otrzymuje brzmienie:

»Właściwy organ nadzoru sprzeciwi się wyłączeniu, jeżeli otrzyma wniosek żądający tego od Państwa zgodnie z jego kompetencjami w terminie dwóch miesięcy od notyfikowania Państw w sposób określony w ust. 1 lub przesłania do nich komunikatu określonego w ust. 4.«;

e) w art. 4 ust. 6 zdanie drugie otrzymuje brzmienie:

»jednakże w przypadku wniesienia sprzeciwu na wniosek Państwa zgodnie z jego kompetencjami i utrzymania tego wniosku, można go wycofać tylko po konsultacji ze swoim komitetem doradczym d.s. praktyk ograniczających i pozycji dominującej.«;

f) na końcu art. 4 ust. 9 dodaje się następujący tekst:

»lub odpowiednimi przepisami przewidzianymi w protokóle 21 do Porozumienia EOG i rozdziale III protokółu 4 do Umowy w sprawie utworzenia Urzędu Nadzoru i Trybunału Sprawiedliwości.«;

g) w akapicie wprowadzającym w art. 7 wyrazy »na podstawie art. 7 rozporządzenia nr 19/65/EWG« zastępuje się wyrazami »z własnej inicjatywy albo na wniosek innego organu nadzoru albo Państwa zgodnie z jego kompetencjami albo osoby fizycznej lub prawnej mającej uzasadniony interes «;

h) na końcu art. 7 dodaje się następujący akapit:

»W takich przypadkach właściwy organ może wydać decyzję zgodnie z art. 6 i 8 rozporządzenia (EWG) nr 17/62 lub odpowiednimi przepisami protokółu 21 do Porozumienia EOG i rozdziału II protokołu 4 do Porozumienia o w sprawie utworzenia Urzędu Nadzoru i Trybunału Sprawiedliwości, bez wymogu uprzedniej notyfikacji«;

i) w art. 10 ust. 1, wyrazy »Państwa Członkowskie« zastępuje się wyrazami »Państwo Członkowskie WE lub Państwo EFTA.«";

3) w rozdziale F skreśla się tytuł "Umowy licencji na know-how" i tekst ust. 9 (rozporządzenie Komisji (EWG) nr 556/89).

Artykuł  2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 240/96 w językach islandzkim i norweskim, które są załączone do odpowiednich wersji językowych niniejszej decyzji, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 kwietnia 1997 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG. Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 kwietnia 1996 r. Państwa EFTA mogą indywidualnie wprowadzić środki przejściowe na okres między dniem 1 stycznia 1996 r. a datą wprowadzenia w życie w zakresie wymaganym przyczynami legislacyjnymi.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 14 marca 1997 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
C. DAY
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 71 z 13.3.1997, str. 38.

(2) Dz.U. L 31 z 9.2.1996, str. 2.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.