Decyzja 2011/104 zmieniająca załącznik XIII (Transport) oraz protokół 37 (zawierający wykaz przewidziany w artykule 101) Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2011.318.42

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 października 2011 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 104/2011
z dnia 30 września 2011 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) oraz protokół 37 (zawierający wykaz przewidziany w artykule 101) Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 90/2011 z dnia 19 lipca 2011 r.(1).

(2) Protokół 37 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 76/2011 z dnia 1 lipca 2011 r.(2).

(3) W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję nr 661/2010/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 lipca 2010 r. w sprawie unijnych wytycznych dotyczących rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej(3).

(4) Decyzja nr 661/2010/UE uchyla decyzję nr 1692/96/WE Parlamentu Europejskiego i Rady(4), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy wykreślić z Porozumienia.

(5) 1 Dla dobrego funkcjonowania Porozumienia protokół 37 do Porozumienia należy rozszerzyć tak, by obejmował Komitet ds. monitorowania wytycznych i wymiany informacji ustanowiony decyzją 661/2010/UE,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Punkt 5 (decyzja nr 1692/96/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) w załączniku XIII do Porozumienia otrzymuje brzmienie:

"32010 D 0661: decyzja nr 661/2010/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 lipca 2010 r. w sprawie unijnych wytycznych dotyczących rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej (Dz.U. L 204 z 5.8.2010, s. 1)."

Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tej decyzji odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

a)
w art. 8 ust. 1 słów "i z zastosowaniem dyrektyw 92/43/EWG i 2009/147/WE" nie stosuje się do państw EFTA;
b)
w art. 13 ust. 5 lit. b) słowa "art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej" otrzymują brzmienie: "art. 61 i 62 Porozumienia";
c)
w art. 21 dodaje się ustęp w brzmieniu:

"3. Państwa EFTA biorą pełny udział w komitecie ustanowionym na mocy ust. 1, nie przysługuje im jednak prawo do głosowania;"

d)
artykułu 25 ust. 1 nie stosuje się do państw EFTA."
Artykuł  2 2

Punkt 4 (Komitet ds. monitorowania wytycznych i wymiany informacji) protokołu 37 do Porozumienia otrzymuje brzmienie:

"Komitet ds. monitorowania wytycznych i wymiany informacji (decyzja nr 661/2010/UE Parlamentu Europejskiego i Rady).".

Artykuł  3

Teksty decyzji nr 661/2010/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 października 2011 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia(*).

Artykuł  5

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 30 września 2011 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Kurt JÄGER

Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 262 z 6.10.2011, s. 62.

(2) Dz.U. L 262 z 6.10.2011, s. 33.

(3) Dz.U. L 204 z 5.8.2010, s. 1.

(4) Dz.U. L 228 z 9.9.1996, s. 1.

(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

1 Motyw 5 zmieniony przez sprostowanie z dnia 13 września 2012 r. (Dz.U.UE.L.12.247.16/1).
2 Art. 2 zmieniony przez sprostowanie z dnia 13 września 2012 r. (Dz.U.UE.L.12.247.16/1).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.