Decyzja 2008/116 zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2008.339.106

Akt jednorazowy
Wersja od: 8 listopada 2008 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 116/2008
z dnia 7 listopada 2008 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 104/2008 z dnia 26 września 2008 r.(1).

(2) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 324/2008 z dnia 9 kwietnia 2008 r. ustanawiające uaktualnione procedury prowadzenia inspekcji Komisji w zakresie bezpieczeństwa morskiego(2).

(3) Rozporządzenie (WE) nr 324/2008 uchyla rozporządzenie Komisji (WE) nr 884/2005(3), które jest uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

W załączniku XIII do Porozumienia pkt 56r (rozporządzenie Komisji (WE) nr 884/2005) otrzymuje brzmienie:

"32008 R 0324: rozporządzenie Komisji (WE) nr 324/2008 z dnia 9 kwietnia 2008 r. ustanawiające uaktualnione procedury prowadzenia inspekcji Komisji w zakresie bezpieczeństwa morskiego (Dz.U. L 98 z 10.4.2008, s. 5).

Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

w art. 5 ust. 3 wprowadza się, co następuje:

»Przeprowadzając inspekcje, Komisja może zaprosić do udziału inspektorów krajowych znajdujących się w wykazie sporządzonym przez państwa EFTA, a Urząd Nadzoru EFTA może zaprosić do udziału inspektorów krajowych znajdujących się w wykazie sporządzonym przez państwa członkowskie WE.

Przeprowadzając inspekcje, Komisja i Urząd Nadzoru EFTA mogą zapraszać się nawzajem do udziału w nich w charakterze obserwatorów.«".

Artykuł  2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 324/2008 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 8 listopada 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia(*).

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 7 listopada 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
JKW Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 309 z 20.11.2008, s. 30.

(2) Dz.U. L 98 z 10.4.2008, s. 5.

(3) Dz.U. L 148 z 11.6.2005, s. 25.

(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.