Decyzja 1999/190 zmieniająca załącznik VII (Wzajemne uznawanie kwalifikacji zawodowych) do Porozumienia o EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2001.74.26

Akt jednorazowy
Wersja od: 11 lutego 2000 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 190/1999
z dnia 17 grudnia 1999 r.
zmieniająca załącznik VII (Wzajemne uznawanie kwalifikacji zawodowych) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik VII do Porozumienia został zmieniony decyzją nr 6/98 Wspólnego Komitetu EOG z dnia 30 stycznia 1998 r.(1)

(2) Należy włączyć do Porozumienia dyrektywę 97/50/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 października 1997 r. zmieniająca dyrektywę 93/16/EWG w celu ułatwienia swobodnego przepływu lekarzy i wzajemnego uznawania ich dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji(2).

(3) Należy dostosować do celów Porozumienia procedury aktualizacji art. 5 ust. 3 i art. 7 ust. 2 dyrektywy Rady 93/16/EWG wprowadzone dyrektywą 97/50/WE.

(4) Należy włączyć do Porozumienia dostosowania w dyrektywie 93/16/EWG wprowadzone rozdziałem XI, D, III, pkt 1 załącznika I do Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii oraz Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatach, na których opiera się Unia Europejska(3),

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W pkt 4 (dyrektywa Rady 93/16/EWG) w załączniku VII do Porozumienia dodaje się:

" , zmienioną:

- 1 94 N: Aktem dotyczącym warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii oraz Królestwa Szwecji oraz dotosowań do Traktatów, na których opiera się Unia Europejska (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21 dostosowany Dz.U. L 1 z 1.1.1995, str. 1),

- 397 L 0050: dyrektywą 97/50/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z 6 października 1997 r. (Dz.U. L 291 z 24.10.1997, str. 35).".

Artykuł  2
1.
W "DOSTOSOWANIACH SEKTOROWYCH" w załączniku VII do Porozumienia skreśla się słowa "Austria, Finlandia" oraz "Szwecja".
2.
Zmiany w pkt 4 (dyrektywa Rady 93/16/EWG) w załączniku VII do Porozumienia otrzymują brzmienie:

i) dodaje się lit. a) w brzmieniu:

"a) zmiany dotyczące wykazu oznaczeń określone w artykule 5 ustęp 3 i artykule 7 ustęp 2 na podstawie artykułu 44a ustęp 2 dyrektywy będą wprowadzane zgodnie z następującymi procedurami:

I) Zmiany dotyczące wykazów oznaczeń w Państwie Członkowskim WE:

1) W przypadku gdy wniosek składa Państwo Członkowskie WE:

a) specjaliści EFTA biorą udział w wewnętrznej procedurze podejmowania decyzji przewidzianej artykule 44a ustęp 2 dyrektywy zgodnie z artykułem 100 Porozumienia;

b) decyzja Wspólnoty zostanie przekazana do Wspólnego Komitetu EOG zgodnie z art. 102 Porozumienia.

2) W przypadku gdy wniosek składa Państwo EFTA:

a) Państwo EFTA składa wniosek o wprowadzenie zmiany do Wspólnego Komitetu EOG;

b) Wspólny Komitet EOG przekazuje wniosek Komisji;

c) Komisja kieruje wniosek do Komitetu przewidzianego w artykule 44a ustęp 2 dyrektywy; specjaliści EFTA uczestniczą zgodnie z artykułem 100 Porozumienia;

d) decyzja Wspólnoty zostanie przekazana Wspólnemu Komitetowi EOG zgodnie z artykułem 102 Porozumienia.

II) Zmiany dotyczące wykazów oznaczeń w Państwach EFTA:

1) W przypadku gdy wniosek składa Państwo EFTA:

a) Państwo EFTA składa wniosek o zmianę do Wspólnego Komitetu EOG;

b) Wspólny Komitet EOG przekazuje wniosek za pośrednictwem właściwego podkomitetu Grupie Roboczej, w skład której wchodzą, po stronie WE członkowie Komisji WE, o których mowa w artykule 44a ustęp 2 dyrektywy oraz, po stronie EFTA, specjaliści z Państw EFTA;

c) Wspólny Komitet EOG podejmie decyzję o wprowadzeniu zmian w wykazach oznaczeń na podstawie sprawozdania przedstawionego przez Grupę Roboczą, o której mowa w literze b).

2) W przypadku gdy wniosek składa Państwo Członkowskie WE:

a) Państwo Członkowskie WE składa wniosek do Komisji;

b) Komisja przekazuje wniosek do Wspólnego Komitetu EOG;

c) Wspólny Komitet EOG postępuje według procedury ustanowionej w punkcie 1 litera b) i c).";

ii) w poprzedniej lit. a), która staje się lit. b), skreśla się litery m) "w Austrii:", n) "w Finlandii:" oraz r) "w Szwecji:", w tym przepisy, zaś litery o) "w Islandii:", p) "w Norwegii:" oraz q) "w Liechtensteinie:" otrzymują odpowiednio oznaczenie m), n) i o);

iii) w poprzedniej lit. b), która staje się lit. c), skreśla się wyrazy "w Austrii:", "w Finlandii:" oraz "w Szwecji:", w tym przepisy;

iv) w poprzedniej lit. c), która staje się lit. d), skreśla się zapisy "Austria:", "Finlandia:" oraz "w Szwecja:", w tym przepisy;

v) w poprzedniej lit. d), która staje się lit. e), skreśla się wyrazy "Austria:", "Finlandia:" oraz "w Szwecja:", w tym przepisy; oraz nagłówki "- biologia kliniczna", "- hematologia biologiczna" oraz "- medycyna jądrowa".

Artykuł  3

Teksty dyrektywy 97/50/WE i dostosowań w dyrektywie Rady 93/16/EWG wprowadzonych rozdziałem XI, D, III, pkt 1 załącznika I do Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatach, na których opiera się Unia Europejska, w języku islandzkim i norweskim, załączone do właściwych wersji językowych niniejszej decyzji, są autentyczne.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 11 lutego grudnia 2000 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 17 grudnia 1999 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
N. v. LIECHTENSTEIN
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 272 z 8.10.1998, str. 8.

(2) Dz.U. L 291 z 24.10.1997, str. 35.

(3) Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21, sprostowany Dz.U. L 1 z 1.1.1995, str. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.