Decyzja 2002/36 zmieniająca załącznik VI (Zabezpieczenie społeczne) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2002.154.20

Akt jednorazowy
Wersja od: 20 kwietnia 2002 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 36/2002
z dnia 19 kwietnia 2002 r.
zmieniająca załącznik VI (Zabezpieczenie społeczne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik VI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 117/2001 z dnia 28 września 2001 r.(1).

(2) Rozporządzenie (WE) nr 1386/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 czerwca 2001 r. zmieniające rozporządzenia Rady (EWG) nr 1408/71 w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego dla pracowników najemnych, osób prowadzących działalność na własny rachunek i do członków ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie oraz (EWG) nr 574/72 ustanawiające warunki wykonania rozporządzenia (EWG) nr 1408/71(2), należy włączyć do Porozumienia.

(3) Po zawarciu porozumień pomiędzy Liechtensteinem i Niderlandami, Norwegią i Niemcami jak również pomiędzy Norwegią i Luksemburgiem, trzy dostosowania do rozporządzenia (EWG) nr 574/72 mają zostać uaktualnione,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

W załączniku VI do Porozumienia otrzymuje brzmienie:

1) w pkt 1 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 1408/71) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32001 R 1386: rozporządzenie (WE) nr 1386/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 czerwca 2001 r. (Dz.U. L 187 z 10.7.2001, str. 1).";

2) w pkt 2 dodaje się tiret w brzmieniu (rozporządzenie Rady (EWG) nr 574/72):

"- 32001 R 1386: rozporządzenie (WE) nr 1386/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 czerwca 2001 r. (Dz.U. L 187 z 10.7.2001, str. 1).";

3) w pkt 2 dostosowanie g) (rozporządzenie Rady (EWG) nr 574/72) otrzymuje brzmienie:

A. Tekst, ale nie pozycja, w pkt 132 (LIECHTENSTEIN - NIDERLANDY) otrzymuje brzmienie:

"Artykuły 2-6 Porozumienia z dnia 27 listopada 2000 r. w sprawie ugody dotyczącej podziału kosztów w dziedzinie zabezpieczenia społecznego."

B. Tekst, ale nie pozycja, w pkt 141 (NORWEGIA - NIEMCY) otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 1 Konwencji z dnia 28 maja 1999 r. w sprawie zrzeczenia się refundacji kosztów świadczeń z tytułu choroby, macierzyństwa, wypadków przy pracy i chorób zawodowych oraz kosztów poniesionych na kontrole administracyjne i badania medyczne."

C. Tekst, ale nie pozycja, w pkt 147 (NORWEGIA - LUKSEMBURG) otrzymuje brzmienie:

"Artykuły 2-4 porozumienia z dnia 19 marca 1998 r. w sprawie zwrotu kosztów w dziedzinie zabezpieczenia społecznego."

Artykuł  2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 1386/2001 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 20 kwietnia 2002 r., pod warunkiem że wszystkie wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG(*).

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 19 kwietnia 2002 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
P. WESTERLUND
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 322 z 6.12.2001, str. 29.

(2) Dz.U. L 187 z 10.7.2001, str. 1.

(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.