Rozporządzenie 164/2012 zmieniające załącznik III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2012.53.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 25 lutego 2012 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 164/2012
z dnia 24 lutego 2012 r.
zmieniające załącznik III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 z dnia 15 stycznia 2008 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych 1 , w szczególności jego art. 26,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Władze Zjednoczonego Królestwa złożyły wniosek o rejestrację nazwy "Somerset Cider Brandy" jako oznaczenia geograficznego wymienionego w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 110/2008 zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 17 ust. 1 tego rozporządzenia, "Somerset Cider Brandy" to okowita z cydru produkowana tradycyjnie w hrabstwie Somerset w Zjednoczonym Królestwie. Napój ten stanowi wyjątkowy, dojrzewający w beczkach produkt otrzymywany poprzez destylację cydru produkowanego wyłącznie z jabłek rosnących w tym hrabstwie.

(2) Wniosek o rejestrację nazwy "Somerset Cider Brandy" został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej 2 , stosownie do wymogów procedury sprzeciwu, zgodnie z art. 17 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 110/2008.

(3) Zastrzeżenie do rejestracji "Somerset Cider Brandy" zgłosiła Hiszpania, powołując się na art. 9 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 110/2008, który stanowi, iż napoje spirytusowe odpowiadające specyfikacjom produktów zdefiniowanych w kategoriach od 1 do 46 w załączniku II do wymienionego rozporządzenia muszą być opatrzone określoną tam nazwą handlową. W szczególności pkt 10 załącznika II definiuje "okowitę z cydru" jako napój spirytusowy wytwarzany w drodze destylacji cydru, a pkt 5 tego załącznika definiuje "brandy" jako napój spirytusowy wytwarzany z okowity z wina gronowego. Ponadto stwierdzono, że stosowanie określenia "brandy" jako części oznaczenia geograficznego odnoszącego się do okowity z cydru mogłoby wprowadzić konsumenta w błąd co do rzeczywistego charakteru produktu.

(4) "Somerset Cider Brandy" ma ugruntowaną pozycję w Zjednoczonym Królestwie i od długiego czasu jest znane klientom jako "brandy z cidru". Napój ten cieszy się znakomitą reputacją i stanowi istotny element dziedzictwa hrabstwa Somerset. Zobowiązywanie producentów do zmienienia sposobu wykorzystywania tego określenia byłoby środkiem nieproporcjonalnym w odniesieniu do celu, jakim jest zarezerwowanie określenia "brandy" jedynie do okowity z wina gronowego, ponieważ przyniosłoby ono straty regionalnej gospodarce hrabstwa Somerset, a jednocześnie nie byłoby zgodne z oczekiwaniami zainteresowanych konsumentów, którym tego rodzaju napój jest dobrze znany.

(5) "Somerset Cider Brandy" nie jest produktem powszechnie znanym w pozostałych krajach Unii. Aby konsumenci we wszystkich państwach członkowskich mieli jasne pojęcie na temat prawdziwego charakteru tego produktu, należy ustanowić obowiązek umieszczania odpowiedniej nazwy handlowej "cider spirit" (okowita z cydru) na etykiecie. W świetle powyższych ustaleń, nazwę "Somerset Cider Brandy" należy zarejestrować jako oznaczenie geograficzne w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 110/2008.

(6) Oznaczenie geograficzne "Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej" zostało zarejestrowane w kategorii produktu nr 15 w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 110/2008 oznaczającej "wódkę". Jednakże zgodnie ze specyfikacją tego produktu należy go zakwalifikować jako "wódka smakowa". Dlatego też w odniesieniu do tego oznaczenia geograficznego w załączniku III do wymienionego rozporządzenia należy wpisać nową kategorię produktu: nr 31 "wódka smakowa".

(7) Oznaczenie geograficzne "Irish Cream" zostało zarejestrowane w kategorii produktu nr 32 w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 110/2008 jako pochodzące z Irlandii. Dla jasności należy dodać, że takie oznaczenie geograficzne obejmuje również odpowiedni produkt wytwarzany w Irlandii Północnej.

(8) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 110/2008.

(9) Aby uprościć przejście od przepisów przewidzianych w rozporządzeniu (WE) nr 110/2008 do przepisów niniejszego rozporządzenia, należy zezwolić na wprowadzanie do obrotu istniejących zapasów aż do ich wyczerpania oraz na wykorzystanie etykiet wydrukowanych przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia do dnia 31 grudnia 2012 r.

(10) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Napojów Spirytusowych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 110/2008 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w kategorii wyrobu 10 "Okowita z cydru (cidru) i okowita z perry" dodaje się pozycję:
"Somerset Cider Brandy(*)Zjednoczone Królestwo
(*) Obok oznaczenia geograficznego »Somerset Cider Brandy« musi zostać umieszczona nazwa handlowa »cider spirit«."
2)
w kategorii wyrobu 15 "wódka" wykreśla się szóstą pozycję w brzmieniu:
"Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass / Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowejPolska"
3)
po kategorii wyrobu 30 "Gorzkie napoje spirytusowe/bitter" dodaje się pozycję dotyczącą kategorii wyrobu 31 "Wódka smakowa" w brzmieniu:
"31. Wódka smakowa
Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass / Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowejPolska"
4)
w kategorii wyrobu 32 pozycja dotycząca wyrobu "Irish Cream" otrzymuje brzmienie:
"Irish Cream(*)Irlandia
(*) Oznaczenie geograficzne Irish Cream obejmuje stosowny likier wytwarzany w Irlandii oraz Irlandii Północnej.".
Artykuł  2

Napoje spirytusowe, które nie spełniają wymogów rozporządzenia (WE) nr 110/2008 wraz ze zmianami z art. 1 niniejszego rozporządzenia, mogą nadal być wprowadzane do obrotu do wyczerpania zapasów.

Etykiety wydrukowane przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia mogą nadal być wykorzystywane do dnia 31 grudnia 2012 r.

Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 24 lutego 2012 r.

W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
1 Dz.U. L 39 z 13.2.2008, s. 16.
2 Dz.U. C 242 z 9.10.2009, s. 22.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.