Decyzja 2013/222 zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Dz.U.UE.L.2014.154.17
Akt jednorazowyDECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
nr 222/2013
z dnia 13 grudnia 2013 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym ("Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 98,
(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 438/2013 z dnia 13 maja 2013 r. w sprawie zmiany i sprostowania załącznika II do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w odniesieniu do stosowania niektórych dodatków do żywności 1 .
(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 497/2013 z dnia 29 maja 2013 r. w sprawie zmiany i sprostowania rozporządzenia Komisji (UE) nr 231/2012 ustanawiającego specyfikacje dla dodatków do żywności wymienionych w załącznikach II i III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 2 .
(3) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 509/2013 z dnia 3 czerwca 2013 r. zmieniające załącznik II do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w odniesieniu do stosowania kilku dodatków w niektórych napojach alkoholowych 3 .
(4) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 510/2013 z dnia 3 czerwca 2013 r. zmieniające załączniki I, II i III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w odniesieniu do stosowania tlenków i wodorotlenków żelaza (E 172), hydroksypropylometylocelulozy (E 464) oraz polisorbatów (E 432-436) do znakowania niektórych owoców 4 .
(5) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 536/2013 z dnia 11 czerwca 2013 r. zmieniające rozporządzenie Komisji (UE) nr 432/2012 ustanawiające wykaz dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności, innych niż oświadczenia odnoszące się do zmniejszenia ryzyka choroby oraz rozwoju i zdrowia dzieci 5 .
(6) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 545/2013 z dnia 14 czerwca 2013 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 w odniesieniu do substancji aromatycznej 3-acetylo-2,5-dimetylotiofenu 6 .
(7) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 609/2013 z dnia 12 czerwca 2013 r. w sprawie żywności przeznaczonej dla niemowląt i małych dzieci oraz żywności specjalnego przeznaczenia medycznego i środków spożywczych zastępujących całodzienną dietę, do kontroli masy ciała oraz uchylające dyrektywę Rady 92/52/EWG, dyrektywy Komisji 96/8/WE, 1999/21/WE, 2006/125/WE i 2006/141/WE, dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/39/WE oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 41/2009 i (WE) nr 953/2009 7 .
(8) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 718/2013 z dnia 25 lipca 2013 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 608/2004 dotyczące etykietowania żywności oraz składników żywności z dodatkiem fitosteroli, estrów fitosteroli, fitostanoli i/lub estrów fitostanoli 8 .
(9) Rozporządzenie (UE) nr 609/2013 uchyla, ze skutkiem od dnia 20 lipca 2016 r., rozporządzenie Komisji (WE) nr 41/2009 9 i dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/39/WE 10 , które są uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z tym należy uchylić na mocy Porozumienia EOG ze skutkiem od dnia 20 lipca 2016 r.
(10) Rozporządzenie (UE) nr 609/2013 uchyla, ze skutkiem od daty rozpoczęcia stosowania aktów delegowanych, o których mowa w art. 11 ust. 1 tego rozporządzenia, rozporządzenie Komisji (WE) nr 953/2009 11 i dyrektywy Komisji 96/8/WE 12 , 1999/21/WE 13 , 2006/125/WE 14 i 2006/141/WE 15 , które są uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z tym należy uchylić na mocy Porozumienia EOG ze skutkiem od daty rozpoczęcia stosowania w EOG aktów delegowanych, o których mowa w art. 11 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 609/2013.
(11) Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie środków spożywczych. Prawodawstwa w zakresie środków spożywczych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, zgodnie z ustaleniami we wstępie do rozdziału XII załącznika II do Porozumienia EOG. Decyzji tej nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.
(12) Załącznik II do Porozumienia EOG powinien zatem zostać odpowiednio zmieniony,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: