Decyzja 2009/4/WE zmieniająca załącznik II do decyzji Rady 79/542/EWG w odniesieniu do wpisu dotyczącego Botswany i Brazylii w wykazie państw trzecich lub ich części, z których dozwolony jest przywóz niektórych rodzajów świeżego mięsa do Wspólnoty

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2009.2.11

Akt jednorazowy
Wersja od: 20 grudnia 2008 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 18 grudnia 2008 r.
zmieniająca załącznik II do decyzji Rady 79/542/EWG w odniesieniu do wpisu dotyczącego Botswany i Brazylii w wykazie państw trzecich lub ich części, z których dozwolony jest przywóz niektórych rodzajów świeżego mięsa do Wspólnoty

(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 8516)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2009/4/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 6 stycznia 2009 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy sanitarne regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi(1), w szczególności jej art. 8 zdanie wprowadzające, art. 8 pkt 1 akapit pierwszy i art. 8 pkt 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W decyzji Rady 79/542/EWG z dnia 21 grudnia 1976 r. ustalającej wykaz państw trzecich lub części państw trzecich i ustanawiającej warunki zdrowia zwierząt i ludzi oraz warunki wystawiania świadectw weterynaryjnych dla przywożonych do Wspólnoty pewnych żywych zwierząt i ich świeżego mięsa(2) określono warunki sanitarne dla przywozu do Wspólnoty żywych zwierząt z wyjątkiem koniowatych oraz dla przywozu świeżego mięsa z tych zwierząt, łącznie z koniowatymi, lecz z wyłączeniem przetworów mięsnych.

(2) Decyzja 79/542/EWG przewiduje, że przywóz świeżego mięsa przeznaczonego do spożycia przez ludzi jest dozwolony jedynie w przypadku, gdy takie mięso pochodzi z terytorium kraju trzeciego lub jego części wymienionych w części 1 załącznika II do tej decyzji oraz gdy to świeże mięso spełnia wymogi określone w odpowiednim dla tego mięsa świadectwie weterynaryjnym zgodnie ze wzorami przedstawionymi w części 2 tego załącznika i z uwzględnieniem wszelkich szczególnych warunków lub uzupełniających gwarancji wymaganych dla tego mięsa.

(3) Umieszczona w części 1 załącznika II do decyzji Rady 79/542/EWG Botswana została podzielona na poszczególne obszary, przede wszystkim ze względu na stan zdrowia zwierząt na danym terenie. Z obszarów tych dozwolony jest wywóz do Wspólnoty świeżego, dojrzałego mięsa wołowego pozbawionego kości z bydła domowego, owiec domowych i kóz domowych oraz z niektórych zwierząt nieudomowionych, żyjących dziko lub utrzymywanych w warunkach fermowych ("świeże mięso").

(4) W dniu 20 października 2008 r. zaszło podejrzenie wystąpienia ogniska pryszczycy w gospodarstwie znajdującym się w okręgu Ghanzi należącym do strefy 12 weterynaryjnego zwalczania chorób w Botswanie. Obecnie wywóz świeżego mięsa do Wspólnoty z tej strefy weterynaryjnego zwalczania chorób jest dozwolony. Natychmiast po potwierdzeniu wystąpienia ogniska pryszczycy właściwe organy w Botswanie zawiesiły wywóz świeżego mięsa do Wspólnoty.

(5) Ze względu na te okoliczności, przywóz do Wspólnoty świeżego mięsa z strefy 12 weterynaryjnego zwalczania chorób w Botswanie nie powinien być dozwolony. Mając na uwadze fakt, że właściwe władze w Botswanie dostarczyły wystarczających gwarancji w zakresie środków podjętych w celu kontroli rozprzestrzeniania się tej choroby oraz zważywszy, że obszary dotknięte są całko-wicie ogrodzone, ograniczenie to należy zastosować jedynie w odniesieniu do strefy 12 weterynaryjnego zwalczania chorób.

(6) W opisie terytorium BR-1 w Brazylii spośród obszarów, z których dozwolony jest wywóz do Wspólnoty świeżego, dojrzałego mięsa wołowego pozbawionego kości, wyłączono obszar zwany "strefą ścisłego nadzoru". Obejmuje on pas szerokości 15 km wzdłuż granicy z Paragwajem, w którym znajduje się szereg gmin, m.in. Caracol i Antônio João, które dotychczas nie były uwzględnione w tym opisie. Stosowne jest zatem dodanie tych dwóch gmin do opisu "strefy ścisłego nadzoru" na terytorium BR-1.

(7) Należy zatem odpowiednio zmienić część 1 załącznika II do decyzji 79/542/EWG.

(8) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Część 1 załącznika II do decyzji 79/542/EWG zastępuje się tekstem załącznika do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja obowiązuje od dnia 20 grudnia 2008 r.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 18 grudnia 2008 r.

W imieniu Komisji
Androulla VASSILIOU
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.

(2) Dz.U. L 146 z 14.6.1979, s. 15.

ZAŁĄCZNIK

"CZĘŚĆ 1

Wykaz państw trzecich i ich części(*)

PaństwoKod obszaruOpis terytoriumŚwiadectwo weterynaryjneWarunki szczególneData

zakończenia(**)

Data rozpoczęcia(***)
Wzór/WzorySG
12345678
AL - AlbaniaAL-0Cały kraj-
AR - ArgentynaAR-0Cały krajEQU
AR-1Prowincje: Buenos Aires, Catamarca, Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme oraz San Luís del Palmar) Entre Ríos, La Rioja, Mendoza, Misiones, część prowincji Neuquén (wyjąwszy obszar ujęty w AR-4), część prowincji Río Negro (wyjąwszy obszar ujęty w AR-4), San Juan, San Luis, Santa Fe, Tucuman, Cordoba, La Pampa, Santiago del Estero, Chaco Formosa, Jujuy i Salta, z wyjątkiem obszaru buforowego 25 km od granicy z Boliwią i Paragwajem, rozciągającego się od okręgu Santa Catalina w prowincji Jujuy do okręgu Laishi w prowincji FormosaBOVA118 marca 2005 r.
RUFA11 grudnia 2007 r.
AR-2Chubut, Santa Cruz i Tierra del FuegoBOV, OVI, RUW, RUF1 marca 2002 r.
AR-3Corrientes: departamenty Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme oraz San Luís del PalmarBOV RUFA11 grudnia 2007 r.
AR-4Część Río Negro (z wyjątkiem: w Avellaneda obszaru położonego na północ od drogi regionalnej nr 7 i na wschód od drogi regionalnej nr 250, w Conesa obszaru na wschód od drogi regionalnej nr 2, w El Cuy obszaru poło-żonego na północ od drogi regionalnej nr 7 między skrzyżowaniem z drogą regionalną nr 66 a granicą z departamentem Avellaneda, a w San Antonio obszaru na wschód od dróg regionalnych nr 250 i nr 2) Część Neuquén (z wyjątkiem obszaru w Confluencia, położonego na wschód od drogi regionalnej nr 17, oraz w Picun Leufú - obszaru na wschód od drogi regionalnej nr 17)BOV, OVI, RUW, RUF1 sierpnia 2008 r.
AU - AustraliaAU-0Cały krajBOV, OVI, POR EQU, RUF, RUW, SUF, SUW
BA - Bośnia i HercegowinaBA-0Cały kraj-
BH - BahrajnBH-0Cały kraj-
12345678
BR - BrazyliaBR-0Cały krajEQU
BR-1Stan Minas Gerais, Stan Espírito Santo; Stan Goiás; Stan Mato Grosso, Stan Rio Grande do Sul, Stan Mato Grosso do Sul (z wyjątkiem strefy ścisłego nadzoru wyznaczonej w pasie szerokości 15 km wzdłuż granic zewnętrznych w gminach Porto Mutinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japora' i Mundo Novo oraz strefy ścisłego nadzoru wyznaczonej w gminach Corumbá and Ladário)BOVA oraz H11 grudnia 2008 r.
BR-2Stan Santa CatarinaBOVA oraz H131 stycznia 2008 r.
BR-3Stany Paraná i São PauloBOVA oraz H11 sierpnia 2008 r.
BW - BotswanaBW-0Cały krajEQU, EQW
BW-1Strefy 3c, 4b, 5, 6, 8, 9 i 18 weterynaryjnego zwalczania choróbBOV, OVI, RUF, RUWF11 grudnia 2007 r.
BW-2Strefy 10, 11, 13 i 14 weterynaryjnego zwalczania choróbBOV, OVI, RUF, RUWF17 marca 2002 r.
BW-3Strefa 12 weterynaryjnego zwalczania choróbBOV, OVI, RUF, RUWF120 października 2008 r.
BY - BiałoruśBY-0Cały kraj-
BZ - BelizeBZ-0Cały krajBOV, EQU
CA - KanadaCA-0Cały krajBOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW RUF, RUW,G
CH - SzwajcariaCH-0Cały kraj*
CL - ChileCL-0Cały krajBOV, OVI,

POR, EQU,

RUF, RUW,

SUF

CN - ChinyCN-0Cały kraj-
CO - KolumbiaCO-0Cały krajEQU
CR - KostarykaCR-0Cały krajBOV, EQU
CU - KubaCU-0Cały krajBOV, EQU
12345678
DZ - AlgieriaDZ-0Cały kraj-
ET - EtiopiaET-0Cały kraj-
FK - FalklandyFK-0Cały krajBOV, OVI, EQU
GL - GrenlandiaGL-0Cały krajBOV, OVI,

EQU, RUF,

RUW

GT - GwatemalaGT-0Cały krajBOV, EQU
HK - HongkongHK-0Cały kraj-
HN - HondurasHN-0Cały krajBOV, EQU
HR - ChorwacjaHR-0Cały krajBOV, OVI,

EQU, RUF,

RUW

IL - IzraelIL-0Cały kraj-
IN - IndieIN-0Cały kraj-
IS - IslandiaIS-0Cały krajBOV, OVI,

EQU, RUF,

RUW

KE - KeniaKE-0Cały kraj-
MA - MarokoMA-0Cały krajEQU
ME - CzarnogóraME-0Cały krajBOV, OVI, EQU
MG - MadagaskarMG-0Cały kraj-
MK - Była Jugosłowiańska Republika Macedonii(****)MK-0Cały krajOVI, EQU
MU - MauritiusMU-0Cały kraj-
MX - MeksykMX-0Cały krajBOV, EQU
NA - NamibiaNA-0Cały krajEQU, EQW
NA-1Na południe od kordonu sanitarnego sięgającego od Palgrave Point na zachodzie do Gam na wschodzieBOV, OVI, RUF, RUWF1
NC - Nowa KaledoniaNC-0Cały krajBOV, RUF, RUW
NI - NikaraguaNI-0Cały kraj-
12345678
NZ - Nowa ZelandiaNZ-0Cały krajBOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW
PA - PanamaPA-0Cały krajBOV, EQU
PY - ParagwajPY-0Cały krajEQU
PY-1Cały kraj, z wyjątkiem strefy ścisłego nadzoru wyznaczonej w pasie szerokości 15 km wzdłuż granic zewnętrznychBOVA11 sierpnia 2008 r.
RS - Serbia(*****)RS-0Cały krajBOV, OVI, EQU
RU - Federacja RosyjskaRU-0Cały kraj-
RU-1Region Murmańska, Jamalsko-Nieniecki Okręg AutonomicznyRUF
SV - SalwadorSV-0Cały kraj-
SZ - SuaziSZ-0Cały krajEQU, EQW
SZ-1Obszar położony na zachód od ogrodzenia »czerwonej linii«, który rozciąga się na północ od rzeki Usutu do granicy z Republiką Południowej Afryki na zachód od NkalashaneBOV, RUF, RUWF1
SZ-2Obszary weterynaryjnego nadzoru pryszczycy i kontroli szczepień zgodnie z rozporządzeniem, opublikowanym w dzienniku urzędowym pod nr 51 w 2001 r.BOV, RUF, RUWF14 sierpnia 2003 r.
TH - TajlandiaTH-0Cały kraj-
TN - TunezjaTN-0Cały kraj-
TR - TurcjaTR-0Cały kraj-
TR-1Prowincje: Amasya, Ankara, Aydin, Bali-kesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat i KirikkaleEQU
UA - UkrainaUA-0Cały kraj-
US - Stany ZjednoczoneUS-0Cały krajBOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUWG
UY - UrugwajUY-0Cały krajEQU
BOVA11 listopada 2001 r.
OVIA1
12345678
ZA - Republika Południowej AfrykiZA-0Cały krajEQU, EQW
ZA-1Cały kraj z wyjątkiem:

- części obszaru zwalczania pryszczycy w regionach weterynaryjnych prowincji Mpumalanga i Północnej, w okręgu Ingwavuma regionu weterynaryjnego Natal i na obszarze graniczącym z Botswaną na wschód od 28o długości geograficznej, oraz

- okręgu Camperdown w prowincji KwaZuluNatal

BOV, OVI, RUF, RUWF1
ZW - ZimbabweZW-0Cały kraj-
Przypisy:

(*) Bez uszczerbku dla specjalnych wymagań dotyczących certyfikacji przewidzianych przez umowy Wspólnoty z krajami trzecimi.

(**) Mięso zwierząt poddanych ubojowi w dniu lub przed dniem określonym w kolumnie 7 może być przywiezione do Wspólnoty w ciągu 90 dni od tego dnia. Przesyłki na pełnym morzu mogą być przywiezione do Wspólnoty w ciągu 40 dni od dnia określonego w kolumnie 7, jeśli towarzyszące im świadectwo zostało wystawione przed tym dniem. (Uwaga: brak daty w kolumnie 7 oznacza, że nie ma ograniczeń czasowych).

(***) Jedynie mięso zwierząt poddanych ubojowi w dniu lub po dniu wskazanym w kolumnie 8 może być przywiezione do Wspólnoty (brak daty w kolumnie 8 oznacza, że nie ma ograniczeń czasowych).

(****) Była Jugosłowiańska Republika Macedonii; kod tymczasowy, który pozostaje bez wpływu na ostateczną nazwę państwa, która zostanie ustalona w wyniku prowadzonych obecnie w ONZ negocjacji w tej sprawie.

(*****) Z wyjątkiem Kosowa, określonego zgodnie z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1244 z dnia 10 czerwca 1999 r.

* = Świadectwa zgodne z Umową pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu produktami rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).

- = Nie określono żadnego świadectwa i przywóz świeżego mięsa jest zabroniony (z wyjątkiem gatunków, które zostały wskazane w wierszu dla całego kraju).

1 = Ograniczenia kategorii:

Niedopuszczone są wszelkie podroby (z wyjątkiem - w przypadku bydła - przepony i mięśni żwaczy)."

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.