Rozporządzenie delegowane 286/2012 zmieniające załącznik I – w celu dodania nazwy nowego włókna tekstylnego – oraz załączniki VIII i IX – w celu dostosowania ich do postępu technicznego – do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1007/2011 w sprawie nazewnictwa włókien tekstylnych oraz etykietowania i oznakowywania składu surowcowego wyrobów włókienniczych

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2012.95.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 31 marca 2012 r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 286/2012
z dnia 27 stycznia 2012 r.
zmieniające załącznik I - w celu dodania nazwy nowego włókna tekstylnego - oraz załączniki VIII i IX - w celu dostosowania ich do postępu technicznego - do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1007/2011 w sprawie nazewnictwa włókien tekstylnych oraz etykietowania i oznakowywania składu surowcowego wyrobów włókienniczych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1007/2011 z dnia 27 września 2011 r. w sprawie nazewnictwa włókien tekstylnych oraz etykietowania i oznakowywania składu surowcowego wyrobów włókienniczych, a także uchylenia dyrektywy Rady 73/44/EWG oraz dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady 96/73/WE i 2008/121/WE(1), w szczególności jego art. 21,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu (UE) nr 1007/2011 ustanowiono przepisy regulujące etykietowanie i znakowanie wyrobów w zakresie zawartości włókien tekstylnych, w celu zapewnienia ochrony interesów konsumentów. Wyroby włókiennicze mogą być udostępnione na rynku Unii, wyłącznie jeżeli są zgodne z przepisami tego rozporządzenia.

(2) W rozporządzeniu (UE) nr 1007/2011 zawarty został wymóg podania składu surowcowego wyrobów włókienniczych, a także przewidziano w nim kontrole zgodności z informacjami podawanymi na etykiecie przeprowadzane w drodze analiz.

(3) W celu dostosowania rozporządzenia (UE) nr 1007/2011 do postępu technicznego, konieczne jest dodanie nazwy włókna "dwuskładnikowe włókno polipropylenowopoliamidowe" do wykazów nazw włókien tekstylnych znajdujących się w załącznikach I i IX do tego rozporządzenia.

(4) W załączniku VIII do rozporządzenia (UE) nr 1007/2011 określono jednolite metody analizy ilościowej dwuskładnikowych mieszanek włókien tekstylnych.

(5) Konieczne jest zatem ustalenie jednolitych metod badawczych dla dwuskładnikowego włókna polipropylenowo-poliamidowego.

(6) Dyrektywa 96/73/WE Parlamentu Europejskiego i Rady(2), zmieniona dyrektywą Komisji 2011/74/EU(3), i dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/121/WE(4), zmieniona dyrektywą Komisji 2011/73/EU(5), zawierają nazwę włókna tekstylnego "dwuskładnikowe włókno polipropylenowopoliamidowe". Ponieważ dyrektywy 96/73/WE i 2008/121/WE zostały uchylone rozporządzeniem (UE) nr 1007/2011 ze skutkiem od dnia 8 maja 2012 r., konieczne jest włączenie ze skutkiem od tej daty przedmiotowej nazwy włókna tekstylnego do rozporządzenia (UE) nr 1007/2011.

(7) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 1007/2011,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W załącznikach I, VIII i IX do rozporządzenia (WE) nr 1007/2011 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 8 maja 2012 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 27 stycznia 2012 r.

W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
______

(1) Dz.U. L 272 z 18.10.2011, s. 1.

(2) Dz.U. L 32 z 3.2.1997, s. 1.

(3) Dz.U. L 198 z 30.7.2011, s. 32.

(4) Dz.U. L 19 z 23.1.2009, s. 29.

(5) Dz.U. L 198 z 30.7.2011, s. 30.

ZAŁĄCZNIK

W załącznikach I, VIII i IX do rozporządzenia (UE) nr 1007/2011 wprowadza się następujące zmiany:

1) w załączniku I dodaje się wiersz 49 w brzmieniu:
"49dwuskładnikowe włókno polipropylenowo-poliamidowewłókno dwuskładnikowe składające się z osadzonych w matrycy polipropylenowej fibryl (włóknistych struktur) poliamidowych, stanowiących 10-25 % masy włókna";

2) w załączniku VIII rozdział 2 wprowadza się następujące zmiany:

a) zestawienie otrzymuje brzmienie:

"Zestawienie

MetodaZakres stosowania(*)Odczynnik
Składnik rozpuszczalnySkładnik nierozpuszczalny
1.AcetatNiektóre inne włóknaAceton
2.Niektóre włókna białkoweNiektóre inne włóknaPodchloryn
3.Wiskoza, włókna miedziowe lub niektóre rodzaje modaluNiektóre inne włóknaKwas mrówkowy i chlorek cynku
4.Poliamid lub nylonNiektóre inne włóknaKwas mrówkowy 80 % m/m
5.AcetatNiektóre inne włóknaAlkohol benzylowy
6.Triacetat lub polilaktydNiektóre inne włóknaDwuchlorometan
7.Niektóre włókna celulozoweNiektóre inne włóknaKwas siarkowy 75 % m/m
8.Akryl, niektóre modakryle lub niektóre włókna chloroweNiektóre inne włóknaDimetyloformamid
9.Niektóre włókna chloroweNiektóre inne włóknaDisiarczek węgla/aceton 55,5/44,5 % v/v
10.AcetatNiektóre inne włóknaKwas octowy lodowaty
11.Jedwab, poliamid lub nylonNiektóre inne włóknaKwas siarkowy 75 % m/m
12.JutaNiektóre włókna pochodzenia zwierzęcegoOznaczanie zawartości azotu
13.PolipropylenNiektóre inne włóknaKsylen
14.Niektóre włóknaNiektóre inne włóknaMetoda z zastosowaniem stężonego kwasu siarkowego
15.Włókna chlorowe, niektóre modakryle, niektóre elastany, acetaty, triacetatyNiektóre inne włóknaCykloheksanon
16.MelaminaNiektóre inne włóknaGorący kwas mrówkowy 90 % m/m
(*) Szczegółowy wykaz włókien podano w ramach każdej metody";

b) punkt 1 ppkt 2 metody nr 1 otrzymuje brzmienie:

"2. wełną (1), sierścią zwierzęcą (2 i 3), jedwabiem (4), bawełną (5), lnem (7), konopiami (8), jutą (9), manilą (10), ostnicą (11), kokosem (12), żarnowcem (13), ramią (14), sizalem (15), włóknem miedziowym (21), modalem (22), włóknem białkowym (23), wiskozą (25), włóknem akrylowym (26), poliamidem lub nylonem (30), poliestrem (35), polipropylenem (37), elastomultiestrem (45), elastoolefiną (46), melaminą (47) i dwuskładnikowym włóknem polipropylenowo-poliamidowym (49).

Metody tej nie stosuje się w żadnym wypadku do acetatu zdeacetylowanego powierzchniowo.";

c) punkt 1 ppkt 2 metody nr 2 otrzymuje brzmienie:

"2. bawełną (5), włóknem miedziowym (21), wiskozą (25), akrylem (26), włóknem chlorowym (27), poliamidem lub nylonem (30), poliestrem (35), polipropylenem (37), elastanem (43), włóknem szklanym (44), elastomultiestrem (45), elastoolefiną (46), melaminą (47) i dwuskładnikowym włóknem polipropylenowopoliamidowym (49).

Jeżeli w mieszance występują różne włókna białkowe, to stosując tę metodę, można określić ich całkowitą ilość, ale nie można określić zawartości procentowej każdego z tych włókien oddzielnie.";

d) w metodzie nr 3 wprowadza się następujące zmiany:

(i) tytuł otrzymuje brzmienie:

"WISKOZA, WŁÓKNO MIEDZIOWE LUB NIEKTÓRE TYPY MODALU I NIEKTÓRE INNE WŁÓKNA

(Metoda z zastosowaniem kwasu mrówkowego i chlorku cynku)";

(ii) punkt 1 ppkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2. bawełną (5), polipropylenem (37), elastoolefiną (46) i melaminą (47).

Jeżeli stwierdzono obecność modalu, należy przeprowadzić wstępne badanie w celu sprawdzenia, czy włókno rozpuszcza się w odczynniku.

Metody tej nie stosuje się do mieszanek, w których bawełna uległa nadmiernej degradacji chemicznej, ani gdy wiskoza lub włókno miedziowe nie są całkowicie rozpuszczalne ze względu na obecność niektórych barwników lub apretur, których nie można całkowicie wyeliminować.";

(iii) punkt 5 otrzymuje brzmienie:

"5. OBLICZANIE I PRZEDSTAWIANIE WYNIKÓW

Wyniki oblicza się w sposób opisany we wskazówkach ogólnych. Wartość »d« wynosi 1,00, z wyjątkiem bawełny, dla której »d« wynosi 1,02, i melaminy, dla której »d« wynosi 1,01.";

e) w metodzie nr 5 wprowadza się następujące zmiany:

(i) tytuł otrzymuje brzmienie:

"ACETAT I NIEKTÓRE INNE WŁÓKNA

(Metoda z zastosowaniem alkoholu benzylowego)";

(ii) punkt 1 ppkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2. triacetatem (24), polipropylenem (37), elastoolefiną (46), melaminą (47) i dwuskładnikowym włóknem polipropylenowo-poliamidowym (49).";

f) w metodzie nr 6 wprowadza się następujące zmiany:

(i) tytuł otrzymuje brzmienie:

"TRIACETAT LUB POLILAKTYD I NIEKTÓRE INNE WŁÓKNA

(Metoda z zastosowaniem dichlorometanu)";

(ii) punkt 1 ppkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2. wełną (1), sierścią zwierzęcą (2 i 3), jedwabiem (4), bawełną (5), włóknem miedziowym (21), modalem (22), wiskozą (25), akrylem (26), poliamidem lub nylonem (30), poliestrem (35), polipropylenem (37), włóknem szklanym (44), elastomultiestrem (45), elastoolefiną (46), melaminą (47) i dwuskładnikowym włóknem polipropylenowo-poliamidowym (49).

Uwaga

Włókna triacetatowe, które zostały poddane obróbce końcowej powodującej częściową hydrolizę, przestają być całkowicie rozpuszczalne w odczynniku. W tym przypadku metody tej nie stosuje się.";

g) w metodzie nr 7 wprowadza się następujące zmiany:

(i) tytuł otrzymuje brzmienie:

"NIEKTÓRE WŁÓKNA CELULOZOWE I NIEKTÓRE INNE WŁÓKNA

(Metoda z zastosowaniem 75 % m/m kwasu siarkowego)";

(ii) punkt 1 ppkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2. poliestrem (35), polipropylenem (37), elastomultiestrem (45), elastoolefiną (46) i dwuskładnikowym włóknem polipropylenowo-poliamidowym (49).";

(iii) punkt 5 otrzymuje brzmienie:

"5. OBLICZANIE I PRZEDSTAWIANIE WYNIKÓW

Wyniki oblicza się w sposób opisany we wskazówkach ogólnych. Wartość »d« wynosi 1,00, z wyjątkiem dwuskładnikowego włókna polipropylenowo-poliamidowego, dla którego wartość »d« wynosi 1,01.";

h) punkt 1 ppkt 2 metody nr 8 otrzymuje brzmienie:

"2. wełną (1), sierścią zwierzęcą (2 i 3), jedwabiem (4), bawełną (5), włóknem miedziowym (21), modalem (22), wiskozą (25), poliamidem lub nylonem (30), poliestrem (35), polipropylenem (37), elastomultiestrem (45), elastoolefiną (46), melaminą (47) i dwuskładnikowym włóknem polipropylenowo-poliamidowym (49).

Stosuje się ją również do akryli oraz niektórych modakryli poddanych działaniu barwników wstępnie metalizowanych, ale nie do włókien poddawanych działaniu barwników chromujących się.";

i) punkt 1 ppkt 2 metody nr 9 otrzymuje brzmienie:

"2. wełną (1), sierścią zwierzęcą (2 i 3), jedwabiem (4), bawełną (5), włóknem miedziowym (21), modalem (22), wiskozą (25), akrylem (26), poliamidem lub nylonem (30), poliestrem (35), polipropylenem (37), włóknem szklanym (44), elastomultiestrem (45), melaminą (46) i dwuskładnikowym włóknem polipropylenowopoliamidowym (49).

Jeżeli zawartość wełny lub jedwabiu w mieszance przekracza 25 %, należy zastosować metodę nr 2.

Jeżeli zawartość w mieszance poliamidu lub nylonu przekracza 25 %, stosuje się metodę nr 4.";"

j) w metodzie nr 10 wprowadza się następujące zmiany:

(i) tytuł otrzymuje brzmienie:

"ACETAT I NIEKTÓRE INNE WŁÓKNA

(Metoda z zastosowaniem kwasu octowego lodowatego)";

(ii) punkt 1 ppkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2. niektórymi włóknami chlorowymi (27), tj. włóknami polichlorku winylu, nawet dochlorowanymi, polipropylenem (37), elastoolefiną (46), melaminą (47) i dwuskładnikowym włóknem polipropylenowo-poliamidowym (49).";

k) w metodzie nr 11 wprowadza się następujące zmiany:

(i) tytuł otrzymuje brzmienie:

"JEDWAB LUB POLIAMID I NIEKTÓRE INNE WŁÓKNA

(Metoda z zastosowaniem 75 % m/m kwasu siarkowego)";

(ii) punkt 1 otrzymuje brzmienie:

"1. ZAKRES STOSOWANIA

Niniejszą metodę stosuje się, po wyeliminowaniu substancji niewłóknistych, do dwuskładnikowych mieszanek włókien:

1. jedwabiu (4), poliamidu lub nylonu (30)

z

2. wełną (1), sierścią zwierzęcą (2 i 3), polipropylenem (37), elastoolefiną (46), melaminą (47) i dwuskładnikowym włóknem polipropylenowo-poliamidowym (49).";

(iii) punkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2. ZASADA

Włókna jedwabiu, poliamidu lub nylonu, znajdujące się w mieszance o znanej masie w stanie suchym, rozpuszcza się za pomocą 75 % m/m kwasu siarkowego(*).

Pozostałości zbiera się, przemywa, suszy i waży. Ich masę, po wprowadzeniu ewentualnych poprawek, wyraża się jako udział procentowy w suchej masie mieszanki. Różnica stanowi udział procentowy suchego jedwabiu, poliamidu lub nylonu.

______

(*) Jedwabie dzikie, takie jak tussah, nie rozpuszczają się całkowicie w 75 % m/m kwasie siarkowym.";

(iv) punkt 4 otrzymuje brzmienie:

"4. PROCEDURA BADAWCZA

Należy stosować procedurę określoną we wskazówkach ogólnych i postępować w następujący sposób:

Do próbki znajdującej się w kolbie stożkowej o pojemności co najmniej 200 ml, zaopatrzonej w korek ze szlifem, dodać 100 ml 75 % m/m kwasu siarkowego na gram próbki i zakorkować kolbę. Energicznie wstrząsnąć i pozostawić na 30 minut w temperaturze pokojowej. Ponownie wstrząsnąć i pozostawić na 30 minut. Wstrząsnąć po raz ostatni i przesączyć zawartość kolby przez zważony tygiel filtracyjny. Stosując 75 % kwas siarkowy, przemyć włókna pozostałe w kolbie. Pozostałości w tyglu przemyć, z zastosowaniem kolejno: 50 ml rozcieńczonego kwasu siarkowego, 50 ml wody i 50 ml rozcieńczonego roztworu amoniaku. Każdorazowo przed odessaniem pozostawić włókna w kontakcie z cieczą na około 10 minut. Na koniec spłukać wodą, pozostawiając włókna w kontakcie z wodą na około 30 minut. Opróżnić tygiel z cieczy przez odessanie, wysuszyć tygiel i pozostałości, ostudzić i zważyć.

W przypadku mieszanek dwuskładnikowych poliamidu z dwuskładnikowym włóknem polipropylenowo-poliamidowym po przesączeniu włókien przez zważony tygiel filtracyjny, a przed zastosowaniem opisanej procedury przemywania dwukrotnie przemyć pozostałości w tyglu filtracyjnym, za każdym razem stosując 50 ml 75 % kwasu siarkowego.";

(v) punkty 5 i 6 otrzymują brzmienie:

"5. OBLICZANIE I PRZEDSTAWIANIE WYNIKÓW

Wyniki oblicza się w sposób opisany we wskazówkach ogólnych. Wartość »d« wynosi 1,00, z wyjątkiem wełny, dla której »d« wynosi 0,985, dwuskładnikowego włókna polipropylenowo-poliamidowego, dla którego »d« wynosi 1,005, i melaminy, dla której »d« wynosi 1,01.

6. PRECYZJA

Dla jednorodnej mieszanki materiałów włókienniczych granice ufności wyników uzyskanych z zastosowaniem tej metody nie przekraczają ± 1 dla poziomu ufności 95 %, z wyjątkiem mieszanek dwuskładnikowych poliamidu z dwuskładnikowym włóknem polipropylenowo-poliamidowym, dla których granice ufności wyników nie przekraczają ± 2.";

l) w metodzie nr 14 wprowadza się następujące zmiany:

(i) tytuł otrzymuje brzmienie:

"NIEKTÓRE WŁÓKNA I NIEKTÓRE INNE WŁÓKNA

(Metoda z zastosowaniem stężonego kwasu siarkowego)";

(ii) punkt 1 ppkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2. włóknami chlorowymi (27) na bazie homopolimeru chlorku winylu, nawet chlorowanego, polipropylenem (37), elastoolefiną (46), melaminą (47) i dwuskładnikowym włóknem polipropylenowopoliamidowym (49).

Pod uwagę bierze się te modakryle, które w wyniku zanurzenia w stężonym kwasie siarkowym powodują powstanie klarownego roztworu (gęstość względna 1,84 w temperaturze 20 °C).

Metodę tę można stosować zamiast metod nr 8 i 9.";

(iii) punkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2. ZASADA

Składnik inny niż włókno chlorowe, polipropylen, elastoolefina, melamina lub dwuskładnikowe włókno polipropylenowo-poliamidowe (tj. włókna określone w pkt 1 ppkt 1), znajdujące się w mieszance o znanej masie w stanie suchym, rozpuszcza się za pomocą stężonego kwasu siarkowego (o gęstości względnej 1,84 w temperaturze 20 °C). Pozostałości składające się z włókna chlorowego, polipropylenu, elastoolefiny, melaminy lub dwuskładnikowego włókna polipropylenowo-poliamidowego zbiera się, przemywa, suszy i waży; ich masę, po wprowadzeniu ewentualnych poprawek, wyraża się jako udział procentowy w suchej masie mieszanki. Różnica stanowi udział procentowy drugiego składnika.";

(iv) punkt 5 otrzymuje brzmienie:

"5. OBLICZANIE I PRZEDSTAWIANIE WYNIKÓW

Wyniki oblicza się w sposób opisany we wskazówkach ogólnych. Wartość »d« wynosi 1,00, z wyjątkiem melaminy i dwuskładnikowego włókna polipropylenowo-poliamidowego, dla których wartość »d« wynosi 1,01.";

m) w metodzie nr 16 wprowadza się następujące zmiany:

(i) tytuł otrzymuje brzmienie:

"MELAMINA I NIEKTÓRE INNE WŁÓKNA

(Metoda z zastosowaniem gorącego kwasu mrówkowego)";

(ii) punkt 1 ppkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2. bawełną (5), aramidem (31) i polipropylenem (37).";

3) w załączniku IX dodaje się pozycję nr 49 w brzmieniu:

"49 Dwuskładnikowe włókno polipropylenowo-poliamidowe 1,00".

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.