Decyzja 2014/212 zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2015.230.6

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 listopada 2014 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 212/2014
z dnia 24 października 2014 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2015/1436]

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym ("Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 289/2014 z dnia 21 marca 2014 r. zmieniające załączniki II, III i V do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości foramsulfuronu, azymsulfuronu, jodosulfuronu, oksasulfuronu, mezosulfuronu, flazasulfuronu, imazosulfuronu, propamokarbu, bifenazatu, chloroprofamu i tioben-karbu w określonych produktach lub na ich powierzchni 1 .

(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 318/2014 z dnia 27 marca 2014 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości fenarimolu, metaflumizonu i teflubenzuronu w określonych produktach lub na ich powierzchni 2 .

(3) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 364/2014 z dnia 4 kwietnia 2014 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości fenpyroksymatu, flubendiamidu, izopyrazamu, krezo-ksymu metylu, spirotetramatu i tiakloprydu w określonych produktach lub na ich powierzchni 3 .

(4) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 398/2014 z dnia 22 kwietnia 2014 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości bentiowalikarbu, cyjazofamidu, cyhalofopu butylowego, forchlorfenuronu, pimetrozyny i siltiofamu w określonych produktach lub na ich powierzchni 4 .

(5) Decyzja dotyczy prawodawstwa regulującego zagadnienia pasz i środków spożywczych. Prawodawstwa w zakresie pasz i środków spożywczych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, zgodnie z ustaleniami w dostosowaniach sektorowych do załącznika I oraz we wstępie do rozdziału XII załącznika II do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.

(6) Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki I i II do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W pkt 40 (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału II załącznika I do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32014 R 0289: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 289/2014 z dnia 21 marca 2014 r. (Dz.U L 87 z 22.3.2014, s. 49),

- 32014 R 0318: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 318/2014 z dnia 27 marca 2014 r. (Dz.U. L 93 z 28.3.2014, s. 28),

- 32014 R 0364: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 364/2014 z dnia 4 kwietnia 2014 r. (Dz.U. L 112 z 15.4.2014, s. 1),

- 32014 R 0398: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 398/2014 z dnia 22 kwietnia 2014 r. (Dz.U. L 119 z 23.4.2014, s. 3).".

Artykuł  2

W pkt 54zzy (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) w rozdziale XII załącznika II do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32014 R 0289: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 289/2014 z dnia 21 marca 2014 r. (Dz.U. L 87 z 22.3.2014, s. 49),

- 32014 R 0318: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 318/2014 z dnia 27 marca 2014 r. (Dz.U. L 93 z 28.3.2014, s. 28),

- 32014 R 0364: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 364/2014 z dnia 4 kwietnia 2014 r. (Dz.U. L 112 z 15.4.2014, s. 1),

- 32014 R 0398: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 398/2014 z dnia 22 kwietnia 2014 r. (Dz.U. L 119 z 23.4.2014, s. 3).".

Artykuł  3

Teksty rozporządzeń (UE) nr 289/2014, (UE) nr 318/2014, (UE) nr 364/2014 i (UE) nr 398/2014 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 listopada 2014 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG * .

Artykuł  5

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 24 października 2014 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Kurt JÄGER

Przewodniczący

1 Dz.U. L 87 z 22.3.2014, s. 49.
2 Dz.U. L 93 z 28.3.2014, s. 28.
3 Dz.U. L 112 z 15.4.2014, s. 1.
4 Dz.U. L 119 z 23.4.2014, s. 3.
* Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.