Decyzja 2014/210 zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2015.230.3

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 listopada 2014 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 210/2014
z dnia 24 października 2014 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2015/1434]

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym ("Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 218/2014 z dnia 7 marca 2014 r. zmieniające załączniki do rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 853/2004 i (WE) nr 854/2004 oraz rozporządzenie Komisji (WE) nr 2074/2005 1 .

(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 219/2014 z dnia 7 marca 2014 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do szczególnych wymagań dotyczących badania poubojowego świń domowych 2 .

(3) Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie spraw weterynaryjnych oraz pasz i środków spożywczych. Prawodawstwa w zakresie spraw weterynaryjnych, pasz i środków spożywczych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, zgodnie z ustaleniami w dostosowaniach sektorowych do załącznika I oraz wprowadzeniem do rozdziału XII załącznika II do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.

(4) Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki I i II do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W załączniku I do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1)
w rozdziale I część 1.1 pkt 12 (rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32014 R 0218: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 218/2014 z dnia 7 marca 2014 r. (Dz.U L 69 z 8.3.2014, s. 95),

- 32014 R 0219: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 219/2014 z dnia 7 marca 2014 r. (Dz.U. L 69 z 8.3.2014, s. 99).";

2)
w rozdziale I część 6.1 pkt 134 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2074/2005) w części 1.2, pkt 17 (rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady) i część 6.2 pkt 53 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2074/2005) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32014 R 0218: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 218/2014 z dnia 7 marca 2014 r. (Dz.U. L 69 z 8.3.2014, s. 95).";

3)
w rozdziale II pkt 31k (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2074/2005) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32014 R 0218: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 218/2014 z dnia 7 marca 2014 r. (Dz.U. L 69 z 8.3.2014, s. 95).".

Artykuł  2

W rozdziale XII pkt 54zzzk (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2074/2005) w załączniku II do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32014 R 0218: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 218/2014 z dnia 7 marca 2014 r. (Dz.U. L 69 z 8.3.2014, s. 95).".

Artykuł  3

Teksty rozporządzeń (UE) nr 218/2014 i (UE) nr 219/2014 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 listopada 2014 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG * .

Artykuł  5

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 24 października 2014 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Kurt JÄGER

Przewodniczący

1 Dz.U. L 69 z 8.3.2014, s. 95.
2 Dz.U. L 69 z 8.3.2014, s. 99.
* Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.