Decyzja 2010/2 zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) i załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2010.101.7

Akt jednorazowy
Wersja od: 30 stycznia 2010 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 2/2010
z dnia 29 stycznia 2010 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) i załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 122/2009 z dnia 4 grudnia 2009 r.(1).

(2) Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 127/2009 z dnia 4 grudnia 2009 r.(2).

(3) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 124/2009 z dnia 10 lutego 2009 r. ustalające maksymalne zawartości w żywności kokcydiostatyków i histomonostatyków pochodzących z nieuniknionego zanieczyszczenia krzyżowego tymi substancjami pasz, dla których nie są one przeznaczone(3).

(4) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 152/2009 z dnia 27 stycznia 2009 r. ustanawiające metody pobierania próbek i dokonywania analiz do celów urzędowej kontroli pasz(4).

(5) Rozporządzenie (WE) nr 152/2009 uchyla dyrektywy Komisji 71/250/EWG(5), 71/393/EWG(6), 72/199/EWG(7), 73/46/EWG(8), 76/371/EWG(9), 76/372/EWG(10), 78/633/EWG(11), 81/715/EWG(12), 84/425/EWG(13), 86/174/EWG(14), 93/70/EWG(15), 93/117/WE(16), 98/64/WE(17), 1999/27/WE(18), 1999/76/WE(19), 2000/45/WE(20), 2002/70/WE(21) oraz 2003/126/WE(22), które zostały uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(6) Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

W rozdziale II załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1) skreśla się pkt 1zc (dyrektywa Komisji 2002/70/WE), 13 (dyrektywa Komisji 86/174/EWG), 19 (pierwsza dyrektywa Komisji 71/250/EWG), 20 (druga dyrektywa Komisji 71/393/EWG), 21 (trzecia dyrektywa Komisji 72/199/EWG), 22 (czwarta dyrektywa Komisji 73/46/EWG), 25 (pierwsza dyrektywa Komisji 76/371/EWG), 26 (siódma dyrektywa Komisji 76/372/EWG), 27 (ósma dyrektywa Komisji 78/633/EWG), 28 (dziewiąta dyrektywa Komisji 81/715/EWG), 29 (dziesiąta dyrektywa Komisji 84/425/EWG), 30 (jedenasta dyrektywa Komisji 93/70/EWG), 31 (dwunasta dyrektywa Komisji 93/117/WE), 31c (dyrektywa Komisji 98/64/WE), 31f (dyrektywa Komisji 1999/27/WE), 31 g (dyrektywa Komisji 1999/76/WE), 31h (dyrektywa Komisji 2000/45/WE) oraz 31i (dyrektywa Komisji 2003/126/WE);

2) po pkt 1zzzzza (rozporządzenie Komisji (WE) nr 403/2009) wprowadza się punkt w brzmieniu:

"1zzzzzb. 32009 R 0124: rozporządzenie Komisji (WE) nr 124/2009 z dnia 10 lutego 2009 r. ustalające maksymalne zawartości w żywności kokcydiostatyków i histomonostatyków pochodzących z nieuniknionego zanieczyszczenia krzyżowego tymi substancjami pasz, dla których nie są one przeznaczone (Dz.U. L 40 z 11.2.2009, s. 7).";

3) po pkt 31n (decyzja Komisji 2007/363/WE) wprowadza się punkt w brzmieniu:

"31o. 32009 R 0152: rozporządzenie Komisji (WE) nr 152/2009 z dnia 27 stycznia 2009 r. ustanawiające metody pobierania próbek i dokonywania analiz do celów urzędowej kontroli pasz (Dz.U. L 54 z 26.2.2009, s. 1).".

Artykuł  2

Po pkt 54zzzzb (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1213/2008) w rozdziale XII załącznika II do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:

"54zzzzc. 32009 R 0124: rozporządzenie Komisji (WE) nr 124/2009 z dnia 10 lutego 2009 r. ustalające maksymalne zawartości w żywności kokcydiostatyków i histomonostatyków pochodzących z nieuniknionego zanieczyszczenia krzyżowego tymi substancjami pasz, dla których nie są one przeznaczone (Dz.U. L 40 z 11.2.2009, s. 7).".

Artykuł  3

Teksty rozporządzeń (WE) nr 124/2009 i (WE) nr 152/2009 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 30 stycznia 2010 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia(*).

Artykuł  5

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 29 stycznia 2010 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 62 z 11.3.2010, s. 5.

(2) Dz.U. L 62 z 11.3.2010, s. 14.

(3) Dz.U. L 40 z 11.2.2009, s. 7.

(4) Dz.U. L 54 z 26.2.2009, s. 1.

(5) Dz.U. L 155 z 12.7.1971, s. 13.

(6) Dz.U. L 279 z 20.12.1971, s. 7.

(7) Dz.U. L 123 z 29.5.1972, s. 6.

(8) Dz.U. L 83 z 30.3.1973, s. 21.

(9) Dz.U. L 102 z 15.4.1976, s. 1.

(10) Dz.U. L 102 z 15.4.1976, s. 8.

(11) Dz.U. L 206 z 29.7.1978, s. 43.

(12) Dz.U. L 257 z 10.9.1981, s. 38.

(13) Dz.U. L 238 z 6.9.1984, s. 34.

(14) Dz.U. L 130 z 16.5.1986, s. 53.

(15) Dz.U. L 234 z 17.9.1993, s. 17.

(16) Dz.U. L 329 z 30.12.1993, s. 54.

(17) Dz.U. L 257 z 19.9.1998, s. 14.

(18) Dz.U. L 118 z 6.5.1999, s. 36.

(19) Dz.U. L 207 z 6.8.1999, s. 13.

(20) Dz.U. L 174 z 13.7.2000, s. 32.

(21) Dz.U. L 209 z 6.8.2002, s. 15.

(22) Dz.U. L 339 z 24.12.2003, s. 78.

(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.