Decyzja 197/2015 (2017/504) zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
Dz.U.UE.L.2017.85.1
Akt jednorazowyDECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 197/2015
z dnia 25 września 2015 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG [2017/504]
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym ("Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 98,
(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 z dnia 21 października 2009 r. określające przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 (rozporządzenie o produktach ubocznych pochodzenia zwierzęcego) 1 .
(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 790/2010 z dnia 7 września 2010 r. zmieniające załączniki VII, X i XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi 2 .
(3) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 142/2011 z dnia 25 lutego 2011 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 określającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, oraz w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do niektórych próbek i przedmiotów zwolnionych z kontroli weterynaryjnych na granicach w myśl tej dyrektywy 3 .
(4) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 749/2011 z dnia 29 lipca 2011 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 142/2011 w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 określającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, oraz w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do niektórych próbek i przedmiotów zwolnionych z kontroli weterynaryjnych na granicach w myśl tej dyrektywy 4 .
(5) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 1063/2012 z dnia 13 listopada 2012 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 142/2011 w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 określającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, oraz w sprawie wykonania dyrektywy Rady 97/78/WE w odniesieniu do niektórych próbek i przedmiotów zwolnionych z kontroli weterynaryjnych na granicach w myśl tej dyrektywy 5 .
(6) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 555/2013 z dnia 14 czerwca 2013 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 142/2011 w odniesieniu do tranzytu niektórych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego z Bośni i Hercegowiny 6 .
(7) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 592/2014 z dnia 3 czerwca 2014 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 142/2011 w odniesieniu do wykorzystania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego i produktów pochodnych jako paliwa w obiektach energetycznego spalania 7 .
(8) Rozporządzenie (WE) nr 1069/2009 uchyla rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady 8 , które jest uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
(9) Rozporządzenie (UE) nr 142/2011 uchyla rozporządzenia Komisji (WE) nr 811/2003 9 , (WE) nr 878/2004 10 , (WE) nr 79/2005 11 , (WE) nr 92/2005 12 , (WE) nr 181/2006 13 , (WE) nr 197/2006 14 , (WE) nr 1192/2006 15 , (WE) nr 2007/2006 16 oraz decyzje Komisji: 2003/322/WE 17 , 2003/324/WE 18 i 2004/407/WE 19 , które są uwzględnione w Porozumieniu EOG i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
(10) Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie zagadnień weterynaryjnych. Prawodawstwa w zakresie zagadnień weterynaryjnych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych do załącznika I do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.
(11) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do Porozumienia EOG,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: