Decyzja 2015/1 zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2016.93.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 26 lutego 2015 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 1/2015
z dnia 25 lutego 2015 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG [2016/489]

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej "Porozumieniem EOG"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2014/187/UE z dnia 3 kwietnia 2014 r. zmieniającą decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazu punktów kontroli granicznej i jednostek weterynaryjnych w systemie Traces 1 .

(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2014/441/UE z dnia 7 lipca 2014 r. zmieniającą decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Estonii za państwo członkowskie oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła 2 .

(3) Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie zagadnień weterynaryjnych. Prawodawstwa w zakresie zagadnień weterynaryjnych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych do załącznika I do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.

(4) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W rozdziale I załącznika I do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1)
w pkt 39 części 1.2 (decyzja Komisji 2009/821/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32014 D 0187: decyzją wykonawczą Komisji 2014/187/UE z dnia 3 kwietnia 2014 r. (Dz.U. L 102 z 5.4.2014, s. 13).";

2)
w pkt 70 części 4.2 (decyzja Komisji 2003/467/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 32014 D 0441: decyzją wykonawczą Komisji 2014/441/UE z dnia 7 lipca 2014 r. (Dz.U. L 200 z 9.7.2014, s. 19).";

Artykuł  2

Teksty decyzji wykonawczych 2014/187/UE i 2014/441/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 26 lutego 2015 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG * .

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 25 lutego 2015 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Gianluca GRIPPA

Przewodniczący

1 Dz.U. L 102 z 5.4.2014, s. 13.
2 Dz.U. L 200 z 9.7.2014, s. 19.
* Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.