Decyzja 2010/81 zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
Dz.U.UE.L.2010.277.34
Akt jednorazowyDECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 81/2010
z dnia 2 lipca 2010 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 61/2010 z dnia 11 czerwca 2010 r.(1).
(2) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 885/2009 z dnia 25 września 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 378/2005 w odniesieniu do próbek referencyjnych, opłat i laboratoriów wymienionych w załączniku II(2).
(3) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 1269/2009 z dnia 21 grudnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 243/2007 w zakresie minimalnej zawartości dodatku paszowego w paszach dla tuczników(3).
(4) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 1270/2009 z dnia 21 grudnia 2009 r. dotyczące stałych zezwoleń na stosowanie niektórych dodatków paszowych(4).
(5) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 8/2010 z dnia 23 grudnia 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie proteazy seryny wytwarzanej przez Bacillus licheniformis (DSM 19670) jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia na stosowanie: DSM Nutritional Products Ltd., reprezentowany przez DSM Nutritional Products sp. z o.o.)(5).
(6) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 9/2010 z dnia 23 grudnia 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, kur niosek, kaczek i indyków rzeźnych (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition, Finnfeeds International Limited)(6).
(7) W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2010/6/UE z dnia 9 lutego 2010 r. zmieniającą załącznik I do dyrektywy 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do rtęci, wolnego gossypolu, azotanów(III) oraz Mowrah, Bassia, Madhuca(7).
(8) Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG | |
Stefán Haukur JÓHANNESSON | |
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 244 z 16.9.2010, s. 6.
(2) Dz.U. L 254 z 26.9.2009, s. 58.
(3) Dz.U. L 339 z 22.12.2009, s. 27.
(4) Dz.U. L 339 z 22.12.2009, s. 28.
(5) Dz.U. L 3 z 7.1.2010, s. 7.
(6) Dz.U. L 3 z 7.1.2010, s. 10.
(7) Dz.U. L 37 z 10.2.2010, s. 29.
(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.